Translation of "Söyleme" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Söyleme" in a sentence and their polish translations:

Kocama söyleme.

Nie mów mojemu mężowi.

Kimseye söyleme.

Nie mów nikomu.

Yalan söyleme.

Nie kłam.

Anneme söyleme.

Nie mów mojej mamie.

Asla yalan söyleme!

Nigdy nie kłam.

Bunu kimseye söyleme.

Nikomu o tym nie mów.

Bana yalan söyleme.

Nie kłam mi.

Hiçbir şey söyleme.

Ani slowa!

Onu tekrar söyleme.

Nie mów tego więcej.

Bana yüzemediğini söyleme.

Nie mów mi, że nie umiesz pływać.

Tom'a yalan söyleme.

Nie kłam Tomowi.

Onu annene söyleme!

Nie mów tego swojej matce!

Yalan söyleme, dürüst ol.

Nie kłam. Bądź uczciwy.

Yalan söyleme, doğruyu söyle.

Nie kłam. Mów prawdę.

Yalan söyleme. Doğruyu söyle.

Nie kłam. Mów prawdę.

Bunu ona söyleme lütfen!

Nie mów jej tego, proszę!

Düşünmeden hiçbir şey söyleme.

Nie mów nic, zanim pomyślisz.

- Öyle söyleme.
- Öyle konuşma.

Nie mów tak.

Lütfen hiç kimseye söyleme.

Proszę, nie mów nikomu.

Ne bildiğimi bana söyleme.

Nie mów mi tego co wiem.

Lütfen başka birine söyleme.

Proszę, nie mów nikomu innemu.

Nerede yaşadığını Tom'a söyleme.

Nie mów Tomowi, gdzie mieszkasz.

Bana ne yapamayacağımı söyleme.

Nie mów mi, czego nie mogę robić.

Bana onu attığını söyleme.

- Nie mów mi, że go wyrzuciłeś.
- Nie mów mi, że to wyrzuciłeś.
- Nie mów mi, że ją wyrzuciłeś.

Şarkı söyleme şeklini seviyorum.

- Lubię, jak śpiewasz.
- Podoba mi się twoje śpiewanie.

Bana söyleme, bilmem gerekmiyor.

Nie mów mi, nie muszę wiedzieć.

Her şeyden önce, yalan söyleme.

I przede wszystkim, nie kłam.

Lütfen başka hiç kimseye söyleme.

- Nie mów, proszę, nikomu innemu.
- Proszę nie mówić nikomu innemu.

Bunu anne babana söyleme lütfen.

Nie mów o tym rodzicom.

Ne olursa olsun adımı söyleme.

Cokolwiek się stanie, nie wypowiadaj mojego imienia.

Zaten bildiğim şeyleri bana söyleme.

Nie mów mi o rzeczach, o których już wiem.

Onun yalan söyleme alışkanlığı var.

On ma w rzeczywistości zwyczaj zmyślania.

Kaç yaşında olduğumu ona söyleme.

Nie mów mu, ile mam lat.

Ne olursa olsun, hiçbir şey söyleme.

Nieważne co się stanie, nic nie mów.

Söyleyecek bir şeyin yoksa, bir şey söyleme.

Jeśli nie masz nic do powiedzenia, nic nie mów.

Partinden ne kadar zevk aldığımı söyleme fırsatım olmadı.

Nie miałem okazji ci powiedzieć, jak świetnie bawiłem się na twojej imprezie.

- Ne yaparsan yap Tom'a anlatma.
- Ne yaparsan yap, Tom'a söyleme.

Nie ważne co zrobisz, nie mów Tomowi.