Examples of using "Sürecek" in a sentence and their french translations:
Il faudra du temps.
Qui va conduire ?
La justice prévaudra.
Qui va conduire ?
Tom conduira.
qui durera jusqu'en 1814.
Combien de temps cela prendra-t-il ?
Combien de temps durera notre civilisation ?
Les pourparlers dureront trois jours.
- Combien d'heures durera le voyage?
- Combien d'heures va durer le voyage?
Combien de temps va durer la réunion ?
Cela va durer une éternité.
Combien de temps vont prendre les réparations ?
Combien de temps durera l'opération ?
Cela va prendre quelque jours.
Ça va prendre quelques heures.
- Combien de temps la tempête va-t-elle durer ?
- Combien de temps va durer la tempête ?
- Pendant combien de temps la pluie va-t-elle tomber ?
- Combien de temps cette pluie va-t-elle durer ?
Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?
Le concert dura à peu près trois heures.
Ça ne prendra qu'une minute.
3 secondes suffiront.
Ça ne prendra qu'une seconde.
Combien de temps l'orage va-t-il encore durer ?
Notre amour durera toujours.
Faire cela nous prendra trop de temps.
Faire cela prendra trop de temps.
Combien de temps me faudra-t-il pour marcher jusqu'à la gare ?
Le voyage prendra au moins une semaine.
Combien de temps va durer ce froid ?
Combien de temps va durer ce froid ?
Le voyage prendra au moins cinq jours.
Combien de temps va encore durer cette tempête ?
Cela prendra seulement un instant pour répondre à la question.
Combien de temps va durer ce beau temps ?
«Combien de temps va durer la réunion ?» «Deux heures.»
Ce travail prendra au moins dix jours.
Avec la fermeture du pont, il faudra beaucoup plus de temps pour se rendre à l'aéroport.
c'est le voyage d'une vie mais nous devons tous le faire.
La neige continuera à tomber demain et cela continuera pendant une semaine.
- Ils se plaignent toujours.
- Elles se plaignent toujours.