Translation of "Mudur" in French

0.010 sec.

Examples of using "Mudur" in a sentence and their french translations:

Doğru mudur?

- C'est vrai ?
- Dites-vous vrai ?
- Ah vraiment ?

- Aklınızda olan o mudur?
- Aklınızdaki o mudur?

Est-ce là ce que tu as en tête ?

Saatinizin doğru mudur?

- Votre montre est-elle exacte ?
- Ta montre est-elle exacte ?

Köpeğiniz huysuz mudur?

Ton chien est-il méchant ?

O, o mudur?

Est-ce cela ?

O, doğru mudur?

C'est vrai ?

Bu uygun mudur?

- Est-ce approprié ?
- Est-ce convenable ?

İstediği bu mudur?

Est-ce là ce qu'il veut ?

Evren sonsuz mudur?

- Le cosmos est-il infini ?
- Le cosmos est-il sans limites ?

O bir doktor mudur?

- Est-elle médecin ?
- Est-elle médecin ?

Çince öğrenmek zor mudur?

Est-il difficile d'apprendre le chinois ?

İstediğiniz şey bu mudur?

- Est-ce là ce que vous voulez ?
- Est-ce ce que tu veux ?
- Est-ce là ce que tu veux ?
- Est-ce là ce que vous voulez ?

Saat yaklaşık on mudur.

Est-il environ dix heures ?

Söylediklerim yüzde yüz doğru mudur?

Ce que je dis est 100% correct?

Teklif ettiğine alternatif yok mudur?

- N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que vous proposez ?
- N'y a-t-il pas d'autre choix que ce que tu proposes ?

Gerçekten demek istediğin bu mudur?

- Le penses-tu réellement ?
- Es-tu vraiment sincère ?

Tom'un demek istediği bu mudur?

Est-ce ce que Tom voulait dire ?

Fransızca İngilizceden daha zor mudur?

Le français est-il plus difficile que l'anglais ?

Amcanın aradığı anahtar bu mudur?

Est-ce la clé que ton oncle cherche ?

New York treni bu mudur?

C'est le train pour New York ?

Bu sözcük bu bağlamda doğru mudur?

Ce mot est-il exact, dans ce contexte ?

Sahip olduğunuz en iyi bu mudur?

- C'est ce que tu as de mieux ?
- Est-ce ce que vous avez de mieux ?

Beden eğitimi zorunlu bir konu mudur?

Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ?

Bana tüm söylemek zorunda olduğun bu mudur?

- Est-ce tout ce que tu as à me dire ?
- Est-ce tout ce que vous avez à me dire ?

Bu program Windows XP ile uyumlu mudur?

Ce programme est-il compatible avec Windows XP ?

Sahip olduğunuz her şey bu mudur, bayım?

Est-ce tout ce que vous avez, Monsieur ?

9:00'dan sonra aramak daha ucuz mudur?

- Est-ce que c'est moins cher d'appeler après 9h ?
- Est-ce moins cher, d'appeler après neuf heures ?
- C'est moins cher d’appeler après 9 heures ?

- Onun hikayesi gerçek mi?
- Onun hikayesi doğru mudur?

Son histoire est-elle vraie ?

- O bir kuş mudur?
- O bir kuş mu?

- Est-ce que c'est un oiseau ?
- S'agit-il d'un oiseau ?

Bir köpeğin Buddha doğası var mıdır yoksa yok mudur?

Un chien a-t-il la nature de Bouddha ?

- Aradığın anahtar bu mudur.
- Aradığın anahtar bu mu?
- Aradığınız anahtar bu mu?
- Aradığın anahtar bu mudur?
- Bu mu aradığın anahtar?
- Aradığınız anahtar bu mudur?
- Bu mu senin aradığın anahtar?
- Senin aradığın anahtar bu mu?
- Sizin aradığınız anahtar bu mu?
- Senin aradığın anahtar bu mudur?
- Sizin aradığınız anahtar bu mudur?
- Aramakta olduğun anahtar bu mu?

Est-ce la clé que tu cherches ?

Yeni Zelanda nasıl bir yerdir? Avustralya kadar seyrek nüfuslu mudur?

Comment est la Nouvelle-Zélande ? Est-ce aussi peu peuplé que l'Australie ?

- Fransızca İngilizceden daha zor mudur?
- Fransızca İngilizceden daha zor mu?

Le français est-il plus difficile que l'anglais ?

- Bay Brown bir doktor mu?
- Bay Brown bir doktor mudur?

- Est-ce que M. Brown est médecin ?
- M. Brun est-il médecin ?