Examples of using "Söylemeni" in a sentence and their french translations:
- Nous voulons que vous chantiez cette chanson.
- On veut que tu chantes cette chanson.
Je ne veux pas que tu lui racontes.
- Je t'ai enregistré en train de chanter.
- Je t'ai enregistrée en train de chanter.
- Je vous ai enregistré en train de chanter.
- Je vous ai enregistrée en train de chanter.
- Je vous ai enregistrés en train de chanter.
- Je vous ai enregistrées en train de chanter.
- Je veux que tu chantes.
- Je veux que vous chantiez.
- Je voudrais que tu chantes une chanson.
Je veux que tu dises la vérité.
Je veux que tu me chantes une chanson.
- Nous aimerions que vous chantiez quelques chansons.
- Nous aimerions que tu chantes quelques chansons.
- Je voudrais que vous chantiez une chanson.
- Je voudrais que tu chantes une chanson.
- Nous voulons simplement que tu dises la vérité.
- Nous voulons simplement que vous disiez la vérité.
- Je ne veux pas que vous disiez ceci à qui que ce soit.
- Je ne veux pas que tu dises ceci à qui que ce soit.
- Je ne veux pas que tu le dises à qui que ce soit.
- Je voudrais que tu me dises la vérité.
- Je veux que tu me dises la vérité.
- J'aimerais vous entendre chanter.
- J'aimerais t'entendre chanter.
Je ne vous demande pas de dire quoi que ce soit.
- Je te suggère de me dire la vérité.
- Je vous suggère de me dire la vérité.
Je veux que tu chantes une chanson.
- Je ne veux pas que tu me mentes.
- Je ne veux pas que vous me mentiez.
Qui t'a demandé de chanter ?
Je veux que tu dises que tu ne retournes pas à Boston.
- Je vous supplie de me dire la vérité.
- Je vous implore de me dire la vérité.
Je veux que tu me chantes une chanson.
Je m'attends à ce que tu me dises la vérité.
- Je te demande de me dire comment tu te sens.
- Je vous demande de me dire comment vous vous sentez.
- Je veux que tu me dises quoi faire.
- Je veux que vous me disiez quoi faire.
- J'ai besoin que tu me dises quoi faire.
- J'ai besoin que vous me disiez quoi faire.
Je veux que tu dises à Tom que je l'aime.
Je veux que tu dises à Tom que tu ne l'aimes plus.
Je veux seulement que tu dises à Tom ce que tu m'as dit.
- Je veux que tu me dises tout ce qui s'est passé.
- Je veux que tu me dises tout ce qui a eu lieu.
- Je veux que tu me dises tout ce qui s'est produit.
Je veux que tu me dises pourquoi tu as fait ça !
- Je veux que tu me dises qui a fait ça.
- Je veux que vous me disiez qui a fait ceci.
- Je veux que tu me dises comment faire ceci.
- Je veux que vous me disiez comment faire ceci.
- Je veux juste que tu me dises pourquoi tu as menti.
- Je veux juste que vous me disiez pourquoi vous avez menti.
J'aime toujours t'écouter chanter.
- Je veux que tu me dises qui t'a donné cela.
- Je veux que vous me disiez qui vous a donné cela.
- Je veux que vous me disiez tout ce que vous savez à ce sujet.
- Je veux que vous me disiez tout ce que vous savez à ce propos.
- Je veux que tu me dises tout ce que tu sais à ce sujet.
- Je veux que tu me dises tout ce que tu sais à ce propos.
- Je veux que vous me disiez tout ce que vous en savez.
- Je veux que tu me dises tout ce que tu en sais.
J'aimerais que tu me dises s'il y a des erreurs dans cette phrase.
- Je veux que tu parles en ma faveur.
- Je veux que tu dises un mot pour moi.
- Je veux que vous disiez un mot pour moi.
- Je veux que vous parliez en ma faveur.