Translation of "Biliyorsun" in Finnish

0.165 sec.

Examples of using "Biliyorsun" in a sentence and their finnish translations:

Nereden biliyorsun?

Mistä tiedät?

Ne biliyorsun?

Mitä sinä tiedät?

Kuralları biliyorsun.

Sinä tiedät säännöt.

- Onu nasıl biliyorsun?
- Onu nereden biliyorsun?

Mistä sinä sen tiedät?

- Benim adımı nasıl biliyorsun?
- Adımı nereden biliyorsun?

Kuinka sinä tiedät minun nimeni?

Kim olduğumuzu biliyorsun.

- Sinä tiedät keitä me olemme.
- Tiedät keitä me olemme.
- Tiedätte keitä me olemme.
- Te tiedätte keitä me olemme.

Hatalı olduğumu biliyorsun.

Tiedät, että olen väärässä.

Çok şey biliyorsun.

- Tiedät liikaa.
- Sinä tiedät liikaa.

Kimi kastettiğimi biliyorsun.

Tiedät ketä tarkoitan.

Nerede olacağımı biliyorsun.

- Sinä tiedät mistä minut löytää.
- Tiedät missä olen.

Neyi sevdiğimi biliyorsun.

Tiedät mistä pidän.

Evli olduğumu biliyorsun.

Tiedät, että olen naimisissa.

Onu yapamayacağımı biliyorsun.

Sinä tiedät, etten osaa tehdä sitä.

Bunu yapamayacağımızı biliyorsun.

Sinä tiedät, että me emme voi tehdä sitä.

Ne yaptığımı biliyorsun.

Sinä tiedät mitä minä olen tekemässä.

Bunu yapmadığımızı biliyorsun.

Tiedät, että emme tehneet tätä.

Seni sevdiğimi biliyorsun.

Tiedät, että rakastan sinua.

Bu zor, biliyorsun.

Se on vaikeaa kuten tiedät.

Bunu nereden biliyorsun?

Kuinka tiedät tämän?

- Neye ihtiyaç duyduğumu biliyorsun.
- Neye ihtiyacım olduğunu biliyorsun.

Tiedät mitä tarvitsen.

Onun nasıl olduğunu biliyorsun.

Sinä tiedät, millaista se on.

Boston'la ilgili ne biliyorsun?

Mitä tiedät Bostonista?

Tom'un nerede olduğunu biliyorsun.

Sinä tiedät missä Tom on.

Tom'un ne istediğini biliyorsun.

Tiedät mitä Tom haluaa.

O konuda ne biliyorsun?

- Mitä helvettiä sinä muka siitä tiedät?
- Paskaako sinä siitä tiedät?

Onun neye benzediğini biliyorsun.

- Tiedät millaista se on.
- Tiedät millainen se on.

Terk etme nedenimi biliyorsun.

Sinä tiedät miksi lähdin.

Biliyorsun, sadece onu yapabilirim.

Tiedäkö mitä, saatanpa tehdä juuri niin.

Toplantılardan nefret ettiğimi biliyorsun.

Tiedät, että vihaan kokouksia.

Onun buna değdiğini biliyorsun.

Sinä tiedät, että se on sen arvoista.

Tom'un burada olacağını biliyorsun.

Tiesit, että Tom olisi täällä.

Neden burada olduğumuzu biliyorsun.

Tiedät miksi olemme täällä.

Bunun iyi olmadığını biliyorsun.

Sinä tiedät, ettei se ole hyvä.

Bunun iyi olacağını biliyorsun.

Sinä tiedät, että se menee ihan hyvin.

Bunu adil olmadığını biliyorsun.

Sinä tiedät, ettei tämä ole reilua.

Benim farklı oduğumu biliyorsun.

Sinä tiedät, että olen erilainen.

Bunun imkansız olduğunu biliyorsun.

Tiedät, että se on mahdotonta.

Evet diyeceğimi nasıl biliyorsun?

Mistä sinä tiesit, että sanoisin kyllä?

Bence neden bahsettiğimi biliyorsun.

Luulen, että tiedät mistä puhun.

Brezilya hakkında ne biliyorsun?

Mitä tiedät Brasiliasta?

Kaç tane dil biliyorsun?

Kuinka monta kieltä osaat?

Ondan nefret ettiğimi biliyorsun.

- Sinä tiedät, että vihaan sitä.
- Te tiedätte, että vihaan sitä.

Hangi dilleri konuşmayı biliyorsun?

- Mitä kieliä osaat puhua?
- Mitä kieliä sinä osaat puhua?

Tom'un haklı olduğunu biliyorsun.

Tiedät että Tomi oli oikeassa.

Zaten çok fazla biliyorsun.

Tiedät jo liikaa.

Yolu biliyorsun, değil mi?

Sinähän tiedät reitin, eikö niin?

Bu şeyleri nasıl biliyorsun?

- Miten sinä tiedät nämä asiat?
- Miten tiedät nämä asiat?
- Miten te tiedätte nämä asiat?
- Miten tiedätte nämä asiat?
- Miten sää tiiät nää jutut?
- Miten te tiätte nää jutut?

İklim değişikliği hakkında ne biliyorsun?

Mitä sinä tiedät ilmastonmuutoksesta?

Senden daha yaşlı olduğumu biliyorsun.

Sinä tiedät, että olen vanhempi kuin sinä.

Mary'yi sevdiğimi biliyorsun, değil mi?

- Tiedäthän sinä minun rakastavan Marya?
- Tiedäthän minun rakastavan Marya?
- Tiedäthän sinä, että minä rakastan Marya?
- Tiedäthän, että minä rakastan Marya?
- Sinähän tiedät minun rakastavan Marya?
- Sinähän tiedät, että minä rakastan Marya?
- Etkö sinä tiedäkin, että minä rakastan Marya?
- Etkö tiedäkin, että minä rakastan Marya?
- Etkö sinä tiedäkin, että rakastan Marya?
- Etkö tiedäkin, että rakastan Marya?
- Etkö sinä tiedäkin minun rakastavan Marya?
- Etkö tiedäkin minun rakastavan Marya?
- Tiedäthän sinä, että rakastan Marya?
- Tiedäthän, että rakastan Marya?

Bunun hakkında çok şey biliyorsun.

Sinä tiedät paljon tästä.

Ona tekrar ihtiyacım olduğunu biliyorsun.

Sinä tiedät, että tarvitsen sen takaisin.

Onun hakkında başka ne biliyorsun?

Mitä muuta sinä tiedät siitä?

Tom'un nerede olduğunu biliyorsun, değil mi?

Sinä tiedät missä Tom on, eikö niin?

Sorunun ne olduğunu biliyorsun, değil mi?

Tiedät mikä on vialla, etkö tiedäkin?

Bunu kimin yaptığını biliyorsun, değil mi?

Sinä tiedät kuka sen teki, etkö tiedäkin?

Neden burada olduğumu biliyorsun, değil mi?

Sinähän tiedät miksi olen täällä, vai kuinka?

Bunu benim bildiğim kadar iyi biliyorsun.

Tiedät sen yhtä hyvin kuin minäkin.

Onun nerede olduğunu biliyorsun, değil mi?

- Kyllähän sinä tiedät, missä se on.
- Kyllähän te tiedätte, missä se on.
- Tiedäthän sinä, missä se on.
- Tiedättehän te, missä se on.

Sanırım dün burada ne olduğunu biliyorsun.

Oletan, että tiedät, mitä täällä tapahtui eilen.

Mary'nin kim olduğunu biliyorsun, değil mi?

Sinähän tiedät kuka Mari on, vai kuinka?

Çok sevimli olduğunu biliyorsun, değil mi?

Sinähän tiedät että olet tosi nätti.

Tom'un şimdi nerede olduğunu nasıl biliyorsun?

Mistä sinä tiedät, että Tom on siellä nyt?

Nasıl oldu da çok iyi Fransızca biliyorsun?

- Miten sinä osaat ranskaa noin hyvin?
- Miksi sinä osaat ranskaa noin hyvin?

Neden Tom hakkında bu kadar çok biliyorsun?

Miten tiedätte niin paljon Tomista?

Tom'un yüzmeyi bilmediğini benim bildiğim kadar iyi biliyorsun.

Tiedät yhtä hyvin kuin minäkin, ettei Tom osaa uida.

Bence Tom'un kız arkadaşının isminin ne olduğunu biliyorsun.

Luulen että tiedät Tomin tyttöystävän nimen.

- Tuzak olmadığını nasıl bilirsin?
- Tuzak olmadığını nasıl biliyorsun?

Mistä tiedät, ettei se ole ansa?

Eğer Fince ile sorun yaşıyorsan, kime soracağını biliyorsun.

Jos sinulla on vaikeuksia suomen kanssa, tiedät keneltä kysyä.

Sen iyi bir insan değilsin. Bunu biliyorsun, değil mi?

Et ole mikään hyvä ihminen. Tiedät kai sen?

Bu makinenin kullanmak için gerçekten güvenli olduğunu nasıl biliyorsun?

Mistä sinä tiedät, että tämän koneen käyttäminen on oikeasti turvallista?

Nasıl oluyor da Japon tarihi hakkında o kadar çok şey biliyorsun?

Miten tiedät niin paljon Japanin historiasta?