Translation of "Nazik" in French

0.013 sec.

Examples of using "Nazik" in a sentence and their french translations:

Nazik olun.

Être bienveillant.

Nazik ol.

Sois gentil.

Kendilerine nazik davranmazlar.

Ils ne sont pas bienveillants envers eux-mêmes.

Onlar çok nazik.

- Ils sont très bienveillants.
- Elles sont très bienveillantes.
- Ils sont très gentils.
- Elles sont très gentilles.

Çocuklara nazik olun.

Soyez gentils avec les enfants.

Ona nazik davranın.

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.
- Sois gentil avec elle !

- Herkese karşı nazik olun.
- Herkese karşı nazik ol.

- Sois poli avec tout le monde !
- Soyez poli avec tout le monde !
- Soyez polis avec tout le monde !
- Soyez polie avec tout le monde !
- Soyez polies avec tout le monde !
- Sois polie avec tout le monde !

Çok nazik bir haldeydim.

Je suis devenue dangereuse.

Neredeyse tüm kızlar nazik.

Presque toutes les filles sont gentilles.

Bayan Young çok nazik.

Mademoiselle Young est très gentille.

Başkalarına karşı nazik olun.

Soyez aimable avec autrui !

Diğerlerine karşı nazik ol.

- Sois gentil avec les autres !
- Soyez aimable avec autrui !
- Sois gentil avec les autres.

- Kibar ol.
- Nazik ol.

- Sois gentil !
- Sois gentille !
- Soyez gentil !
- Soyez gentille !
- Soyez gentils !
- Soyez gentilles !

Sen nazik bir adamsın.

Vous êtes un homme bon.

Tom nazik ve cömerttir.

Tom est aimable et généreux.

Yaşlı adam çok nazik.

Le vieillard est très gentil.

Ebeveynlerinize karşı nazik olun.

- Sois poli avec tes parents.
- Sois polie avec tes parents.
- Soyez poli avec vos parents.
- Soyez polie avec vos parents.
- Soyez polis avec vos parents.
- Soyez polies avec vos parents.

O bugün çok nazik.

Vous êtes très gentil aujourd'hui.

Tüm insanlar nazik değildir.

Tous les gens ne sont pas gentils.

O nazik bir insandır.

Il est gentil.

O bana karşı nazik.

Il est gentil avec moi.

Ona karşı nazik ol.

Sois gentil avec elle.

Tom'un nazik olduğunu sandım.

Je pensais que Tom était gentil.

Onlara nazik bir veda etmek

leur dire adieu tendrement

Bu nazik ve anlayışlı adam

Cet homme gentil et empathique

Nazik tavsiyeniz için teşekkür ederiz.

Nous apprécions votre aimable conseil.

Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.

Peux-tu fermer la porte ?

Manav müşterilerine karşı çok nazik.

Le marchand de légumes est très amical avec ses clients.

Keşke kıza daha nazik davransaydım.

Je regrette de ne pas avoir été plus gentil avec cette fille.

O, nazik olmak için öder.

Ça paie d'être poli.

O, ona karşı nazik değil.

- Il n'est pas gentil avec elle.
- Il n'est pas gentil à son égard.

O bana karşı çok nazik.

Il est très gentil avec moi.

Tavrı hiç de nazik değildi.

Sa conduite était tout sauf courtoise.

Japon halkının nazik olduğu düşünülür.

Les Japonais sont réputés pour être polis.

Lütfen diğerlerine karşı nazik olun.

S'il vous plaît, soyez aimable avec les autres personnes.

Nazik bir kişi gibi görünüyorsun.

Vous semblez être quelqu'un de gentil.

O ne nazik bir çocuk!

Quel gentil garçon !

Herkes senin kadar nazik değil.

- Tout le monde n'est pas aussi gentille que vous.
- Tout le monde n'est pas aussi sympa que toi.
- Tout le monde n'est pas aussi gentil que toi.

O size karşı nazik midir?

Est-il gentil avec toi ?

Yaşlı insanlara karşı nazik olun.

- Sois gentil envers les aînées.
- Soyez respectueux envers les personnes âgées.
- Soyez gentil envers les personnes âgées.

O, ona karşı nazik değildir.

Elle n'est pas gentille avec lui.

O ona karşı nazik değildi.

- Elle ne fut pas polie à son endroit.
- Elle ne se montra pas polie à son endroit.
- Elle ne se montra pas polie envers lui.

Ona karşı nazik ol, Bill.

Soit gentil avec elle, Bill.

Tom bize karşı çok nazik.

Tom est très gentil avec nous.

Diğerleri bunun kesinlikle nazik olduğunu düşünebilir.

d'autres peuvent penser que c'est tout à fait correct.

Mary, hem akıllı hem de nazik.

Mary est à la fois intelligente et gentille.

Dünyadaki en nazik kadın olduğunu söylüyorlar.

Je pense que c'est la femme la plus gentille sur terre.

Korkutmamak için onunla nazik şekilde konuştum.

Je lui parlais gentiment pour ne pas l'effrayer.

O başkalarına karşı nazik olmamı söyledi.

Il m'a demandé d'être gentil envers les autres.

Çocuklarla nazik bir ses tonuyla konuştu.

Elle s'est adressé à ses enfants d'une voix douce.

O, son derece nazik bir komşudur.

C'est une voisine des plus courtoises.

- Hemşireler çok hoş.
- Hemşireler çok nazik.

Les infirmières sont très sympa.

Allah aşkına, ona karşı nazik ol.

Pour l'amour de Dieu, sois gentil avec lui.

Tom bana her zaman nazik davranır.

Tom est toujours gentil avec moi.

Birlikte çalıştığım insanlar hepsi çok nazik.

Les gens avec qui je travaille sont tous très gentils.

Ben henüz nazik bir beyefendiyle tanışmadım

Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.

O hemşire çok nazik ve kibardır.

Cette infirmière est très gentille et polie.

Başkalarına karşı nazik olmayı zor buldum.

Je trouvais difficile d'être gentil envers les autres.

Tom nazik bir insan gibi görünüyor.

Tom semble être quelqu'un de gentil.

Ona nazik yardımı için teşekkür etti.

Il l'a remerciée pour son aide attentionnée.

Beceriksiz, aşırı nazik, dürüst insanlara ihtiyacımız var.

dans ce monde grand, brillant et désordonné.

Günde bir kez nazik bir harekette bulunur.

Il fait une bonne action par jour.

Fakat bu karar aynı zamanda en nazik olanıydı.

mais c'était aussi la décision la plus bienveillante.

Ve nazik olmanız kötü insan olmadığınız anlamına gelmez.

Et être civil ne signifie pas seulement que tu n'es pas une enflure.

Tom ve Mary özellikle bana karşı nazik değildi.

Tom et Marie n'ont pas été particulièrement gentils avec moi.

Fakat şaşırtıcı ölçüde nazik bir dil kullanarak geçinmeyi başarıyorlar.

Mais avec un langage étonnamment doux, ils parviennent à s'entendre.

- Onun nazik bir kalbi var.
- Müşfik bir kalbi var.

Elle a bon cœur.

Bize onun nazik olduğunu söyledin ve o gerçekten öyle.

- Tu nous as dit qu'elle était gentille et elle l'est vraiment.
- Vous nous avez dit qu'elle était gentille et elle l'est vraiment.

Fransa'da çocuklar yaşlı insanlara karşı her zaman nazik olmalıdırlar.

Les enfants doivent toujours être polis avec les grandes personnes en France.

Biri çok nazik sonra saçımı alıp başımın üstünde çekin ve

Un gars s'agenouille pour être décapité, et il dit: «Je suis un peu inquiet pour mes cheveux,

- O çok kibardır.
- O çok nazik.
- Çok kibardır.
- Çok ince.

Il est très gentil.

Bu gezi sırasında birkaç ilginç ve çok nazik kişiyle tanıştım.

Pendant ce voyage j'ai connu plusieurs individus intéressants et très aimables.

O sadece güzel değil fakat aynı zamanda herkese karşı nazik de.

Elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde.

Bu yüzden belki de kendimize karşı daha nazik olmaya başlamanın zamanı gelmiştir,

Alors peut-être qu'il est temps de commencer à se respecter soi-même,

- Bildiğim kadarıyla, o nazik bir kız.
- Bildiğim kadarıyla kendisi yardımsever bir kız.

D'après ce que je sais c'est une gentille fille.

- Bob sevimli bir kişidir.
- Bob kibar bir kişidir.
- Bob nazik bir insandır.

Bob est une personne gentille.

Çok zeki ve nazik olduğu için, bu köpek benim için iyi bir arkadaştır.

Intelligent et aimable comme il est, ce chien est pour moi une bonne compagnie.

Japonların tanıdıkları kişilere karşı nazik oldukları fakat tanımadıklarına karşı oldukça soğuk oldukları söylenmektedir.

On dit que les Japonais sont gentils avec ceux qu'ils connaissent, mais plutôt froids avec ceux qu'ils ne connaissent pas.

Berg sevginin gökyüzünden geldiğini ve yeryüzüne ait olmadığını nazik bir gülümsemeyle Vera'ya açıkladı.

Berg expliquait à Véra, avec un tendre sourire, que l'amour venait du ciel et n'appartenait point à la terre.

- O her zaman çok nazik.
- O her zaman çok kibar.
- O her zaman çok kibardır.
- O her zaman çok naziktir.

Il est toujours très poli.

- Kapıyı kapatın, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapat.
- Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
- Kapıyı kapatın, lütfen!
- Kapıyı kapat, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapatın.
- Lütfen kapıyı kapatır mısın?

- Peux-tu fermer la porte ?
- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.
- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Fermez la porte, je vous prie !
- Je te prie de fermer la porte !