Translation of "Biliyorsun" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Biliyorsun" in a sentence and their japanese translations:

Yapamayacağımı biliyorsun.

そんな事できないのあなた知ってでしょう。

Fikrimi biliyorsun.

君は僕の考えを分かっている。

Nereden biliyorsun?

なんで知ってるの?

Ne biliyorsun?

聞いてよ。

- Onu nasıl biliyorsun?
- Onu nereden biliyorsun?

どうやってそれを知ったのですか?

- Artık bekleyemeyeceğimi biliyorsun.
- Daha fazla bekleyemeyeceğimi biliyorsun.

私がもうこれ以上待てないのわかるでしょ。

Biraz Japonca biliyorsun.

日本語が少し話せるからね。

Dinle, ne biliyorsun?

ねえねえ、知ってる?

Onu neden biliyorsun?

なんで知ってるの?

Biliyorsun, sen beni ağlattın.

ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。

Tom hakkında ne biliyorsun?

トムについて何を知っていますか。

Gerçekten oldukça meşgulüm, biliyorsun.

目が回るくらい忙しいんだよね。

Neden burada olduğumuzu biliyorsun.

なぜ我々がここにいるか、お分かりですね。

Ne demek istediğimi biliyorsun.

私が何を言いたいかおわかりでしょう。

İsrail hakkında ne biliyorsun?

イスラエルの何を知ってるんですか?

Biliyorsun, altı çocuğumuz var.

子供が6人いるものですからね。

Onunla ilgili ne biliyorsun?

あなたは彼についてどういうことを知っていますか。

Onun doğru olmadığını biliyorsun.

あれが嘘だって知ってるんでしょ。

Bunun doğru olmadığını biliyorsun.

あれが嘘だって知ってるんでしょ。

Tabi tavuk gübresini biliyorsun.

鶏糞堆肥には詳しいはずさ

Biliyorsun, paralar ağaçta yetişmez.

金のなる木はないんだよ。

- Merkezi Haberalma Teşkilatı hakkında ne biliyorsun?
- CIA hakkında ne biliyorsun?

CIAについて何を知っていますか。

Biliyorsun, acıyı sen de gördün.

こういう苦痛を 見たことがあるはずです

Biraz mekanik ses verdiğini biliyorsun.

少し機械的な演奏になったわね

Her şeyin nerede olduğunu biliyorsun.

どこに何があるか知っているでしょ?

Onun hakkında biliyorsun, değil mi?

御存知ですよね。

Kaç tane İngilizce sözcük biliyorsun?

- 英語の単語を何語知っていますか。
- 英語の単語をどれくらい知っていますか。

Kim olduğumu biliyorsun, değil mi?

俺が誰だか、分かってるよな?

Muhtemelen zaten firmamız hakkında biliyorsun.

あなたは弊社のことを既にご存じかと思います。

Tom'un Mary'den hoşlandığını nasıl biliyorsun?

トムがメアリーを好きだって、どうして知ってるの?

Bunun bir yalan olduğunu biliyorsun.

あれが嘘だって知ってるんでしょ。

Onun bir yalan olduğunu biliyorsun.

あれが嘘だって知ってるんでしょ。

Sen onun kim olduğunu biliyorsun.

あなたは彼がだれだか知っている。

- Çok enteresan yerler biliyorsun, değil mi?
- Çok ilginç yerler biliyorsun, değil mi?
- Pek çok ilgi çekici yer biliyorsun, değil mi?

あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。

Sumo hakkında bayağı çok şey biliyorsun.

君は相撲に詳しいね。

Neden bunu denemiyorsun? Bu lezzetli, biliyorsun!

これ召し上がりますか? おいしいですよ。

Neden Avustralya hakkında çok şey biliyorsun?

なんでそんなオーストラリアに詳しいの?

Tom'un kız arkadaşı hakkında ne biliyorsun?

トムの彼女について、どんなことを知ってるの?

Tom'un Mary'den hoşlandığını biliyorsun, değil mi?

- トムがメアリーのこと好きなの知ってるんでしょう?
- トムがメアリーを気に入ってるって、わかってるよね?

- Yumurtaları sevmediğimi biliyorsun.
- Yumurta sevmediğimi bilirsin.
- Yumurta sevmediğimi biliyorsun.
- Yumurta sevmediğimi bilirsiniz.
- Yumurta sevmediğimi biliyorsunuz.

- 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
- 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。

Ayrıca, bunun varolduğunu biliyorsun zira kahramanı beyaza,

これが成り立つのは ヒーローは白だとか

Mademki gerçeği biliyorsun, belki daha iyi hissedeceksin.

もう真実を知ったのだから、多分気分がよくなるでしょう。

Yaklaşık olarak kaç tane İngilizce kelime biliyorsun?

英語の単語をどれくらい知っていますか。

Nasıl oldu da çok iyi Fransızca biliyorsun?

なんでそんなにフランス語上手なの?

Bu ders kitabının geri dönüştürülmüş kağıttan yapıldığını biliyorsun.

この教科書って再生紙でできてんだ。

Tom'un Çin yemeklerini ne kadar çok sevdiğini biliyorsun.

トムがどれだけ中華料理が好きか知ってるでしょ。

Aptalı oynama. Neden söz ettiğimizi çok iyi biliyorsun.

とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。

Buradaki hava çok olağandışıydı ama tam bana göre olduğunu biliyorsun.

このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。

Nasıl oluyor da Japon tarihi hakkında o kadar çok şey biliyorsun?

どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?

- Adını biliyorsunuz, öyle değil mi?
- Onun adını biliyorsunuz, değil mi?
- Onun adını biliyorsun, değil mi?

- あの人の名前、知ってるんでしょ?
- あいつの名前、知ってるだろ?
- あいつの名前、知ってるんだろ?