Translation of "Çalışma" in German

0.010 sec.

Examples of using "Çalışma" in a sentence and their german translations:

Çok fazla çalışma!

Arbeite nicht zu viel!

Beni kandırmaya çalışma.

- Versuch nicht, mich zu täuschen.
- Versuchen Sie nicht, mich zu täuschen.
- Versucht nicht, mich zu täuschen.

Beni durdurmaya çalışma.

- Versuche nicht, mich aufzuhalten!
- Versuchen Sie nicht, mich aufzuhalten!

Konuyu değiştirmeye çalışma.

Versuch nicht, das Thema zu wechseln!

Makine gibi çalışma!

Arbeite nicht wie eine Maschine!

Beni durdurmaya çalışma!

Versuch nicht, mich aufzuhalten!

Çalışma odamda olacağım.

Ich werde in meinem Arbeitszimmer sein.

Beni sinirlendirmeye çalışma.

- Versuch nicht, mich zu ärgern!
- Versuchen Sie nicht, mich zu ärgern!
- Versucht nicht, mich zu ärgern!

Burası çalışma odam.

Das hier ist mein Arbeitszimmer.

Onlar çalışma arkadaşlarımdır.

Sie sind beide Kollegen von mir.

Sonra çalışma biçimimi değiştirdim.

Doch dann änderte ich meine Lernweise.

Çok çalışma yanlısı değilim,

Ich mag harte Arbeit nicht,

Çalışma avareliğe tercih edilir.

Arbeit ist dem Müßiggang vorzuziehen.

Çalışma şartlarını iyileştirmek istiyorlar.

Sie wollen ihre Arbeitsbedingungen bessern.

O hiç çalışma yapmadı.

Er machte keine einzige Arbeit.

Bana kazık atmaya çalışma!

Versuche nicht, mich übers Ohr zu hauen!

Benim çalışma odam yukarıda.

Mein Arbeitszimmer ist oben.

Doktorun çalışma saatleri nedir?

Wann hat der Doktor Sprechstunde?

Bana ima etmeye çalışma.

Versuche nicht, mich einzuschüchtern!

Tom'un çalışma alanı hukuktur.

Toms Studiengebiet ist das Recht.

Burası Çalışma Bakanlığı mı?

Ist das hier das Arbeitsministerium?

Bunu inkar etmeye çalışma.

Versuche nicht es abzustreiten.

Bir kahraman olmaya çalışma.

- Versuche nicht, ein Held zu sein.
- Spielt nicht die Helden!
- Spiel hier nicht den Helden.
- Spiel nicht den Helden!

- Tüm suçu bana yüklemeye çalışma.
- Tüm bunun için beni suçlamaya çalışma.

- Versuche nicht, nur mir die Schuld daran zu geben!
- Versuchen Sie nicht, nur mir die Schuld daran zu geben!

Stresli çalışma anlarında muhtemelen oradaydı.

Die hatte ich wahrscheinlich auch während der stressigen Lernsituationen.

Sıkı çalışma ve sabır ile

Durch harte Arbeit und Ausdauer

Şimdi çalışma vakti. İşe başlayalım.

Zeit für die Arbeit. Kommen wir zur Sache.

Yazar çalışma odasında kendini öldürdü.

Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer.

Bu onun çalışma şekli mi?

So funktioniert das also?

Çalışma grubum on kişiden oluşuyor.

Meine Arbeitsgruppe besteht aus zehn Personen.

Şimdi bir kahraman olmaya çalışma.

Versuch jetzt nicht, ein Held zu sein.

Başarı genellikle sıkı çalışma gerektirir.

Erfolg muss gewöhnlich hart erarbeitet werden.

Bunu tek başına yapmaya çalışma.

Versuch das niemals selbst.

Tom çalışma arkadaşlarıyla iyi geçinmez.

Tom versteht sich nicht mit seinen Mitarbeitern.

Çok fazla çalışma, tamam mı?

Arbeite nicht zu viel, OK?

Tom çalışma odasında ölü bulundu.

Tom wurde tot in seinem Arbeitszimmer aufgefunden.

Bu bir İncil çalışma grubudur.

Dies ist eine Bibellerngruppe.

Tom seçkin bir çalışma yapar.

Tom leistet hervorragende Arbeit.

Bu iş çok çalışma gerektirir.

Dieser Job erfordert viel harte Arbeit.

Bu kapı çalışma odasına götürür.

Diese Tür führt ins Arbeitszimmer.

Çalışma odasının mobilyasını vergiden düşürebildi.

Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.

Çalışma odasısının mobilyasını vergiden düşebildi.

Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.

Çalışma yapmak için çok yorgunum.

Ich bin zu müde zum Lernen.

Pek çok çalışma aynı şeyi gösteriyor.

erscheint die Leugnung angesichts vieler Studienergebnisse

Işçiler 8 saate indirilen çalışma saatlerini

Die Arbeitszeit der Arbeitnehmer ist auf 8 Stunden reduziert

Sıkı çalışma, Japonya'yı bugünkü haline getirdi.

Harte Arbeit hat Japan zu dem gemacht, was es heute ist.

Çalışma sigara içmenin sağlığımızı mahvettiğini netleştirmiştir.

Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert.

O çok çalışma ile zengin oldu.

Er wurde durch fleißige Arbeit reich.

İki şeyi aynı anda yapmaya çalışma!

- Versuchen Sie nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu tun!
- Versuch nicht, zwei Dinge zur gleichen Zeit zu tun!

Tom'un sıkı bir çalışma programı var.

- Tom hat einen vollen Terminkalender.
- Tom hat einen engen Tagesablauf.

Tom onun için bir çalışma yaptı.

- Tom rannte davon.
- Tom strengte sich dafür an.

- Çalışma daha önemli.
- İş daha önemli.

Die Arbeit geht vor.

- İnkâr etmeye çalışma.
- Boşuna inkâr etme.

Machen Sie sich nicht die Mühe, das zu leugnen!

- Beni korkutmaya çalışma.
- Beni korkutmaya çalışmayın.

Versuch' nicht, mir Angst zu machen.

Tom'un çalışma odası arka bahçeye bakıyor.

Toms Studierzimmer zeigt zum Garten.

Tom'un beklenmedik ölümü çalışma arkadaşları mahvetti.

Toms unerwarteter Tod erschütterte seine Arbeitskollegen zutiefst.

Bir otlakçı çalışma numarası yapmayan biridir.

Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.

Bana saçmalamaya çalışma, bana doğruyu söyle.

Versuch doch nicht, mich zu verarschen! Sag mir die Wahrheit!

Bu, kürtaj hakkında sosyolojik bir çalışma

Das ist eine soziologische Untersuchung zum Thema Abtreibung.

Bu çalışma, biyolojinin anlaşılması için temeldir.

Dieses Buch ist grundlegend für ein Verständnis der Biologie.

Onun çalışma odasının mobilyası vergiden düşürülebilirdi.

Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.

Bir grup insan ağır çalışma şartlarına dayanamayarak

eine Gruppe von Menschen, die schweren Arbeitsbedingungen nicht standhalten können

Tanınmış şair çalışma odasında intihar etmeye kalkıştı.

Der bekannte Dichter hatte in seinem Arbeitszimmer einen Selbstmordversuch unternommen.

Haftada kaç kez futbol takımı çalışma yapar?

- Wie oft in der Woche übt die Fußballmannschaft?
- Wievielmal in der Woche übt die Fußballmannschaft?

Babam bir garajı bir çalışma odasına dönüştürdü.

Mein Vater baute die Garage in ein Arbeitszimmer um.

Öğretmenimiz çalışma sırasında sözlük kullanmamıza izin verdi.

Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.

Bu işlerin hepsini bir defada yapmaya çalışma.

Versuche nicht, alle diese Dinge auf einmal zu machen.

O çalışma masası Meg için çok küçük.

Der Schreibtisch ist zu klein für Meg.

Pratik çalışma için iyi bir elin var.

Sie haben heute ein gutes Händchen für praktische Arbeiten.

Sıkı çalışma ve kendini adama sana başarıyı getirecektir.

Harte Arbeit und Hingabe werden dir Erfolg bringen.

- O muhtemelen çalışamaz.
- Çalışma ihtimali yok.
- Çalışması imkânsız.

- Das kann unmöglich funktionieren.
- Das kann unmöglich hinhauen.

Çin'deki bir akademik çalışma ülkedeki 318 salgını araştırdı.

Eine Studie in China sah sich 318 verschiedene Ausbrüche von Covid-19 im ganzen Land an.

Çalışma grubundaki iyi takım ruhu olumlu olarak değerlendirilir.

Der gute Teamgeist in der Arbeitsgruppe ist sehr positiv zu bewerten.

Bu çalışma kesinlikle hafta sonuna kadar devam edecek.

Diese Arbeiten werden sicher bis zum Wochenende dauern.

Bu şarkıyı bilmiyorsun, bu yüzden birlikte söylemeye çalışma.

- Du kennst dieses Lied nicht, also versuche nicht, es mitzusingen.
- Ihr kennt diesen Song nicht, also versucht ihn nicht mitzusingen.

Metindeki bütün cümleleri hatırlamaya çalışma, bu neredeyse imkansız.

Versuche nicht, dir jeden Satz des Textes zu merken, das ist nahezu unmöglich.

Yayınlanmamış bir çalışma, teslim edilmemiş bir hediye gibidir.

Ein unveröffentlichtes Werk ist wie ein nicht übergebenes Geschenk.

Tom, İncil çalışma grubunda Mary'yle bir araya geldi.

Tom hat Maria bei einem Bibelkreis kennengelernt.

Ve bu iki dahinin ortak yaptığı çalışma malesef yok

Und leider existiert die Zusammenarbeit dieser beiden Genies nicht.

Asla başka biri olmaya çalışma, senden daha iyisi yoktur.

Versuche nie jemand anderes zu sein, es gibt keinen besseren als dich.

- Bunun çalışma yöntemi bu değil.
- O işler öyle yürümüyor.

So funktioniert das nicht.

Bugün çalışma kitabımı unuttum. Seninkini paylaşsak sorun olur mu?

- Ich habe mein Buch vergessen. Darf ich bei dir mit reingucken?
- Ich habe mein Buch vergessen. Lässt du mich bei dir mit reingucken?

Su polosu takımı sabah 5:30'da çalışma yapar.

Die Wasserballmannschaft trainiert um 5.30 Uhr.

Tom ve Mary daha iyi çalışma koşulları talep etti.

- Tom und Mary verlangten bessere Arbeitsbedingungen.
- Tom und Mary haben bessere Arbeitsbedingungen verlangt.

- Bu çalışma hakkında ne düşünüyorsun?
- Bu eser hakkında ne düşünüyorsun?

- Was denkst du über diese Arbeit?
- Was denken Sie über diese Arbeit?

O sıkı çalışma ve iyi iş duygusundan dolayı zengin oldu.

- Sie ist durch harte Arbeit und einen guten Geschäftssinn reich geworden.
- Sie ist durch harte Arbeit und einen guten Sinn fürs Geschäft reich geworden.
- Sie ist durch harte Arbeit und einen guten Sinn fürs Geschäftliche reich geworden.

Sık sık kendini çalışma odasına kapatır ve böyle şeyler yazar.

Er schließt sich oft im Arbeitszimmer ein und schreibt solche Sachen.

Bu çalışma için veriler 146 ülkedeki 1,6 milyon ergenden toplanmıştır.

Die Daten für diese Untersuchung wurden von 1,6 Millionen Jugendlichen aus 146 Ländern gesammelt.

- Masanın üzerinde bir çiçek görüyorum.
- Çalışma masasının üzerinde bir çiçek görüyorum.

Ich sehe eine Blume auf dem Tisch.

Fransız hükümeti, 2000 yılında zorunlu bir 35 saatlik çalışma haftası yaptı.

Die französische Regierung führte im Jahre 2000 verbindlich die 35-Stunden-Arbeitswoche ein.

- Ressam, resim çalışma amacıyla Paris'e gitti.
- Ressam resim eğitimi amacıyla Paris'e gitti.

Der Maler ging nach Paris mit dem Ziel, Malerei zu studieren.

Bu çalışma akran denetiminden geçmemiş olsa da bildiğimiz diğer her şeyle tutarlı:

Diese Studie ist noch nicht von Experten gegengeprüft worden, aber sie passt zu allem, was wir sonst wissen;

Evin bir yemek odası, bir yatak odası ve bir çalışma odası var.

- Das Haus verfügt über ein Ess-, ein Schlaf- und ein Arbeitszimmer.
- Das Haus verfügt über ein Esszimmer, ein Schlafzimmer und ein Arbeitszimmer.

O döneme kadar dümdüz resimler çizilirken o tabloyla beraber perspektif bir çalışma olmuş

Bis zu diesem Zeitpunkt gab es beim Zeichnen von geraden Bildern eine perspektivische Studie mit diesem Gemälde.

Kimseyi kazanmaya çalışma! Bırak giden gitsin! Kalmak isteyen zaten yanındadır. Asıl seni kaybeden üzülsün!

Versuche niemanden für dich zu gewinnen! Lass es! Wer gehen will, kann gehen! Wer bleiben will, ist sowieso bei dir. Eigentlich soll der es bedauern, der dich verloren hat!

Oldukça etkili bir çalışma ilişkisi kurdular. Bu ilişki Berthier'in ikincil rolünü tam olarak kabul etmesine

Sie beruhte auf Berthiers vollständiger Akzeptanz seiner untergeordneten Rolle: Er spielte keine Rolle bei der Ausarbeitung einer