Translation of "Aradı" in French

0.012 sec.

Examples of using "Aradı" in a sentence and their french translations:

- Birisi aradı.
- Biri aradı.

- Quelqu'un a appelé.
- Quelqu'un a téléphoné.

Yatırımcı aradı

Investisseur appelé

Birisi aradı.

- Quelqu'un a appelé.
- Quelqu'un a téléphoné.

Tom aradı.

Tom a appelé.

Onlar aradı.

- Ils ont appelé.
- Elles ont appelé.

Babam aradı.

Mon père vient de téléphoner.

Lalita aradı.

- Lalita a appelé.
- Lalita a téléphoné.

Sami aradı.

Sami a appelé.

Havaalanından annesini aradı.

Il a appelé sa mère depuis l'aéroport.

Telefonda annesini aradı.

Elle appela sa mère au téléphone.

Tom aradı mı?

Est-ce que Tom a appelé ?

O beni aradı.

Elle m'a téléphoné.

Kız kardeşini aradı.

- Elle appelait sa sœur.
- Elle a appelé sa sœur.

Tom bizi aradı.

Tom nous a appelés.

Seni kim aradı?

- Qui t'a appelé ?
- Qui vous a appelé ?

O anahtarı aradı.

Il a cherché la clé.

Tom neden aradı?

Pourquoi Tom a-t-il appelé ?

Komşum itfaiyeyi aradı.

Mon voisin a appelé les pompiers.

Annem beni aradı.

- Ma mère m'a appelé.
- Ma mère m'a appelée.

Birisi Tom'u aradı.

Quelqu'un a appelé Tom.

Tom geri aradı.

- Tom rappela.
- Tom a rappelé.

Tom herkesi aradı.

Tom a appelé tout le monde.

Tom seni aradı.

- Tom vous a appelé.
- Tom t'a appelé.

Tom sözlükte aradı.

- Tom a levé les yeux.
- Tom leva les yeux.

Onları kim aradı?

Qui les a appelés ?

Tom kalemini aradı.

Tom a cherché son crayon.

O onu aradı.

- Elle l'appela.
- Elle l'a appelé.

Tom, Mary'yi aradı.

- Tom a appelé Marie.
- Tom appela Marie.

Tom ceplerini aradı.

Tom fouilla dans ses poches.

Kız kardeşin aradı.

- Ta sœur a appelé.
- Votre sœur a appelé.

Mayuko beni tekrar aradı.

Mayuko m'a rappelé.

O, beni defalarca aradı.

Elle m'a appelé de nombreuses fois.

O, beni Tokyo'dan aradı.

Il m'a appelé de Tokyo.

Birisi beni aradı mı?

Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?

Biri beni mi aradı?

Est-ce que quelqu'un m'a appelé ?

Maria Brezilyalı annesini aradı.

Maria appela sa mère brésilienne.

O beni Tokyo'dan aradı.

Elle m'a appelé de Tokyo.

Az önce biri aradı.

Quelqu'un vient d'appeler.

Bütün gün mektubu aradı.

- Il chercha toute la journée après la lettre.
- Il chercha la lettre toute la journée.

Tom seni neden aradı?

- Pourquoi Tom t'a-t-il appelé ?
- Pourquoi est-ce que Tom t'a appelé ?

Daniela beni evde aradı.

Daniela m'a appelé à la maison.

Bir kız beni aradı.

Une fille m'a téléphoné.

Birisi 911'i aradı.

Quelqu'un a appelé le 17.

Tom az önce aradı.

- Tom vient d'appeler.
- Tom vient de téléphoner.

Derhal Beyaz Sarayı aradı.

Il appela immédiatement la Maison Blanche.

Zaten Lucy aradı mı?

- Est-ce que Lucy a déjà appelé ?
- Lucie a-t-elle déjà téléphoné ?

O, onu telefonla aradı.

- Elle l'a appelé au téléphone.
- Elle l'appela au téléphone.

O, ben dışardayken aradı.

- Elle a appelé pendant que j'étais sorti.
- Elle a appelé tandis que j'étais sorti.

Tom beni Boston'dan aradı.

Tom m'a téléphoné de Boston.

Tom bütün evi aradı.

Tom a fouillé dans toute la maison.

Daniela evde beni aradı.

Daniela m'a appelé à la maison.

- Neredeyse her gün beni aradı.
- Beni hemen hemen her gün aradı.

Il m'a appelé presque chaque jour.

Ancak çoğu onun tahtını aradı.

Mais beaucoup ont cherché son trône.

Sen yokken Meg seni aradı.

Meg t'a appelé durant ton absence.

O merdivenlerden çıkarken babasını aradı.

Il appela son père tout en montant les escaliers.

Kurtarma ekibi kayıp yolcuları aradı.

L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.

Ming dün akşam arkadaşını aradı.

Ming a appelé son ami hier soir.

Dün seni biri aradı mı?

Personne n'est venu prendre de tes nouvelles hier ?

Yağmurdan sığınacak bir yer aradı.

Il chercha à s'abriter de la pluie.

Bill dün gece beni aradı.

- Bill m'a téléphoné la nuit dernière.
- Bill m'a téléphoné cette nuit.

Dün partide gözümüz seni aradı.

Tu nous as beaucoup manqué à la fête hier.

Tom her gün Mary'yi aradı.

- Tom a appelé Mary tous les jours.
- Tom appelait Mary tous les jours.

- Tom telefon etti.
- Tom aradı.

- Tom a appelé.
- Tom a téléphoné.

O ertesi gün beni aradı.

Il m'a appelé le jour suivant.

Tom bu sabah Mary'yi aradı.

Tom a appelé Mary ce matin.

O, öğleden sonra beni aradı.

Elle m'a appelé dans l'après-midi.

Tom kahvaltıdan önce Mary'yi aradı.

Tom appela Marie avant le petit-déjeuner.

Tom pazartesi akşamı Mary'yi aradı.

Tom a appelé Mary lundi soir.

- Paul az önce telefon etti.
- Paul demin aradı.
- Paul az önce aradı.

Paul a téléphoné à l'instant.

- Yaklaşık 2.30'da Tom Mary'yi aradı.
- Tom yaklaşık 2.30'da Mary'yi aradı.

Tom a appelé Marie vers deux heures et demie.

Mümkün olan her kaçış vasıtasını aradı.

Il chercha tous les moyens possibles pour s'échapper.

"Biri polisi aradı mı?" "Ben aradım."

« Quelqu'un a-t-il téléphoné à la police ? » « Oui, moi. »

Tom geç kalacağını söylemek için aradı.

Tom a appelé pour dire qu'il serait en retard.

Tom dün gece seni aradı mı?

Est-ce que Tom t'a appelé hier soir ?

Kurtarıcılar çocuğu bulma umuduyla çevreyi aradı.

Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant.

İki günde bir o onu aradı.

- Elle l'appela un jour sur deux.
- Elle l'a appelé tous les deux jours.

Tom Mary'yi aradı, fakat hat meşguldü.

Tom a appelé Mary, mais la ligne était occupée.

İstasyona vardığında, o, erkek kardeşini aradı.

Arrivée à la gare, elle appela son frère.

Sami, Leyla'yı yalnızca bir kez aradı.

Sami n'a appelé Layla qu'une fois.

Dün gece çok geç saatlerde beni aradı.

Elle m'a appelé très tard la nuit dernière.

- Cebinde çakmağını aradı.
- Çakmağı için cebini yokladı.

Il chercha à tâtons son briquet dans sa poche.

Uzun zamandan beri ilk kez beni aradı.

Elle m'a appelé pour la première fois depuis longtemps.

Tom geç kalacağını söylemek için karısını aradı.

Tom a appelé sa femme pour dire qu'il serait en retard.

Çocuklarını aradı ama hiçbir yerde onları bulamadı.

Elle chercha ses enfants mais ne put les trouver nulle part.

Senin yokluğunda Bay West adında biri aradı.

Un certain M. West a appelé durant votre absence.

- O şimdi telefon etti.
- O demin aradı.

Elle a appelé juste maintenant.

Ben dışardayken beni herhangi biri aradı mı?

Quelqu'un m'a-t-il appelé pendant que j'étais sorti ?

Polis Dan'ın arabasını durdurdu ve onu aradı.

La police a arrêté la voiture de Dan et l'a perquisitionnée.