Translation of "Birkaç" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Birkaç" in a sentence and their polish translations:

Son birkaç yıldır

Przez ostatnie kilka lat

Birkaç saniye izledik,

Obserwowaliśmy go przez kilka sekund.

Birkaç hafta sonra,

Następnie, kilka tygodni później,

Birkaç kalemim var.

Mam kilka piór.

Birkaç fikrim var.

Mam kilka pomysłów.

Birkaç kitap yazdı.

Napisała kilka książek.

Birkaç çıkış var.

Jest kilka wyjść.

Birkaç neden düşünebilirim.

Mogę myśleć o kilku powodach.

Birkaç şapkam var.

Mam kilka czapek.

Birkaç Kanadalı tanıyorum.

Znam kilku Kanadyjczyków.

Birkaç açıklama ekleyeceğim.

Dodam kilka objaśnień.

Birkaç değişiklik yaptım.

- Zrobiłem kilka zmian.
- Wprowadziłem kilka zmian.

Birkaç dakika gecikebilirim.

Mogę się spóźnić parę minut.

Birkaç battaniye al.

Przynieś kilka koców.

- Birkaç dakikaya ihtiyacımız var.
- Bize birkaç dakika lazım.

Potrzebujemy paru minut.

- Sadece birkaç saatimiz var.
- Bizim sadece birkaç saatimiz var.

Mamy tylko kilka godzin.

Size birkaç örnek göstereceğim

Pokażę wam parę przykładów

Birkaç kişiyle birlikte kovuldum.

Zostałem zwolniony, tak jak kilku innych pracowników.

Birkaç boş bardak istiyorum.

Poproszę kilka pustych szklanek.

Birkaç gazete haberi yayınladı.

Kilka gazet opublikowało tą historię.

Birkaç kişi öyle düşünüyor.

Niewiele osób tak myśli.

Onun birkaç arkadaş var.

On ma niewielu przyjaciół.

Sadece birkaç dakika sürer.

To zajmie tylko kilka minut.

Birkaç günlüğüne kasabadan ayrılıyorum.

Opuszczam miasto na kilka dni.

Gölde birkaç tekne var.

Na jeziorze jest kilka łódek.

Orada birkaç gün kalacağım.

Zostanę tam na kilka dni.

Birkaç kez eve gitti.

Kilka razy poszła do tamtego domu.

Birkaç gün burada kalacağım.

Zostanę tutaj przez parę dni.

Etrafta birkaç ev var.

Jest kilka domów w okolicy.

Ona birkaç içki ısmarladım.

Postawiłem jej kilka drinków.

Bunu birkaç kez yaptık.

Zrobiliśmy to kilka razy.

Boston'da birkaç arkadaşım var.

Mam kilku przyjaciół w Bostonie.

Tom birkaç düzeltme yaptı.

Tom zrobił kilka poprawek.

Birkaç puro almak istiyorum.

Chciałbym kilka cygar.

Sana birkaç tane göstereceğim.

Pokażę ci kilka.

Onun birkaç kitabı var.

Ona ma kilka książek.

Fransızca birkaç şarkı yazdım.

Napisałem kilka piosenek po francusku.

Birkaç şeye ihtiyacım olacak.

Będę potrzebował kilku rzeczy.

Tom birkaç soru sordu.

Tom zadał kilka pytań.

Tom'un birkaç önerisi var.

Tom ma kilka sugestii.

Ondan birkaç şey öğrenebilirsin.

- Mogłabyś nauczyć się od niej kilku rzeczy.
- Mógłbyś nauczyć się od niej kilku rzeczy.

Birkaç kez Boston'a gittim.

Byłem kilka razy w Bostonie.

Birkaç yolcu uçağa bindi.

Kilkoro pasażerów weszło na pokład samolotu.

Burada birkaç gün kalacağım.

Zamierzam zostać tu dwa dni.

Birkaç ay burada kalacağım.

Zostanę tu na parę miesięcy.

Onunla birkaç kez karşılaştım.

Miałem okazję go kilka razy spotkać.

Birkaç portakalın suyunu sıktı.

Wycisnął sok z kilku pomarańcz.

Birkaç dakika içinde döneceğim.

Wracam za kilka minut.

Benim birkaç kitabım var.

mam kilka książek

Birkaç yıl İspanya'da yaşadılar.

Oni mieszkali przez kilka lat w Hiszpanii.

Dan birkaç kişiyi vurdu.

Dan zastrzelił kilka osób.

Birkaç saat ayırabilir misin?

Mógłbyś poświęcić kilka godzin?

Bu birkaç gün sürebilir.

To może zająć kilka dni.

Onların birkaç seçeneği var.

- Mają kilka opcji.
- Mają kilka możliwości.
- Mają kilka sposobów.
- Mają kilka alternatyw.

Birkaç yıldır burada çalışıyorum.

Pracuję tu od kilku lat.

Binaların birkaç katı var.

Budynki mają kilka pięter.

Birkaç olası açıklama var.

Jest kilka możliwych wyjaśnień.

Onların birkaç tane vardı.

Oni mieli trochę.

Tom birkaç sandviç yaptı.

Tom zrobił kanapki.

Size birkaç sorumuz var.

Mamy do ciebie kilka pytań.

Ağaçtan birkaç elma düştü.

Kilka jabłek spadło z drzewa.

Hâlâ birkaç dakikam var.

Mam jeszcze kilka minut.

Birkaç örnek alıntım var

Istnieje kilka cytatów na ten temat.

Stajımdan birkaç yıl sonra,

Parę lat po stażu

Birkaç İngilizce kitabım var.

- Mam jakieś angielskie książki.
- Mam jakieś książki po angielsku.

Birkaç CD'in var mı?

Masz jakieś płyty CD?

Birkaç kartpostal almak istiyorum.

Chciałbym kupić pocztówki.

Birkaç iyi arkadaşım var.

Mam kilku dobrych przyjaciół.

Birkaç kilo kaybetmem gerekiyor.

Muszę schudnąć parę kilo.

- Birkaç saat içinde karanlık olacak.
- Birkaç saat içinde hava kararacak.

Za kilka godzin się ściemni.

- O kitabı birkaç kez okudum.
- Bu kitabı birkaç kez okudum.

- Czytałem tę książkę kilka razy.
- Przeczytałem tę książkę kilka razy.

- Birkaç yıl önce Romanya'yı gördüm.
- Birkaç yıl önce Romanya'yı ziyaret ettim.

Byłem w Rumunii kilka lat temu.

Bunu birkaç kez izledik sonra

Po kilkukrotnym obejrzeniu tej scenki

Sadece birkaç özel yerde bulunur.

i występuje tylko w kilku wyjątkowych miejscach.

Birkaç yenilgi yaşamış olmak gerekir.

aby móc docenić tango.

Birkaç kız kapının yanında duruyor.

Kilka dziewczyn stoi za bramą.

Vazoda birkaç güzel gül var.

W wazonie są piękne róże.

Mike'ın Florida'da birkaç arkadaşı var.

Mike ma paru przyjaciół na Florydzie.

Bana birkaç dakika ayırabilir misin?

Czy możesz poświęcić mi kilka minut?

Onun birkaç mektup arkadaşı var.

Ona ma kilku korespondencyjnych kolegów.

Sadece birkaç gün içinde taşındılar.

Wprowadzili się tu ostatnio.

Gerçek anlamı birkaç kişi biliyor.

Niewielu ludzi zna prawdziwe znaczenie.

Birkaç günlüğüne kasabanın dışında olacağım.

Będę poza miastem przez kilka dni.

Tom birkaç gün izne çıkıyor.

Tom bierze kilka dni wolnego

Bize çevirecek birkaç cümle bırak.

Zostaw nam kilka zdań do przetłumaczenia.

Onlar bunu birkaç kez yaptı.

Zrobili to kilka razy.

Hâlâ Boston'da birkaç arkadaşım var.

Nadal mam kilkoro przyjaciół w Bostonie.

O birkaç hafta Tokyo'da kalacak.

- Zostanie w Tokio na kilka tygodni.
- Zatrzyma się w Tokio na kilka tygodni.

O, birkaç dakika içinde dönecek.

Wróci za kilka minut.

15. sırada birkaç biletim var.

Mam kilka biletów w 15 rzędzie.

Birkaç telefon konuşması yapmak istedim.

Chciałam wykonać parę telefonów.

O bana birkaç kitap verdi.

- Dała mi kilka książek.
- Ona mi dała kilka książek.

Birkaç günlük bir tatile çıkalım.

Zróbmy sobie krótką przerwę.

Birkaç dakika önce Tom'u gördüm.

Widziałam Toma kilka minut temu.

Birlikte birkaç Fransızca şarkı söyleyelim.

Pośpiewajmy razem jakieś francuskie piosenki.

Tom birkaç yemek kitabı yazdı.

Tom napisał kilka książek kucharskich.

Boston'u birkaç kez ziyaret ettim.

Zwiedziłem Boston już kilka razy.

Boston'da yaşayan birkaç arkadaşım var.

- Mam kilku przyjaciół, którzy żyją w Bostonie.
- Mam kilku przyjaciół mieszkających w Bostonie.