Translation of "Düşünmeye" in German

0.004 sec.

Examples of using "Düşünmeye" in a sentence and their german translations:

Düşünmeye çalışıyorum.

- Ich versuche nachzudenken.
- Ich versuche zu überlegen.

- düşünmeye tahammülü yok'.

- werden es nicht ertragen, darüber nachzudenken".

Sorun düşünmeye değmez.

Das Problem verdient keine Beachtung.

Teklifin düşünmeye değer.

Dein Vorschlag verdient es, in Erwägung gezogen zu werden.

Unutacağını düşünmeye başlamıştım.

Ich dachte schon, du hättest es vergessen.

- Ciddi olduğunu düşünmeye başlıyorum.
- Ciddi olduğunuzu düşünmeye başlıyorum.

Langsam glaube ich, das ist dein Ernst.

Fikriniz kesinlikle düşünmeye değer.

Deine Idee ist unbedingt bedenkenswert.

Bunun hakkında düşünmeye dayanamıyorum.

Ich ertrage es nicht, darüber nachzudenken.

Haklı olduğunu düşünmeye başlıyorum.

- Langsam glaube ich, du hast recht.
- Langsam glaube ich, Sie haben recht.
- Langsam glaube ich, ihr habt recht.

Bence önerisi düşünmeye değer.

Ich denke, sein Vorschlag ist der Erwägung wert.

Tom'un teklifi düşünmeye değer.

Toms Vorschlag ist eine Überlegung wert.

Genç insanlar öyle düşünmeye eğilimlidir.

Jugendliche neigen zu dieser Auffassung.

Yeni metot epeyce düşünmeye değer.

Die neue Methode ist eine nähere Betrachtung wert.

Çoğu köpeklerin ısırdığını düşünmeye eğilimliyiz.

Wir haben die Neigung, anzunehmen, dass die meisten Hunde beißen.

O düşünmeye değer bir şey.

Das wäre eine Überlegung wert.

Senin ciddi olmadığını düşünmeye başlıyorum.

Langsam glaube ich, es ist nicht dein Ernst.

Başka bir plan düşünmeye çalışıyorum.

Ich versuche, einen anderen Plan zu ersinnen.

Zekice düşünmeye devam edeceğiz. Kaynaklarımızı kullanacağız.

Wir müssen weiterhin schlau sein, weiterhin einfallsreich sein.

Ve genellikle bizi olumlu düşünmeye odaklayan

dem vorderen Teil des Gehirns, der über den Augen liegt

Kendi ölümünü ve savunmasızlığını düşünmeye başlıyorsun.

Du denkst an deinen eigenen Tod und deine Verletzlichkeit,

Onun üzerinde çok düşünmeye gerek yok.

Es ist ein Kinderspiel.

Belki bu düşünmeye değer bir şey.

Das wäre vielleicht eine Überlegung wert.

Ve orta yol yaratıcı düşünmeye çalışmak

Und ich würde sagen, der Mittelweg ist zu versuchen, kreativ zu denken:

Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.

Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.

Daha iyi bir plan düşünmeye çalışıyorum.

Ich bin dabei, mir einen besseren Plan zu überlegen.

Para açısından her şeyi düşünmeye eğilimli.

Er neigt dazu, alles aus der Geldperspektive zu sehen.

Seni düşünmeye başlar başlamaz, nabzım yükseliyor.

Wenn ich nur an dich denke, steigt mein Puls.

Ve sonra ahtapot gibi düşünmeye başlaman gerekiyor.

Und dann musst du anfangen, wie ein Krake zu denken.

Sanat bir kışkırtmadır. O, düşünmeye bir davettir.

Die Kunst ist eine Provokation. Sie ist eine Einladung zum Nachdenken.

Bu, durumu nasıl iyileştireceğimizi düşünmeye başlama zamanı.

- Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken machen, wie wir die Lage verbessern können.
- Es ist an der Zeit, dass wir uns Gedanken darüber machen, wie wir die Situation verbessern können.
- Es ist an der Zeit, dass wir darüber nachdenken, wie wir die Lage bessern.

Yani ne zaman düşünsek, olabildiğince kısa düşünmeye çalışırız

Also versuchen wir immer so kurz wie möglich zu denken,

İyice düşünmeden evlenirsen düşünmeye vakit bulunca pişman olursun.

Zu schnell getraut, lang gereut.

Ben de düşünmeye başladım, nasıl yapsak da günlük toplantılarımızda

Ich begann mich zu fragen, wie wir unsere alltäglichen Treffen

Bunu yaptırmanın en iyi yolu hakkında düşünmeye devam edelim.

Denken wir weiter darüber nach, wie wir das am besten bewerkstelligen!

Bu gerçek, bizi kişiselleştirilmiş ilaç adı verilen bir şey düşünmeye itti.

Deshalb mussten wir uns der "personalisierten Medizin" zuwenden.