Examples of using "Bırakın" in a sentence and their german translations:
Lassen Sie mich das erledigen.
- Lasst eure Waffen fallen!
- Werft eure Waffen weg!
- Lass deine Waffen fallen!
- Wirf deine Waffen weg!
- Lassen Sie ihre Waffen fallen!
- Werfen Sie Ihre Waffen weg!
Werft eure Waffen nieder!
- Übertreibe nicht!
- Übertreib nicht!
- Übertreiben Sie nicht!
- Übertreibt nicht!
lass ihn seine Ideen erzählen
- Stell es dorthin.
- Stellen Sie es dort hin.
- Geben Sie diese Angelegenheit in die Hände der Polizei!
- Überlasse diesen Fall der Polizei!
- Überlassen Sie diesen Fall der Polizei!
- Stell das auf den Tisch.
- Leg es auf den Tisch!
- Legen Sie es auf den Tisch!
Lass das!
Lass sie in Ruhe!
Bitte höre auf zu weinen.
Lassen Sie alles zurück.
Lass mein Auto in Ruhe.
Lass mich in Ruhe.
- Bitte hör auf zu lachen.
- Hört bitte auf zu lachen.
- Hören Sie auf zu lachen, bitte.
Lass ihn frei!
Hör auf, uns nachzuspionieren!
- Legt euren Bleistift hin.
- Leg deinen Bleistift hin.
Nummer vier: Folgen Sie dem Gesprächsfluss.
Lass meine Kamera in Ruhe.
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.
Hör auf zu lesen.
- Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht!
- Bitte eine Nachricht hinterlassen!
Tu es hin wo du willst.
Hinterlassen Sie Ihre Nachricht nach dem Piepton.
Lasst uns einfach in Ruhe.
Leg’s mir einfach auf den Schreibtisch!
Lass mir etwas Eis übrig!
Lass das Buch da, wo es ist!
uns als Generäle für ihn zurücklassen! “
- Überlass mir die Angelegenheit. Ich werde mich darum kümmern.
- Überlassen Sie die Angelegenheit mir. Ich werde mich darum kümmern.
- Überlasst mir die Sache. Ich werde mich darum kümmern.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht auf meinem Anrufbeantworter.
Und am Ende des Tages werfen Sie sie in die Waschmaschine."
Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt.
Bitte, lass meine Sachen in Ruhe!
Bitte lass meine Sachen, wie sie sind.
Stoppt die Verfolgung!
Hör auf zu reden und hör mir zu.
Bitte, lass mich allein.
Einige Länder, geschweige denn Schaden
aber lassen Sie unsere Kinder Bildung erhalten
Bitte hinterlassen Sie Ihre Gedanken in den Kommentaren
Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
- Hör auf zu tratschen.
- Hört auf zu tratschen.
- Hören Sie auf zu tratschen.
Lass sie reden.
- Hör auf zu quasseln und führe deine Arbeit zu Ende!
- Hör auf zu quasseln und beende deine Arbeit!
- Hör auf zu reden und geh zurück an die Arbeit!
- Hört auf zu reden und geht zurück an die Arbeit!
- Hören Sie auf zu reden und gehen Sie zurück an die Arbeit!
Hinterlassen Sie nach dem Piepton eine Nachricht.
Lassen Sie das Meer vor der Türkei keinen Tsunami haben
Lass ihn frei!
Bitte verlasse diesen Ort so, wie du ihn vorgefunden hast.
Lass Tom in Ruhe, oder du wirst es bereuen!
Sprechen Sie bitte nach dem Piepston.
Hör jetzt auf, über die Hagia Sophia zu diskutieren
Es gibt so einen Unsinn. Lass diesen Unsinn jetzt los.
Hinterlasse das Zimmer so, wie es ist.
- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich in Ruhe.
- Lassen Sie mich in Ruhe!
- Lasst mich in Ruhe!
- Rutsch mir den Buckel runter!
- Nerv mich nicht.
- Lass mich in Frieden!
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander!
Hört auf das Kind zu bedrängen, ihr führt euch alle auf wie ein Englischprofessor.
Hör auf dich zu beschweren und mach die Arbeit, die dir aufgetragen wurde.
Lassen Sie mich bitte durch!
Lass uns ruhig schlafen.
Hör auf, deine Ellbogen auf dem Tisch abzustützen.
Lassen Sie mich bitte die Zeitung lesen, wenn Sie damit fertig sind.
Fertigen Sie eine Photokopie Ihres Reisepasses an und legen Sie das Original in einen Tresor Ihres Hotels.
- Lass Tom essen, was er will!
- Lasst Tom essen, was er will!
- Lassen Sie Tom essen, was er will!
- Hör auf, dich beim Lehrer einzuschleimen!
- Hör auf, dich bei der Lehrerin einzuschleimen!
Hör auf, dich über mich lustig zu machen!
Lass mich bitte einfach in Ruhe! Ich will nachdenken.