Translation of "Bayramı" in French

0.005 sec.

Examples of using "Bayramı" in a sentence and their french translations:

Bir çok ülkede işçi bayramı, emekçi bayramı veya 1 Mayıs bayramı olarak

Fête du travail, fête du travail ou festival du 1er mai dans de nombreux pays

Cadılar bayramı yakında.

Halloween n'est pas loin.

Anchorage, Alaska'da Cadılar Bayramı.

Halloween à Anchorage, en Alaska.

Komünist bayramı bu be!

c'est la fête communiste!

İngiltere'de işçi bayramı mayıstadır.

En Angleterre, la fête du travail est en mai.

Cadılar Bayramı kutlu olsun!

Joyeux Halloween !

Cadılar Bayramı ne zaman?

- Quand est-ce que c'est Halloween ?
- C'est quand, Halloween ?

Cadılar bayramı partisine gittim.

Je suis allé à une fête d'Halloween.

- Cadılar Bayramı için hazır mısın?
- Cadılar Bayramı için hazır mısınız?

Es-tu prêt pour Halloween ?

- Sana eğlence dolu bir Cadılar bayramı diliyorum.
- Mutlu Cadılar Bayramı!

Joyeux Halloween !

Bu Cadılar Bayramı gecesinde oldu.

C'est arrivé la nuit d'Halloween.

1 Mayıs işçi bayramı kutlu olsun

Joyeuse fête du Travail, 1er mai

Cadılar Bayramı aslında bir Kelt festivaliydi.

Halloween était à l'origine une fête celtique.

1 Mayıs artık işçinin bayramı ilan edildi

Le 1er mai est désormais déclaré fête des travailleurs

Köylüler bahar bayramı direğinin etrafında dans ediyorlar.

Les villageois dansent autour de l'arbre de mai.

Cadılar bayramı için bir korsan elbisesi giydi.

- Elle portait un costume de pirate pour Halloween.
- Elle porta un costume de pirate pour Halloween.
- Elle a porté un costume de pirate pour Halloween.

Tom ve Mary'yi cadılar bayramı partimize davet edeceğiz.

Nous allons inviter Tom et Mary à notre fête de Halloween.

Cadılar Bayramı için siyah bir kazanda balkabağı çorbası yaptı.

Pour Halloween, elle a fait de la soupe au potiron dans un chaudron noir.