Translation of "Varlıklı" in French

0.008 sec.

Examples of using "Varlıklı" in a sentence and their french translations:

O çok varlıklı değil.

Elle n'est pas très riche.

O eskisinden daha varlıklı.

Il est meilleur que ce qu'il était.

Eskisi kadar varlıklı değil.

Il n'est pas aussi riche qu'avant.

Tom varlıklı bir adamdır.

Tom est un homme riche.

Donna varlıklı bir ailede doğdu.

Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.

O, oğlunu varlıklı bir adam yaptı.

Il a fait de son fils un homme riche.

Bazı insanlar varlıklı ve diğerleri beş parasız.

Il y a des gens qui sont aisés et d'autres qui ne le sont pas.

- Tom, zengin bir adam.
- Tom varlıklı bir adamdır.

Tom est un homme riche.

- O, zengin bir kadın.
- O, varlıklı bir kadın.

C'est une femme riche.

Bunu tamir etmeye çalışmaktansa yeni bir tane alsan daha varlıklı olacaksın.

- Tu ferais mieux d'en acheter un neuf plutôt que d'essayer de le réparer.
- Tu ferais mieux d'en acheter une neuve plutôt que d'essayer de la réparer.
- Vous feriez mieux d'en acheter un neuf plutôt que d'essayer de le réparer.

- Tom şimdi varlıklı.
- Tom şimdi hali vakti yerinde.
- Tom şimdi zengin.
- Tom şimdi iyi durumda.

Tom est privilégié maintenant.

Çoğumuz ebeveynlerimiz ve büyük ebeveynlerimizden önemli ölçüde daha varlıklı olmamıza karşın, onu yansıtan mutluluk seviyeleri değişmemiştir.

Bien que la majorité d'entre nous soit plus aisée que nos parents ou grand-parents, notre degré de bonheur n'a pas changé pour refléter cette situation.

- Tom'un varlıklı olduğunu düşünüyor musun?
- Tom'un zengin olduğunu düşünüyor musun?
- Sence Tom zengin mi?
- Tom'un zengin olduğunu mu düşünüyorsun?
- Tom'un zengin olduğunu mu sanıyorsun?

Est-ce que tu penses que Tom est riche ?