Translation of "Paradan" in French

0.006 sec.

Examples of using "Paradan" in a sentence and their french translations:

Paradan payımı istiyorum.

Je veux ma part de l'argent.

Onlara paradan tasarruf etmelerinde

Et on les aide à économiser,

Tom asla paradan bahsetmez.

Tom ne parle jamais d'argent.

Sağlık paradan daha önemlidir.

La santé passe avant le porte-monnaie.

İnsanlar paradan daha önemli.

Les gens sont plus importants que l'argent.

Alacağı maldan veya paradan vazgeçerek

en abandonnant la marchandise ou l'argent

Gerçek arkadaşlık paradan daha değerlidir.

- Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
- L'amitié réelle vaut mieux que l'argent.

Gerçek bir arkadaşlık paradan daha değerlidir.

Une vraie amitié a plus de valeur que l'argent.

Paradan çok daha büyük manevi değerleri vardır

Ils ont des valeurs spirituelles beaucoup plus grandes que l'argent

Benim için toplumun sevgisi paradan daha önemlidir.

L'amour de la communauté est plus important pour moi que l'argent.