Translation of "Kıyıya" in French

0.004 sec.

Examples of using "Kıyıya" in a sentence and their french translations:

Kıyıya gitmiyoruz.

Nous n'allons pas accoster.

Hızlıca kıyıya çıkmalıyım.

Je dois vite atteindre la rive.

Otelimiz kıyıya bakar.

Notre hôtel donne sur la côte.

Tom kıyıya yüzdü.

Tom nagea jusqu'au rivage.

Mesire yeri kıyıya paraleldir.

La promenade longe la côte.

Tekne kıyıya yakın demir attı.

Le bateau a jeté l'ancre près de la rive.

Fakat bu helikopter kıyıya doğru uçuyor,

Mais tandis que cet hélicoptère se dirige vers la côte,

Hızlıca kıyıya çıkmalıyım. Macera daha yeni başlıyor.

Je dois vite atteindre la rive. Cette aventure ne fait que commencer.

Fakat yüksek gelgit, kıyıya daha büyük tehlikeler çekmiş durumda.

Mais la marée haute a attiré des périls plus grands encore sur le rivage.

, köprüden atladı ve düşman ateşi altında kıyıya doğru ilerledi

sautant du pont et débarquant sous le feu ennemi.

O, kıyıya ulaşmak için aşırı derecede çaba sarf etti.

Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.

Vazgeçmiştim, kıyıya dönüyordum. Bir şey, biraz sola dönmeme sebep oldu.

Résigné, je me dirigeais vers le rivage. J'ai été attiré par quelque chose sur ma gauche.

Sahtekarlık amaçlı saldırılar yapmak için kıyıya asker çıkarmayı başardı ; Napolyon ise

troupes sur la côte pour faire des attaques de diversion; tandis que Napoléon se retire de plus en plus d'unités