Translation of "Korumaya" in French

0.003 sec.

Examples of using "Korumaya" in a sentence and their french translations:

Hikâyeyi korumaya koyuldum.

grâce à ces cadres en laiton et des descriptions typographiées.

Seni korumaya çalıştım.

- J'ai essayé de te protéger.
- J'ai essayé de vous protéger.

Çevreyi korumaya çalışmalıyız.

- Nous devons essayer de protéger notre environnement.
- Nous devons essayer de protéger l'environnement.

Seni korumaya çalışıyorduk.

- On essayait de te protéger.
- Nous essayions de vous protéger.

Beni korumaya çalışman harika.

C'est sympa de ta part d'essayer de me protéger.

Sadece seni korumaya çalışıyordum.

J'essayais simplement de te protéger.

Taşrada sizi korumaya hazır yaşayacaklar ...

Ils vivront à la campagne prêts à vous protéger… La

Antik uygarlıkların kalıntılarını korumaya çalışmalıyız.

Nous devons essayer de préserver les vestiges des anciennes civilisations.

Bir korumaya ihtiyacın olmadığını nasıl biliyorsun?

- Comment savez-vous que vous ne requérez pas de garde du corps ?
- Comment sais-tu que tu ne requiers pas de garde du corps ?

Onlar geliştirmek değil, statükoyu korumaya çalışıyorlar.

Ils essaient de maintenir le statu quo, pas d'améliorer.

- Onu korumaya çalıştım.
- Onu kurtarmaya çalıştım.

J'ai essayé de le sauver.

O, ona yakın durdu ve onu kasırgadan korumaya çalıştı.

Il se tint près d'elle et essaya de la protéger du typhon.

Bu riskli dinlenme yeri jeladaları karanlığın tehlikelerinden korumaya yeterli olacaktır.

Ce lieu de repos précaire devrait suffire à protéger les géladas des dangers des ténèbres.