Translation of "çözüm" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "çözüm" in a sentence and their hungarian translations:

Çözüm ne?

Mi a megoldás?

Çözüm açıktı.

Kézenfekvő volt a megoldás.

Çözüm yoktu.

Nem volt semmilyen megoldás.

Çözüm budur.

Ez a megoldás.

Çözüm nedir?

Mi a megoldás?

Bulduğumuz çözüm buydu.

A következők derültek ki.

Çözüm reformlarla başlıyor.

A megoldás reformokkal kezdődik.

Hiçbir çözüm yok.

Nem létezik megoldás.

Çözüm oldukça kolaydı.

A megoldás nagyon egyszerű volt.

Bir çözüm buldum!

Találtam egy megoldást!

Bir çözüm olmalı.

- Kell, hogy legyen valami megoldás.
- Kell lennie egy megoldásnak.

Başka çözüm yok.

Nincs más megoldás.

Bunun çözüm olamayacağını gördüm.

nem oldok meg semmit,

İkinci çözüm, sezgilerimize güvenmemektir.

A második megoldás, hogy nem hagyatkozunk az ösztöneinkre.

Sihirli bir çözüm yok.

Csodaszer nem létezik.

Ama çözüm, kapitalizmde değil.

Nem a kapitalizmus a válasz.

Bu basit bir çözüm.

Itt is van egyszerű megoldás,

Peki çözüm ne olabilir?

Mit válasszon?

Bu doğru çözüm değil.

Nem ez a helyes megoldás.

Bir çözüm bulmaya çalışıyorum.

Megpróbálok megoldást találni.

Bir çözüm buldun mu?

Találtál megoldást?

Aklımda bir çözüm var.

Van egy megoldás a fejemben.

Tek bir çözüm var.

- Van egy megoldás.
- Egy megoldás van.

İyi bir çözüm üretti.

Kitalált egy jó megoldást.

Kolay bir çözüm var.

Van egy egyszerű megoldás.

En iyi çözüm hangisi?

Melyik a legjobb megoldás?

Hangi çözüm en iyisidir?

Melyik a legjobb megoldás?

Hangi çözüm en iyidir?

Melyik a legjobb megoldás?

Tom bir çözüm önerdi.

Tamás javasolt egy megoldást.

Bu yenilikçi bir çözüm.

Ez egy innovatív megoldás.

İlk çözüm, işaretleri takip etmek

Az első megoldás, hogy követjük a jeleket,

Restorasyon sihirli bir çözüm değil.

A helyreállítás nem csodaszer.

Sorun insanlar, çözüm ise teknoloji.

az emberek jelentik problémát, a technológia pedig a megoldás.

Elbette pek çok çözüm denendi --

Persze, sok megoldást próbáltak már –

İyi bir çözüm buldun mu?

Találtál valamilyen jó megoldást?

Bu en iyi çözüm değil.

Ez nem a legjobb megoldás.

O yalnızca geçici bir çözüm.

- Ez csak ideiglenes megoldás.
- Ez csak átmeneti megoldás.

Başka bir çözüm var mı?

Van valami más megoldás?

Bu kalıcı bir çözüm değil.

Ez nem egy végleges megoldás.

Genel grev bir çözüm olabilir.

Egy általános sztrájk megoldás lehet.

- En iyi çözüm bu gibi görünüyordu.
- En güzel çözüm bu gibi duruyordu.

Ez tűnt a legjobb megoldásnak.

Lütfen sorun için bir çözüm bul.

- Kérem, találjon egy megoldást a problémára.
- Kérlek, találj megoldást a problémára.

Bu sorun için bir çözüm olmalı.

Kell lennie valami megoldásnak erre a problémára.

Kadınlar ve kızlar müthiş bir çözüm ihtimali.

a nőkben és a lányokban óriási lehetőség rejlik.

Fakat, şükürler olsun ki bir çözüm var.

De szerencsére van megoldás.

Her-şeye-uyan-tek-bir-çözüm olduğunu söylemiyorum;

és nem állítom, hogy egyetlen módszer mindenre ráerőltethető,

Bu yüzden çözüm sadece güvenlik sorununu halletmek olamaz.

A megoldás nem csak a rendőri munka megjavítása.

Eğer hiçbir çözüm yoksa bu hiçbir sorun olmadığından dolayıdır.

Ha nincs megoldás, az azt jelenti, hogy nincs probléma sem.

Bu ideal değil, fakat en az tatmin edici olmayan çözüm.

Nem ideális, de a legkevésbé rossz megoldás.

Karışık bir problem gibi görünen şeylere genellikle basit bir çözüm var.

Bonyolultnak tűnő problémára gyakran egyszerű megoldás létezik.