Translation of "Uzun" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Uzun" in a sentence and their hungarian translations:

Uzun, uzun bir zaman aldı.

Ez nagyon nagyon sokáig tartott.

Hayat uzun, uzun bir yoldur.

Az élet egy hosszú, hosszú út.

Parola uzun.

Hosszú a jelszó.

Yol uzun.

- Az út hosszú.
- Hosszú az út.

Uzun sürmez.

- Nem tart sokáig.
- Nem vesz el sok időt.

Uzun süremez.

Ez nem tarthat soká.

- Saçınız çok uzun.
- Saçın çok uzun.

- A hajad túl hosszú.
- Túl hosszúra nőtt a hajad.

Firmamızın uzun, uzun bir geçmişi var.

Cégünk nagyon hosszú múltra tekint vissza.

- Onun saçlı uzun.
- Onun saçı uzun.

- Hosszú a haja.
- Hosszú haja van.

- Sınav uzun sürmeyecek.
- Muayene uzun sürmeyecek.

A vizsgálat nem fog sokáig tartani.

- O uzun mu?
- O uzun boylu mu?

Ő magas?

- Tom benden uzun.
- Tom benden daha uzun.

Tom magasabb nálam.

- Uzun saçım var.
- Benim uzun saçım var.

- Hosszúhajú vagyok.
- Hosszú a hajam.
- Hosszú hajam van.

Birçok uzun yürüyüşte,

Sétáim során sokat gondolkodtam azon,

Mary uzun boylu.

Mária magas.

Uzun zaman oldu!

Régóta nem láttuk egymást!

Uzun etekler moda.

Divatban vannak a hosszú szoknyák.

Metin çok uzun.

A szöveg túl hosszú.

Uzun saçı vardı.

- Neki hosszú haja volt.
- Hosszú haja volt.

Uzun zaman önceydi.

Ez évekkel ezelőtt volt.

O uzun sürmedi.

Nem tartott sokáig.

O uzun saçlı.

Hosszú haja van.

Uzun zaman olabilir.

Ez hosszú idő is lehet.

Tom'un saçı uzun.

Tamás haja hosszú.

Uzun süre görüşmedik.

Rég láttalak.

Üzgünüm, uzun kalamam.

Sajnálom, nem tudok tovább maradni.

Uzun etek giyiyor.

Hosszú szoknyákat hord.

Bu çok uzun.

Nagyon hosszú.

Uzun boylu musun?

Magas vagy?

Babam uzun boylu.

Az apám magas.

Ben uzun boyluyum.

Magas vagyok.

Çok uzun sürmemeli.

- Nem tarthat sokkal tovább.
- Már nem tarthat sokáig.

Uzun bir geceydi.

Hosszú éjszaka volt.

Uzun saatler çalışırım.

Hosszú a munkaidőm.

Fazla uzun sürdü.

Túl sokáig tartott.

Uzun zamandır deniyorum.

- Sokáig próbáltam.
- Sokáig azon voltam.

Tom uzun mu?

Tom magas?

Bu nehir uzun.

Ez a folyó hosszú.

Eteğim fazla uzun.

A szoknyám túl hosszú.

Onun bacakları uzun.

- Hosszúak a lábai.
- Hosszú a lába.

Çok uzun kalma.

- Ne maradj el sokáig!
- Ne légy el sokáig!

Uzun süre konuştuk.

Sokáig beszélgettünk.

Carol'ın elbisesi uzun.

Karol ruhája hosszú.

Tom uzun boylu.

Tom magas.

Uzun süre kalamam.

Nem maradhatok sokáig.

Yeterince uzun değilim.

Nem vagyok elég magas.

- Maria'nın uzun saçı var.
- Maria'nın uzun saçları var.

Máriának hosszú haja van.

- Uzun süredir seni görmedim.
- Seni uzun bir zamandır görmedim.
- Sizi uzun bir zamandır görmedim.

- Régen nem láttalak.
- Régen láttalak.
- Régóta nem láttalak.

- Bir tavşanın uzun kulakları vardır.
- Tavşanların uzun kulakları vardır.

A nyúlnak hosszú füle van.

- Uzun süredir seni görmedim.
- Ben uzun süredir seni görmedim.

Régóta nem láttalak.

- Uzun süredir Tom'u bekliyorum.
- Tom'u çok uzun zamandır bekliyorum.

Régóta várok Tomira.

- Ben çok uzun saça sahiptim.
- Çok uzun saçım vardı.

Valaha nagyon hosszú hajam volt.

- Dünyanın en uzun nehri hangisidir?
- Dünyanın en uzun nehri nedir?
- Dünyadaki en uzun nehir hangisidir?

Melyik a világ leghosszabb folyója?

Umarım çok uzun yaşarım.

Remélem, sokáig élek majd.

uzun dönemli olgularla bırakılır.

vagy hosszútávú jelenségként, mint az El Niño, szabadul fel.

Yeni Ay uzun sürmez.

Az újhold nem tart sokáig.

Ama çok uzun sürdüremiyor.

De a garnéla nem bírja sokáig.

Buraya gelmen uzun sürmedi.

Nem tartott sokáig, hogy ideérj.

Uzun süredir birbirimizi tanımıyorduk.

Nem ismertük egymást régóta.

Kralların uzun kolları vardır.

A királyoknak hosszú a karja.

O, çok uzun boyludur.

Nagyon magas.

Uzun süre otobüs bekledik.

Sokáig kellett a buszra várnunk.

Bu uzun bir hikaye.

- Hosszú történet.
- Ez egy hosszú történet.

Uzun uçuşlardan nefret ediyorum.

Utálom a hosszú repülőutakat.

Beni uzun süre beklettiler.

Sokáig várattak.

Bu cümle fazla uzun.

Ez a mondat túl hosszú.

Yorgunum. Uzun bir gündü.

Fáradt vagyok. Sok volt a mai nap.

Uzun zamandır burada yaşıyorum.

- Hosszú ideje élek itt.
- Már régóta itt élek.

Burada uzun süre kalamam.

Nem maradhatunk itt sokáig.

O kadar uzun bekleyemem.

Nem várhatok olyan soká.

Çok uzun süre beklemeyelim.

Ne várakozzunk túl sokáig.

O uzun bir hikaye.

Hosszú történet.

O çok uzun boylu.

Nagyon nagy.

Uzun bir süredir buradayız.

Már egy jó ideje itt vagyunk.

Uzun bir hafta geçirdik.

Hosszú hetünk volt.

Uzun bir gün geçirdik.

Hosszú napunk volt.

Uzun bir gün geçirdiniz.

- Hosszú napod volt.
- Hosszú napja volt.

Buradan uzun bir yol.

Nagyon messze van innen.

Uzun süre uykuda mıydım?

Soká aludtam?

Tom'un uzun saçı var.

Tamásnak hosszú haja van.

Uzun süredir bekliyor musun?

Már régóta vársz?

O uzun bir uçuştu.

Hosszú repülőút volt.

Tom uzun süredir uzakta.

Tom hosszú ideig távol volt.

Çok uzun zaman alıyor.

Túl sokáig tart.

Uzun bir savaş oldu.

Ez egy hosszú háború.

Uzun bir bekleyiş olacak.

Ez hosszú várakozás lesz.

Senden daha uzun yaşayabilirim.

Lehet, hogy tovább fogok élni, mint te.

Uzun bir sessizlik vardı.

Hosszú időre csend lett.

Sen çok uzun boylusun.

Nagyon magas vagy.

Maria'nın uzun saçları var.

- Máriának hosszú haja van.
- Máriának hosszú a haja.

Uzun süredir seni görmedim.

Régóta nem láttalak.

Bu yol çok uzun.

Ez az út nagyon hosszú.

O, uzun ve güçlüdür.

Nagy és erős.

Ne uzun bir salatalık!

- Milyen hosszú uborka!
- Mekkora ubi!

Onun uzun bacakları vardır.

- Hosszú lábai vannak.
- Hosszúak a lábai.