Translation of "Oldunuz" in French

0.006 sec.

Examples of using "Oldunuz" in a sentence and their french translations:

Devlete yük oldunuz

Vous êtes un fardeau pour l'État

Kayıp mı oldunuz?

- Êtes-vous perdu ?
- Êtes-vous perdus ?
- Êtes-vous perdues ?
- Es-tu perdu ?
- Vous êtes perdu ?
- Es-tu perdue ?
- Êtes-vous perdue ?

Çok yardımcı oldunuz.

- Tu as été d'une grande aide.
- Vous avez été d'une grande aide.

Bizden nasıl haberdar oldunuz?

- Comment as-tu entendu parler de nous ?
- Comment avez-vous entendu parler de nous ?

Çocukluğunuzda aşı oldunuz mı?

- Avez-vous été vacciné dans votre enfance ?
- Avez-vous été vaccinée dans votre enfance ?
- As-tu été vacciné dans ton enfance ?
- As-tu été vaccinée dans ton enfance ?

Seviye tespit sınavında başarılı oldunuz!

Vous avez obtenu de très bons résultats à votre test.

Bana gerçekten çok yardımcı oldunuz.

Tu m'as vraiment beaucoup aidé.

Hiç kan nakli oldunuz mu?

- Avez-vous déjà reçu une transfusion sanguine ?
- As-tu déjà reçu une transfusion sanguine ?

En son ne zaman muayene oldunuz?

- À quand remonte votre dernier examen médical ?
- À quand remonte ton dernier examen médical ?

Bu mevsim grip aşısı oldunuz mu?

- Avez-vous reçu votre vaccin contre la grippe saisonnière ?
- As-tu reçu ton vaccin contre la grippe saisonnière ?

En son ne zaman göz muayenesi oldunuz?

- Quand avez-vous fait tester votre vue pour la dernière fois ?
- Quand as-tu fait tester ta vue pour la dernière fois ?

Ve aradığımız iki yaratığı bulmamda bana yardımcı oldunuz.

on a trouvé deux des créatures que l'on cherchait.

- En son hangi tarihte adet oldunuz?
- En son hangi tarihte adet kanamanız başladı?
- En son ne zaman regl oldunuz?

- À quelle date vos dernières règles ont-elles commencé ?
- À partir de quelle date tes dernières règles ont-elles commencé ?

- Hayatında kaç defa aşık oldun?
- Hayatınızda kaç defa aşık oldunuz?

- Combien de fois as-tu été amoureux dans ta vie ?
- Combien de fois as-tu été amoureuse dans ta vie ?
- Combien de fois avez-vous été amoureux dans votre vie ?
- Combien de fois avez-vous été amoureuse dans votre vie ?
- Combien de fois avez-vous été amoureuses dans votre vie ?

Zekice seçimler yaptınız ve aradığımız iki yaratığı bulmamda bana yardımcı oldunuz.

Grâce à vos bons choix, j'ai trouvé deux des créatures que l'on cherchait.

- Son tetanoz aşını ne zaman vuruldun?
- Son tetanoz aşınızı ne zaman oldunuz?

- À quand remonte votre dernier rappel de tétanos ?
- À quand remonte ton dernier rappel de tétanos ?

Bu yolculuk boyunca harika bir ortak oldunuz ve kararlarınız güvende kalıp panzehri bulmamıza yardımcı oldu.

Vous m'avez bien aidé dans cette aventure, et vos choix nous ont permis de survivre et de trouver l'antivenin.