Translation of "Gitmişti" in French

0.007 sec.

Examples of using "Gitmişti" in a sentence and their french translations:

Adrenalin gitmişti.

L'adrénaline avait disparu.

Onlar gitmişti.

- Ils sont partis.
- Elles sont parties.

Hepsi gitmişti.

- Tout était parti.
- Tout avait disparu.

Tüm umut gitmişti.

Tout espoir était perdu.

O yatmaya gitmişti.

Elle est partie se coucher.

O akşam konsere gitmişti.

Elle était partie au concert ce soir-là.

Ben gelinceye kadar o gitmişti.

Le temps que je vienne, il était parti.

Buraya geldiğimizde o çoktan gitmişti.

Quand nous sommes arrivés ici, il était déjà parti.

O, istasyona vardığında, tren çoktan gitmişti.

Lorsqu'il atteignit la gare, le train était déjà parti.

O, odasına döndüğünde elmas yüzük gitmişti.

Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu.

Biz oraya varmadan önce, gemi gitmişti.

Le temps que nous arrivions, le bateau était parti.

Otobüs durağına vardığımda son otobüs zaten gitmişti.

Le dernier bus était déjà parti quand je suis arrivé à l'arrêt de bus.

Tom etrafına baktı, ama Mary zaten gitmişti.

Tom regarda autour de lui, mais Marie était déjà partie.

Mary otobüs durağına vardığında, son otobüs zaten gitmişti.

Quand Mary atteignit l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti.

- Ertesi sabah, o gitmişti.
- Ertesi sabah o ölmüştü.

Le matin suivant, il était parti.

Dört gün içinde Napolyon Vilnius'a vardı, ama Barclay gitmişti.

En quatre jours, Napoléon était arrivé à Vilnius, mais Barclay était parti.

Ben akşam saat on birde onu aradığımda o zaten yatmaya gitmişti.

Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h.

Daha iyi maaş ve daha iyi çalışma koşulları için temizlik emekçileri grevine barış içinde yardım etmek için oraya gitmişti.

Il est allé là-bas pour aider les éboueurs à se mettre en grève pacifiquement pour réclamer un salaire plus élevé et de meilleures conditions de travail.