Translation of "Edilir" in German

0.006 sec.

Examples of using "Edilir" in a sentence and their german translations:

Ondan nefret edilir.

- Er wird gehasst.
- Er ist verhasst.

Kahvaltı servis edilir.

Das Frühstück ist serviert.

Sadece öğrenciler kabul edilir.

Zutritt nur für Studenten.

Çalışma avareliğe tercih edilir.

Arbeit ist dem Müßiggang vorzuziehen.

Çocuk zaten vaftiz edilir.

Das Kind ist schon getauft.

Zeytinler sonbaharda hasat edilir.

Im Herbst erntet man Oliven.

Akşam elbisesi tercih edilir.

Abendgarderobe ist erwünscht.

Soyadınız nasıl telaffuz edilir?

Wie spricht man Ihren Vornamen aus?

Öğle yemeği servis edilir.

Das Mittagessen ist serviert.

Akşam yemeği servis edilir.

Das Abendessen ist serviert.

Bira, malttan elde edilir.

Bier wird aus Malz gebraut.

Bu nasıl telaffuz edilir?

Wie wird das ausgesprochen?

Çaput bağlanarak Allah'a dua edilir

Gott gesegnet durch Beten

Bence ölüm utanca tercih edilir.

Ich denke, der Tod ist der Schande vorzuziehen.

Kuklalar teller tarafından kontrol edilir.

- Die Drahtpuppe bewegt sich mithilfe der Drähte.
- Die Marionetten bewegen sich an dünnen Fäden.

O, herkes tarafından nefret edilir.

Alle hassen ihn.

Okul ne zaman tatil edilir?

Wann beginnen die Ferien?

Bu kelime nasıl telaffuz edilir?

Wie wird das Wort ausgesprochen?

Yardım her zaman takdir edilir.

Hilfe ist stets willkommen.

Fındık sonbaharın ortasında hasat edilir.

Haselnüsse werden im Oktober geerntet.

İlk adın nasıl telaffuz edilir?

Wie spricht man Ihren Vornamen aus?

Kahvaltı sabah yedide servis edilir.

Das Frühstück wird um sieben serviert.

Kahvaltı saat sekizde servis edilir.

Das Frühstück wird um 8 Uhr serviert.

''Pronounce'' sözcüğü nasıl telaffuz edilir?

Wie spricht man "pronounce" aus ?

Kyoto birçok turist tarafından ziyaret edilir.

Kyoto wird von vielen Touristen besucht.

Bazı mobilyalar tutkal ile monte edilir.

Einige Möbel werden mit Leim zusammengesetzt.

DNA bir kan örneğinden elde edilir.

DNS wird aus einer Blutprobe extrahiert.

Giriş ücretsiz ama bağış kabul edilir.

Der Eintritt ist frei, aber Spenden sind gern gesehen.

Tüm şehir zombiler tarafından işgal edilir.

In der ganzen Stadt wimmelt es von Zombies.

Ama rahatsız edilir veya kışkırtılırlarsa kendilerini savunurlar.

aber wenn sie sich gestört oder provoziert fühlen, verteidigen sie sich.

Maaş yaş ve deneyime göre tespit edilir.

Das Gehalt richtet sich nach dem Alter und der Berufserfahrung.

Kauçuk, kauçuk ağacının öz suyundan imal edilir.

Kautschuk wird aus dem Saft des Kautschukbaumes hergestellt.

Aslında bunun Magdalalı Meryem olduğu da iddia edilir

In der Tat wird behauptet, dass dies Maria Magdalena ist

Müze çok sayıda kişi tarafından ziyaret edilir mi?

Wird das Museum von vielen Leuten besucht?

Görme beş duyunun en karmaşığı olarak kabul edilir.

Den Sehsinn hält man für den komplexesten der fünf Sinne.

Senin gibi güzel bir kız kesinlikle fark edilir.

Ein hübsches Mädchen wie du wird gewiss gesehen werden.

Bu cihazlar özellikle yüksek kaliteli işçilikle ayırt edilir.

Diese Geräte zeichnen sich durch eine besonders hohe Verarbeitungsqualität aus.

Birçok yerde, doğa insan faaliyeti tarafından tehdit edilir.

An manchen Orten ist die Natur durch menschliches Handeln bedroht.

Zürih önemli bir finans merkezi olarak kabul edilir.

Zürich gilt als Finanzmetropole.

Zürich büyük bir finansal merkez olarak kabul edilir.

Zürich gilt als Finanzmetropole.

- Bu nasıl telaffuz edilir?
- Bunu nasıl telaffuz edersin?

Wie spricht man das aus?

Nicolaus Copernicus modern astronominin kurucusu olarak kabul edilir.

Nikolaus Kopernikus gilt als Begründer der modernen Astronomie.

13. cuma uğursuz bir gün olarak kabul edilir.

- Freitag der 13. gilt als Unglückstag.
- Freitag der Dreizehnte gilt als Unglückstag.

Amerika Birleşik Devletleri'nde içme suyuna florür ilave edilir.

In den Vereinigten Staaten wird dem Trinkwasser Fluorid beigefügt.

Bu kredi kartı, uluslararası olarak kabul edilir mi?

Wird diese Kreditkarte weltweit akzeptiert?

[Bu konuşma görsellik içermektedir Buna dikkat edilmesi tavsiye edilir]

[Der Vortrag enthält drastische Sprache. Nicht jugendfrei.]

Her yıl, tropikal yağmur ormanlarından 27.000.000 dönüm imha edilir.

- Jedes Jahr werden zehn Millionen Hektar tropischer Regenwald zerstört.
- Jedes Jahr werden 100.000 Quadratkilometer tropischer Regenwald zerstört.

Akşam yemeği saat 9 ila 12 arasında servis edilir.

Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.

Düşmana yardım ve yataklık etmek, hainlik olarak kabul edilir.

Beihilfe dem Feind zu leisten gilt als Hochverrat.

4 sayısı Japonya'da uğursuz bir sayı olarak kabul edilir.

Die Zahl 4 gilt in Japan als Unglückszahl.

Bu makineler, özellikle yüksek kaliteli işçilik ile ayırt edilir.

Diese Geräte zeichnen sich durch eine besonders hohe Verarbeitungsqualität aus.

Bu kafe dükkanı gelecek vadeden sanatçılar tarafından ziyaret edilir.

In diesem Coffeeshop verkehren aufstrebende Künstler.

- Başka bir hareket tarzı göremiyorum.
- Başka nasıl hareket edilir bilmiyorum.

Ich sehe keine andere Möglichkeit.

- Müzik ruhun gıdası olarak düşünülür.
- Müzik, ruhun gıdası kabul edilir.

Musik gilt als Nahrung für die Seele.

- Yemek ne zaman servis edilir?
- Yemek ne zaman servis ediliyor?

- Wann wird das Abendessen serviert?
- Wann wird das Abendessen aufgetragen?

Bizans'ın altınlarını da buraya sakladığı rivayet edilir fakat henüz buna rastlanılmadı

Es wird gemunkelt, dass Byzantinisch auch hier sein Gold versteckt hat, aber es wurde noch nicht gefunden.

Köpek balığı çorbası genellikle Çin'de evlenme törenlerinde ve ziyafetlerde servis edilir.

Haifischflossensuppe wird gewöhnlich zu chinesischen Hochzeiten und Festessen serviert.

Birçok dinde, mastürbasyon günah ve pis bir eylem olarak kabul edilir.

In vielen Religionen gilt die Selbstbefriedigung als Sünde und unreiner Akt.

Ders kitabında her bölüm yaklaşık bir düzine anlama soruları tarafından takip edilir.

Jedem Kapitel des Lehrbuchs folgen etwa ein Dutzend Verständnisfragen.

Horus genellikle şahin olarak veya şahin başlı bir adam olarak tasvir edilir.

Horus wurde häufig als Falke oder als Mann mit Falkenkopf dargestellt.

1950'ler doğu ve batı arasındaki bir soğuk savaş yoluyla karakterize edilir.

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

Shakespeare'in doğduğu yer olan Stratford-on-Avon, her yıl pek çok turist tarafından ziyaret edilir.

Stratford-on-Avon, die Geburtsstadt Shakespeares, wird jedes Jahr von vielen Touristen besucht.

Cadılar Bayramı'na ihtiyacım yok! Normal hayat benim için yeterince korkutucu! Ama tatlıları getiren arkadaşlar kabul edilir.

Halloween brauche ich nicht! Das normale Leben ist mir schon gruselig genug! Aber Freunde, die Süßigkeiten mitbringen, sind herzlich willkommen.

Eğitimin zorunlu karakteri çocukların içinde öğrenme arzusu geliştirmek için çeşitli şekillerde çalışmaya adanmış işlerin çokluğunda nadiren analiz edilir.

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

Romanesk tarzı yarımküre şeklindeki tonozlar, sütunlar, kemerli pencereler,geniş düz yüzeyler,kalın,savunmaya uygun duvarlar ve masif bloklu şekillerle karakterize edilir.

Den romanischen Baustil kennzeichnen halbkugelförmige Gewölbe, Stützpfeiler, Rundbogenfenster, große ebene Flächen, dicke, zu Verteidungszwecken geeignete Mauern und massive blockartige Formen.

- Bunu iadeli taahhütlü gönderirsem kaç gün sürer?
- Kayıtlı posta ile gönderirsem kaç günde teslim edilir?
- Takipli posta ile yollasam kaç günde ulaşır?

Wie viel Tage dauert es, wenn ich das als Einschreiben schicke?

Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.

Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.