Translation of "Defalarca" in French

0.007 sec.

Examples of using "Defalarca" in a sentence and their french translations:

Oraya defalarca gittim.

J'y suis allé un nombre incalculable de fois.

Onu defalarca gördüm.

Je l'ai vu à maintes reprises.

Onunla defalarca karşılaştım.

Je l'ai rencontré à de nombreuses reprises.

O defalarca geldi.

Il est venu plusieurs fois.

Onu defalarca yaptım.

- Je l'ai fait de nombreuses fois.
- Je l'ai fait maintes fois.

Londra defalarca bombalandı.

Londres fut bombardé plusieurs fois.

Bunu defalarca yaptım.

- J'ai fait ça un nombre incalculable de fois.
- J'ai fait cela d'innombrables fois.

Bu duvarlar defalarca yıkıldı

par des femmes chefs d'État ou chefs d'entreprise,

Ben birini defalarca gördüm.

J'en ai vu un plusieurs fois.

O, mektubunu defalarca okudu.

Elle a lu sa lettre à maintes reprises.

O, beni defalarca aradı.

Elle m'a appelé de nombreuses fois.

Seni TV'de defalarca gördüm.

- Je vous ai vu à la télé de nombreuses fois.
- Je vous ai vue à la télé plein de fois.

Bu bana defalarca oldu.

Cela m'est arrivé de nombreuses fois.

O, ona defalarca vurdu.

Elle le frappa encore et encore.

- Senden defalarca böyle yapmamanı istedim.
- Sana defalarca böyle yapmamanı rica ettim.

- Je vous ai demandé à maintes reprises de ne pas faire cela.
- Je t'ai demandé à plusieurs reprises de ne pas faire ça.

Korkaklar ölmeden önce defalarca ölürler.

Les lâches meurent plusieurs fois avant leurs décès.

Kitabı defalarca okumak zorunda kaldılar.

Ils devaient lire le livre de nombreuses fois.

Senden defalarca onu yapmanı istedim.

Je t'ai demandé plusieurs fois de le faire.

Dan defalarca Linda'ya tecavüz etti.

Dan a violé Linda à plusieurs reprises.

Dan defalarca telefonda Linda'yla konuştu.

Dan a parlé à Linda au téléphone à maintes reprises.

O defalarca masum olduğunu söyledi.

Elle répétait encore et encore qu'elle était innocente du crime.

Bu kitap defalarca okumaya değer.

Ce livre mérite d'être lu encore et encore.

Sözlüğünü defalarca kullanmak zorunda kaldı.

Elle dut utiliser son dictionnaire à de nombreuses reprises.

Kelimeyi onun için defalarca tekrar ettim.

- J'ai répété le mot plusieurs fois pour elle.
- J'ai plusieurs fois répété le mot pour elle.
- Je lui ai répété le mot plusieurs fois.

Dan bıçağı ile Linda'yı defalarca bıçakladı.

Dan a poignardé Linda plusieurs fois avec son couteau.

Ben bu hikayeyi defalarca kez dinledim.

J'ai entendu cette histoire des dizaines de fois.

Ben defalarca köylülerin ölmeme izin vermesini istedim.

J'ai demandé à maintes reprises aux villageois de me laisser mourir.

Onu gördü, onunla tanıştı. Defalarca kez yanına gittik.

Il l'avait vue et rencontrée. Il était venu tant de fois.

Sanki o defalarca oraya gitmiş gibi Paris'ten bahsediyor.

Elle parle de Paris comme si elle y était allée plusieurs fois.

Ama zehrin birazı derisinin altında kaldı, aynı acıyı defalarca yaşadı.

mais une partie du venin est restée sous sa peau, et se fait sentir, encore et encore.

- Kelimeyi onun için defalarca tekrar ettim.
- Kelimeyi onun için birkaç kez tekrar ettim.

J'ai répété le mot plusieurs fois pour elle.

Dilde düşmanı suçlaması için defalarca emir gönderdi ve o akşam iki Mareşal neredeyse patlayacaktı.

frôlait une accusation de lâcheté, et ce soir-là, les deux maréchaux en vinrent presque aux mains.