Translation of "Birkaç" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Birkaç" in a sentence and their hungarian translations:

- Birkaç arkadaşım var.
- Benim birkaç arkadaşım var.

Van pár barátom.

Birkaç örnek vereyim.

Íme, néhány példa,

Son birkaç yıldır

Az elmúlt években

Birkaç saniye izledik,

Néztük néhány másodpercig,

Birkaç hafta sonra

Néhány héttel később

Birkaç aydır davasını,

Korábban hónapokig foglalkoztam az ügyével,

Birkaç hafta sonra,

Aztán pár héttel később

Birkaç kişi kaygısız.

Csak kevés ember mentes a félelmektől.

Birkaç elma yedik.

Ettünk néhány almát.

Birkaç kalemim var.

Van pár tollam.

Birkaç sorun var.

Van néhány probléma.

Birkaç kitap okudum.

Elolvastam néhány könyvet.

Birkaç fikrim var.

Különféle ötleteim vannak.

Birkaç sorum var.

Van pár kérdésem.

Birkaç dakikam var.

Van pár percem.

Birkaç içki içtim.

Ittam pár italt.

Birkaç kişi yaralandı.

Több ember megsérült.

Birkaç saat uyuyun.

Aludj egy pár órát.

Birkaç çıkış var.

Számos kijárat van.

İşte birkaç örnek.

Itt egy pár példa.

Birkaç öneri düşünüldü.

Számos javaslatot fontoltak meg.

Birkaç saat uyudu.

Aludt pár órát.

İşte birkaç neden.

Mondok egy pár okot.

Birkaç gün hastanedeydim.

Pár napot kórházban voltam.

Birkaç plan önerildi.

Számos tervet javasoltak.

Birkaç oyunu severim.

Számos játékot szeretek.

Birkaç sandviç yapacağım.

- Készítek néhány szendvicset.
- Csinálok pár szendvicset.

- Birkaç araştırma yapmanı istiyorum.
- Birkaç araştırma yapmanızı istiyorum.

Végeznem kell egy kis kutatást.

- Birkaç dakikaya ihtiyacımız var.
- Bize birkaç dakika lazım.

Szükségünk van néhány percre.

- Birkaç yere telefon etmem lâzım.
- Birkaç telefon görüşmesi yapmam gerekiyor.
- Birkaç arama yapmam lâzım.

El kell rendeznem néhány telefonhívást.

- Lütfen birkaç elma satın alın.
- Lütfen birkaç elma al.

Kérlek, vegyél néhány almát!

Size birkaç örnek göstereceğim

Mutatok önöknek néhány példát –

Birkaç yıl öncesinde, cehaletimle

hogy mit gondolok,

Birkaç ay sonra da

Pár hónappal később

Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.

Több személlyel együtt bocsátottak el.

Birkaç boş bardak istiyorum.

- Szeretnék kapni néhány üres poharat.
- Kérek néhány, üres poharat.

Az para, birkaç arkadaş.

Kevés pénz, kevés barát.

Birkaç dakika içinde ayrılacağız.

Pár percen belül felszállunk.

Birkaç kişi konferansa geldi.

Csak néhányan jöttek el az előadásra.

Birkaç kişi öyle düşünüyor.

Kevés ember gondolja úgy.

Birkaç soru sorabilir miyim?

Feltehetek egy pár kérdést?

Birkaç öğrenci arkada bırakıldı.

Néhány diákot hátrahagytak.

Onun birkaç arkadaş var.

Van néhány barátja.

Birkaç öğrenci kütüphaneye geldi.

Több tanuló jött a könyvtárba.

O birkaç kez evlendi.

Többször adta már a fejét házasságra.

Birkaç dakika içinde döneceğim.

Pár percen belül visszajövök.

Sadece birkaç dakika sürer.

Ez csak néhány percig tart.

Birkaç pantolon almak istiyorum.

Akarok venni pár gatyát.

Ona birkaç kitap verdim.

Adtam neki pár könyvet.

Kafamı birkaç kez salladım.

- Néhányszor csóváltam a fejemet.
- Néhányszor kétkedően ráztam a fejemet.

Birkaç çocuk sahilde oynuyor.

Gyerekek játszanak a parton.

Birkaç kızılderili Japonya'da yaşıyor.

- Kevés hindu él Japánban.
- Kevés indiai él Japánban.

Birkaç hafta boyunca hastanedeydim.

- Több hétig voltam kórházban.
- Több hetet töltöttem kórházban.

O birkaç pound kazandı.

Nyert néhány fontot.

Birkaç gün burada kalacağım.

Néhány napig itt maradok.

Git birkaç havlu getir.

- Menj, és hozz nekem pár törülközőt!
- Menj, és hozz nekem pár törölközőt!

Birkaç dakikaya ihtiyacım var.

Pár percre van szükségem.

Sadece birkaç dakikam var.

Csak pár másodpercem van.

Burada birkaç arkadaş edindim.

- Szert tettem egy pár barátra itt.
- Összebarátkoztam pár emberrel itt.

Fırtına birkaç saattir yavaşlamadı.

A vihar sokáig nem látszott elülni.

Hâlâ birkaç sorum var.

Van még néhány kérdésem.

Onun birkaç kitabı var.

Van egy pár könyve.

O, birkaç düzeltme yaptı.

Több dolgot korrigált.

Bize birkaç resim gösterdi.

Mutatott nekünk pár képet.

Bunu birkaç defa yaptım.

Néhányszor megtettem.

Birkaç saatliğine uyumak istiyorum.

Csak egyszerűen egy pár órát akarok aludni.

Tom'a birkaç mesaj gönderdim.

Elküldtem Tomnak egy pár üzenetet.

Fransızca birkaç şarkı yazdım.

Számos dalt írtam franciául.

Birkaç Fransızca kitabım var.

Van néhány francia könyvem.

Birkaç saat içinde döneceğim.

Pár óra múlva visszajövök.

Birkaç gün daha kalacağım.

- Maradok még pár napig.
- Maradok még pár napot.

Birkaç şeye ihtiyacım olacak.

Szükségem lesz egy pár dologra.

Birkaç gönüllüye ihtiyacım var.

Önkéntesekre van szükségem.

Tom'la birkaç kez karşılaştım.

- Találkoztam Tommal egy párszor.
- Találkoztam Tommal egy pár alkalommal.

Çantada birkaç kitap var.

A táskában van néhány könyv.

Birkaç öneri yapabilir miyim?

Tehetek néhány javaslatot?

Birkaç tenis topu aldım.

Hoztam pár teniszlabdát.

Bize birkaç saat ver.

Adj nekünk pár órát!

Bana birkaç saniye ver.

Csak egy pár másodpercet kérek.

Bana birkaç dakika ver.

Pár percet kérek.

Bana birkaç saat ver.

Kellene még néhány óra.

Benim birkaç arkadaşım var.

- Van pár barátom.
- Van jónéhány barátom.

Tokyo'da birkaç arkadaşım var.

Van néhány barátom Tokióban.

Sadece birkaç kitabım var.

Csak pár könyvem van.

Birkaç iyi arkadaşım var.

Van néhány jó barátom.

Sadece birkaç bira aldım.

Csak egy pár sört ittam.

Birkaç gün kalabilir misin?

- Tudsz maradni pár napig?
- Tudna pár napot maradni?

Birkaç gün bizimle kal.

Maradj velünk pár napig!

Birkaç gün burada kalmalısın.

Pár napig itt kellene maradnod.

Benim birkaç dakikam kaldı.

Maradt még néhány percem.

Sadece birkaç sorum var.

Mindössze egynéhány kérdésem van.

Kitapçıdan birkaç kitap aldım.

Vásároltam néhány könyvet a könyvesboltban.

Tom'un birkaç önerisi vardı.

Tomnak volt egy pár javaslata.

O birkaç ay sürebilir.

- Több hónapba telhet.
- Eltarthat néhány hónapig.

Birkaç yıldır burada çalışıyorum.

Pár éve dolgozom itt.

Bu birkaç dakika sürebilir.

Beletelhet pár percbe.