Translation of "Parasız" in French

0.003 sec.

Examples of using "Parasız" in a sentence and their french translations:

İnsan parasız yaşayamaz.

On ne peut pas survivre sans argent.

Tom beş parasız.

- Tom est torse nu.
- Tom ne porte pas de chandail.

Onu parasız alabilirsiniz.

Tu peux l'obtenir gratuitement.

Parasız hayatta kalamazsın.

Tu ne peux pas survivre sans argent.

Onu parasız aldım.

Je l’ai eu gratuitement.

Beş parasız şirketinden ayrılmıştı

Il a quitté son entreprise en faillite

O, beş parasız değil.

Elle n'est pas sans argent.

Tom her zaman parasız.

Tom est toujours à court d'argent.

Dan Linda'yı parasız bıraktı.

Dan laissa derrière lui Linda, sans argent.

Parasız dünyayı düşünebiliyor musunuz?

Pouvez-vous imaginer le monde sans argent ?

Tom parasız ve evsizdi.

Tom est fauché et sans abri.

O, bu biletleri parasız aldı.

Tom a eu ces billets gratuitement.

Parasız bir dünya düşünebilir misiniz?

Pouvez-vous imaginer le monde sans argent ?

Kimse parasız olmayı asla istemez.

Personne ne veut jamais être sans argent.

- Mekan parasız değil.
- Mekan serbest değil.

La place n'est pas libre.

Bazı insanlar varlıklı ve diğerleri beş parasız.

Il y a des gens qui sont aisés et d'autres qui ne le sont pas.

Yazılım seks gibidir: parasız olunca daha iyidir.

Les logiciels sont comme le sexe : c'est meilleur lorsque c'est libre.

Er ya da geç, iflaslar başımızın üzerinde asılı ve biz hepimiz dilenciler gibi parasız öleceğiz.

Tôt ou tard la banqueroute nous pend au nez, et nous crèverons tous sur la paille comme des gueux.