Translation of "Yeğlerim" in English

0.003 sec.

Examples of using "Yeğlerim" in a sentence and their english translations:

Komediyi trajediye yeğlerim.

I prefer comedy to tragedy.

Onu yapmaktansa ölmeyi yeğlerim.

- I would rather die than do such a thing.
- I'd rather die than do that.

Çalmaktansa açlıktan ölmeyi yeğlerim.

I would rather starve than steal.

Seni ağlarken görmektense ölmeyi yeğlerim.

I'd prefer to die rather than see you crying.

Korkulu rüya görmektense uyanık yatmayı yeğlerim.

Better safe than sorry.

Bir balık olmaktansa bir kuş olmayı yeğlerim.

I'd rather be a bird than a fish.

Senin için fark etmiyorsa evde kalmayı yeğlerim.

I'd rather stay home if it's all the same to you.

Bunu yapmamanızı yeğlerim, sizin için bir sakıncası yoksa.

I'd rather you didn't, if you don't mind.

"Bazı korku hikâyeleri hakkında ne diyorsun?" "Hayır, o tür şeylere karışmamayı yeğlerim."

"How about some horror stories?" "No, I'd rather not mess with those kinds of things."

- İnanç bir plasebo olsa bile, ona sahip olmayı olmamaya tercih ederim.
- İman bir avuntu da olsa, ona sahip olmayı olmamaya yeğlerim.

Even if faith were a placebo, I would rather have it than not.

Yaradanı yarattığından tanıyabilirsin fikrindeyim. Ve dünya bana öyle kederlerle yoğrulmuş görünüyor ki birinin bunu kasten yarattığını düşünmektense kimse tarafından yaratılmadığına inanmayı yeğlerim.

I am of the opinion that you would recognize a creator by his creation, and the world appears to me to be put together in such a painful way that I prefer to believe that it was not created by anyone than to think that somebody created this intentionally.