Translation of "Yaşadığımız" in English

0.007 sec.

Examples of using "Yaşadığımız" in a sentence and their english translations:

Yaşadığımız kadar çalışmalıyız.

We must work as long as we live.

Bu yaşadığımız yer.

This is where we live.

Toplumumuzda yaşadığımız terör yüzünden

With so many of us feeling trepidation,

Yaşadığımız sürece çalışmak zorundayız.

As long as we live, we have to work.

Yaşadığımız şehir deniz kenarındadır.

The town we live in is beside the sea.

Eskiden yaşadığımız ev yıkıldı.

- The house in which we lived was torn down.
- The house we used to live in was torn down.

Kaybolmak, yaşadığımız zor zamanları unutmak

We read to get lost, to forget the hard times we're living in,

Yaşadığımız sürece çalışmaya devam etmeliyiz.

We must continue to study as long as we live.

Tom yaşadığımız aynı alanda yaşıyor.

Tom lives in our neck of the woods.

Yaşadığımız yol ile gurur duyuyoruz.

We're proud of the way we live.

Tom yaşadığımız aynı sorunları yaşıyor.

Tom is having the same problems we are.

Tom'a, yaşadığımız sorunları zaten anlattım.

I've already told Tom about the problems we've been having.

Birlikteyken yaşadığımız tüm mutsuz zamanları unuturum.

When we are together, I forget all the unhappy times we've had.

Onlar bizim yaşadığımız aynı sorunları yaşıyorlar.

They're having the same problems we are.

2008'de yaşadığımız krizden katlarca kez fazla

Multiple times more than we experienced in 2008

Deprem şimdiye kadar yaşadığımız en büyük olandı.

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.

Son birkaç yıldır yaşadığımız göreceli sakinlik aldatıcıdır.

The relative calm that we've experienced in the last few years is deceptive.

Bu şimdiye kadar yaşadığımız en hafif kış.

This is the mildest winter that we have ever experienced.

Yakında Yaşadığımız İstanbul depreminden sonra baz istasyonları kitlendi

base stations locked up after the Istanbul earthquake we live in

Bu, elli yıl içinde yaşadığımız en sıcak yaz.

This is the hottest summer we have had in fifty years.

Bu, son üç yıldır yaşadığımız eski soruna benzerdir.

This is the same old problem we've had the past three years.

Bu, otuz yıl içerisinde yaşadığımız en soğuk kıştır.

This is the coldest winter that we have had in thirty years.

Bu otuz yıl içinde yaşadığımız en sıcak yaz.

This is the hottest summer we have had in thirty years.

Benim, yaşadığımız bu zor günlerin üstesinden gelmemi sağlayan şey;

That's what gets me through the hard days that we're now experiencing,

Her yaşadığımız depremden bundan ders almalıyız deyip almıyoruz malesef

Unfortunately, we don't say whether we should take lessons from every earthquake we live in.

Bu otuz yıl içinde yaşadığımız en sıcak yaz mevsimi.

This is the hottest summer that we have had in thirty years.

Bunun son on yılda yaşadığımız en soğuk kış olduğunu duydum.

I hear this is the coldest winter we have had in the past ten years.

İşte bu az önce de bahsetmiştik uzaydaki uzaylıyla yaşadığımız açı farklılığı

This is the angle difference we experienced with the alien in space

İnsanlar, yaşadığımız yer, sorunlarımız ve çabalarımız hakkında daha fazla bilgi edindikçe...

The Apa Sherpa Foundation would receive more support if people knew more about our town,

Bunun bizim yirmi yıl içerisinde yaşadığımız en soğuk kış olduğunu duydum.

This is the coldest winter we have had in twenty years, I hear.

İçinde yaşadığımız daire o kadar küçüktür ki, bizim yer eksikliğimiz var.

The apartment we live in is so small that we lack space.

Ölüm, yaşadığımız bu fani hayatın sona ermesi ve ebedi olan ahiret hayatına açılan kapıdır.

Death is the door that brings this mortal life that we have lived to an end and opens out to the eternal life to come.

Sigorta bize içinde yaşadığımız dünyanın tamamen güvenli olmadığını hatırlatıyor; biz hastalanabiliriz ya da beklenmedik şeylerle karşılaşabiliriz.

Insurance makes us remember that the world we live in isn't completely safe; we might fall ill, face danger or encounter the unexpected.

Aslında tarih, bizim yapmamızdan ötürü bize ait değildir. Uzun zaman önce kendi kendimize sınav yapma süreci ile birbirimizi anlardık, şimdi birbirimizi ailede, toplumda ve yaşadığımız devlette apaçık bir yolla anlıyoruz.

In fact history does not belong to us but rather we to it. Long before we understand ourselves through the process of self-examination, we understand ourselves in a self-evident way in the family, society, and state in which we live.