Translation of "Doğdu" in French

0.016 sec.

Examples of using "Doğdu" in a sentence and their french translations:

İsviçre'de doğdu.

Il est né en Suisse.

- O ABD'de doğdu.
- O, Birleşik Devletler'de doğdu.

Il est né aux États-Unis.

- O ne zaman doğdu?
- Ne zaman doğdu?

Quand est-elle née ?

- Tom doksanlı yıllarda doğdu.
- Tom doksanlarda doğdu.

Tom est né dans les années 90.

Aslanlara fırsat doğdu.

C'est l'occasion pour les lions.

O Afrika'da doğdu.

Il est né en Afrique.

Tom nerede doğdu?

- Où est né Tom ?
- Où Tom est-il né ?

O nerede doğdu?

Où est-il né ?

Paul, Roma'da doğdu.

Paul est né à Rome.

O Osaka'da doğdu.

Il est né à Osaka.

O zengin doğdu.

Il est né riche.

O, İsviçre'de doğdu.

Elle est née en Suisse.

O, Ohio'da doğdu.

Il est né dans l'Ohio.

Ellili yıllarda doğdu.

Elle est née dans les années 50.

O şanslı doğdu.

Elle est née le cul bordé de nouilles.

Güneş doğdu mu?

Le soleil est-il déjà levé ?

O, Roma'da doğdu.

Il est né à Rome.

O Nagasaki'de doğdu.

Il est né à Nagasaki.

Muhammet, Mekke'de doğdu.

Mahomet est né à la Mecque.

Tom orada doğdu.

Tom est né là-bas.

Çocuklarım Boston'da doğdu.

Mes enfants sont nés à Boston.

Tom Avustralya'da doğdu.

Tom est né en Australie.

O Roma'da doğdu.

Elle est née à Rome.

O, Yunanistan'da doğdu.

Il est né en Grèce.

İsa, Meryem'den doğdu.

Jésus est né de Marie.

Tom Boston'da doğdu.

Tom est né à Boston.

Zümrüdüanka küllerinden doğdu.

Le phénix renaquit de ses cendres.

- O, 19. yüzyılda doğdu.
- O on dokuzuncu yüzyılda doğdu.

- Il est né au XIXe siècle.
- Il est né au 19ème siècle.

- O, Amerika Birleşik Devletleri'nde doğdu.
- O, Birleşik Devletler'de doğdu.

Il est né aux États-Unis.

O geçen yıl doğdu.

Elle est née l'année dernière.

O, 1960 yılında doğdu.

Elle est née en 1960.

Molière 1622'de doğdu.

Molière est né en 1622.

Osaka'da doğdu ve yetişti.

Elle est née et a été élevée à Osaka.

Tokyo'da doğdu ve büyüdü.

Il est né et a été élevé à Tokyo.

O hangi saatte doğdu?

À quelle heure est-elle née ?

Napolyon Bonapart, Korsika'da doğdu.

Napoléon Bonaparte est né en Corse.

Hz. İsa Beytüllahim'de doğdu.

Jésus est né à Bethléem.

O ne zaman doğdu?

Quand est-elle née ?

John, Birleşik Devletler'de doğdu.

John est né aux États-Unis.

Dedem 1920'de doğdu.

Mon grand-père est né en 1920.

O,1950'lerde doğdu.

Elle est née dans les années 50.

Onu söyleyeceğin içime doğdu.

- J'ai eu le sentiment que vous diriez cela.
- J'ai eu le sentiment que tu dirais cela.

Sanırım Tom Boston'da doğdu.

Je pense que Tom est né à Boston.

Kalbimde iki yıldız doğdu.

Deux étoiles sont nées dans mon cœur.

Napolyon Bonapart Korsika'da doğdu.

Napoléon Bonaparte est né en Corse.

Dan o kalede doğdu.

Dan est né dans ce château.

Bir kedi yavrusu doğdu.

Un chaton est né.

Küçük bebek dün doğdu.

Le petit bébé est né hier.

Köpeğin hangi yıl doğdu?

En quelle année est né ton chien ?

Tom muhtemelen Boston'da doğdu.

- Tom est probablement né à Boston.
- Tom est sûrement né à Boston.

Bütün çocuklarım Boston'da doğdu.

Tous mes enfants sont nés à Boston.

Bronx Freedom Fonu fikri doğdu.

l'idée du Fonds pour la liberté du Bronx était née.

John Lennon 1940 yılında doğdu.

John Lennon est né en 1940.

Donna varlıklı bir ailede doğdu.

Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.

Bütün bildiğim, o İtalya'da doğdu.

À ce que je sais, il pourrait bien être né en Italie.

- O nerede doğdu?
- Nerede doğmuş?

Où est-il né ?

Tom 2013'te Boston'da doğdu.

Tom est né à Boston en 2013.

İtalya'da küçük bir kasabada doğdu.

Il est né dans une petite ville de l'Italie.

Senin onu yapacağın içime doğdu.

- J'ai eu le pressentiment que vous feriez cela.
- J'ai eu le pressentiment que tu ferais ça.

Onu bana soracağın içime doğdu.

- J'ai eu le sentiment que vous alliez me le demander.
- J'ai eu le sentiment que tu allais me le demander.

Odette 1905 yılında Nantes'ta doğdu.

Odette est née à Nantes en 1905.

O, mühendis olmak için doğdu.

Il est né pour devenir ingénieur.

Achille 1908 yılında Paris'te doğdu.

Achille est né à Paris en 1908.

O, 1956 yılında Atina'da doğdu.

Il est né à Athènes en 1956.

Büyük ebeveynlerim geçen yüzyılda doğdu.

Mes grands-parents sont nés au siècle dernier.

Kraliçe Victoria ne zaman doğdu?

Quand la Reine Victoria est-elle née ?

Amerika'da doğdu ve Japonya'da büyüdü.

Il est né en Amérique et a grandi au Japon.

Valentine 1911 yılında Havre'da doğdu.

Valentine est née au Havre en 1911.

George Washington 1732 yılında doğdu.

George Washington est né en 1732.

Bir yıl sonra, Paul doğdu.

Un an après, Paul était né.

O, küçük bir köyde doğdu.

Elle est née dans le petit village.

George Washington 1732'de doğdu.

George Washington est né en 1732.

Marcel 1901'de Paris'te doğdu.

Marcel est né à Paris en 1901.

Bernadette 1909'da Rennes'de doğdu.

Bernadette est née à Rennes en 1909.

Gisèle 1910'da Rennes'de doğdu.

Gisèle est née à Rennes en 1910.

Teodor 1910'da Reims'te doğdu.

Théodore est né à Reims en 1910.

İsa, Kral Herod zamanında doğdu.

Jésus est né au temps du roi Hérode.

Thomas, Brezilya'daki Sao Paulo'da doğdu.

Thomas est né à São Paulo au Brésil.

Rahibe Teresa, 1910 yılında Yugoslavya'da doğdu.

Mère Teresa est née en Yougoslavie en 1910.

Bob senin gibi aynı yılda doğdu.

- Bob est né la même année que toi.
- Bob est né la même année que vous.

O bir ressam olmak için doğdu.

Il était né pour être peintre.

1970 yılında bir ay arayla doğdu.

Ils sont nés à un mois d'intervalle en 1970.

Zavallı çocuk sağır ve dilsiz doğdu.

Le pauvre enfant était né sourd-muet.

O, 28 Temmuz, 1888'de doğdu.

Il est né le 28 juillet 1888.