Translation of "Sesin" in French

0.003 sec.

Examples of using "Sesin" in a sentence and their french translations:

- Sesin iyi çıkıyor.
- Sesin iyi duyuluyor.

Ta voix porte bien.

Sesin beni ağlattı.

Ta voix m'a fait pleurer.

Güzel bir sesin var.

- Tu as une belle voix.
- Vous avez une belle voix.

Sesin tuhaf. Ne oldu?

T’as une voix bizarre. Qu’est-ce qu’il y a ?

Harika bir sesin var.

- Tu as une voix magnifique.
- Vous avez une voix magnifique.

Arka koltuktan zayıf bir sesin

J'entends un faible « Joey,

Ve patlamadan çıkan sesin İstanbul'dan

et votre voix de l'explosion est venue d'Istanbul

Güzel bir sesin olduğunu duydum.

J'ai entendu dire que tu avais une belle voix.

Gerçekten güzel bir sesin var.

- Tu as vraiment une belle voix.
- Vous avez vraiment une belle voix.

Sesin geldiği yeri bilmek istedim.

Je voulais savoir d'où la voix provenait.

Sesin bana çok tanıdık geliyor.

Votre voix me semble très familière.

Sesin bana rahmetli büyükannemi hatırlatıyor.

Ta voix me rappelle feu ma grand-mère.

Sesin titrese bile gerçeği söyle.

Dites la vérité, même si votre voix tremble.

Sesin geldiği noktayı... ...ölümcül tutarlılıkla belirler.

Elle repère la source du son avec une précision mortelle.

Pam: Sesin çok genç geliyor. Kaç yaşındasın?

Pam : Vous semblez très jeune. Quel âge avez-vous ?

Yeni uçak sesin iki katı hızlı uçuyor.

Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son.

Şarkı söyleyen sesin Pasifik'in suyu gibi temiz.

Ta voix chantante est claire comme l'eau du Pacifique.

Ve küçük bir sesin çıktığını duyuyorum "uf mu olmuşsun?''

et j'entends une petite voix dire : « Vous avez un bou-bou ? »

çıkardıkları bir sesin geri yansıması sonucu yön tayinlerini yaparlar

Ils déterminent la direction à la suite de la réflexion d'un son qu'ils produisent.

Senin sesin benim için genç kuşların cıvıldamalarından bile daha tatlıdır.

Ta voix est plus douce pour moi que le chant même des jeunes oiseaux.