Translation of "Besleyici" in French

0.003 sec.

Examples of using "Besleyici" in a sentence and their french translations:

Besleyici bir kahvaltı yedim.

J'ai pris un solide petit déjeuner.

Ben besleyici bir kahvaltı yedim.

J'ai mangé un petit déjeuner nourrissant.

Besleyici yumurtalarla dolu dişileri koklayarak bulur.

Il cherche les femelles pleines d'œufs nourrissants.

Biraz daha besleyici bir şey yemelisin.

- Tu devrais manger quelque chose d'un peu plus nutritif.
- Vous devriez manger quelque chose d'un peu plus nutritif.

Bu çok besleyici bir öğle yemeği.

C'est un déjeuner très nourrissant.

Bu çok iyi ve besleyici bir yemek.

Ça veut dire... un bon repas nutritif.

O sadece besleyici olduğu için onu yiyemezsin.

Tu ne peux pas la manger seulement parce qu'elle est nourrissante.

Bizim arka bahçede bir kuş besleyici var.

Il y a une mangeoire à oiseaux au fond de notre arrière-cour.

Bu tür yosunlarda bir sürü besleyici madde vardır.

Ce genre d'algue est bourrée de nutriments.

Birçok ülkede besleyici gıda yetiştirmeye çok az imkân veren veya hiç imkân vermeyen

Il y a aussi des déserts alimentaires dans beaucoup de pays

- Balığın ve etin besin değerleri yüksek ama ikincisi öncekine göre daha pahalıdır.
- Hem balık hem de et besleyici fakat sonraki öncekinden daha pahalı.

Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier.