Translation of "Duyabiliyorum" in German

0.011 sec.

Examples of using "Duyabiliyorum" in a sentence and their german translations:

Onu duyabiliyorum.

Ich kann sie hören.

Helikopteri duyabiliyorum!

Ich kann den Hubschrauber hören!

Rüzgarı duyabiliyorum.

Ich kann den Wind hören.

Seni duyabiliyorum.

Ich kann dich hören.

Helikopter geliyor, duyabiliyorum.

Der Helikopter kommt, ich höre ihn.

Siz güçlükle duyabiliyorum.

- Ich kann dich kaum verstehen.
- Ich kann Sie kaum verstehen.
- Ich höre dich kaum.
- Ich kann Sie kaum hören.
- Ich kann euch kaum hören.

Seni güçlükle duyabiliyorum.

Ich kann Sie kaum hören.

Her şeyi duyabiliyorum.

Ich höre alles.

Buradan denizi duyabiliyorum.

Ich kann von hier das Meer hören.

Tom'un sesini duyabiliyorum.

Ich kann Toms Stimme hören.

Suyun damladığını duyabiliyorum.

Ich höre es tropfen.

- Hâlâ sesini duyabiliyorum.
- Ben hâlâ senin sesini duyabiliyorum.

- Ich kann deine Stimme immer noch hören.
- Ich kann noch immer deine Stimme hören.

Ben bir şey duyabiliyorum.

Ich höre etwas.

Rüzgârın ağaçları hışırdatmasını duyabiliyorum.

Ich kann den Wind in den Bäumen hören.

Bağırmak zorunda değilsin. Seni duyabiliyorum.

- Du musst nicht brüllen. Ich kann dich auch so hören.
- Sie müssen nicht schreien. Ich kann Sie auch so hören.

Bana bağırma. Seni iyi duyabiliyorum.

Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich.

Bir kedinin pencereyi tırmaladığını duyabiliyorum.

- Ich höre eine Katze, die an das Fenster kratzt.
- Ich kann eine Katze am Fenster kratzen hören.

Bir yerdeki bir saksafonu duyabiliyorum.

Ich kann irgendwo ein Saxophon hören.

Tom'un mutfakta bulaşıkları yıkadığını duyabiliyorum.

Ich kann Tom in der Küche Geschirr spülen hören.

Tom'un yan odada horladığını duyabiliyorum.

Ich kann Tom nebenan schnarchen hören.

Bağırmanıza gerek yok. Sizi duyabiliyorum.

- Du brauchst nicht zu schreien. Ich kann dich hören.
- Ihr braucht nicht zu schreien. Ich kann euch hören.
- Sie brauchen nicht zu schreien. Ich kann Sie hören.

Helikopteri duyabiliyorum. İşaret ateşine ulaşmamız gerek.

Ich höre den Hubschrauber. Wir müssen schnell zum Signalfeuer.

Bağırmana gerek yok. Seni iyi duyabiliyorum.

Du brauchst nicht zu schreien. Ich höre dich auch so gut.

Bağırman gerekmez, şimdi seni iyi duyabiliyorum.

Du brauchst nicht so zu schreien. Ich verstehe dich ganz gut.

Bir yerde bir saksafon çaldığını duyabiliyorum.

Ich kann irgendwo ein Saxophon spielen hören.

Tom'un yatak odasında gitar çaldığını duyabiliyorum.

Ich kann Tom in seinem Schlafzimmer Gitarre spielen hören.

O kadar sessiz konuşuyorsun ki seni zorlukla duyabiliyorum.

- Du sprichst so leise, dass ich dich kaum verstehen kann.
- Sie sprechen so leise, dass ich Sie kaum verstehen kann.
- Ihr sprecht so leise, dass ich euch kaum verstehen kann.

Bu oteldeki odalar ses yalıtımında gerçekten çok kötü. Komşumun sakızını çiğnemesini duyabiliyorum.

Die Zimmer dieses Hotels sind wirklich sehr schlecht schallgedämpft. Ich kann meinen Nachbarn seinen Kaugummi kauen hören!