Translation of "Yaşıyor" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Yaşıyor" in a sentence and their portuguese translations:

- Nerede yaşıyor?
- O nerede yaşıyor?

- Onde ele mora?
- Onde ele vive?

- Büyükannem köyde yaşıyor.
- Anneannem köyde yaşıyor.
- Babaannem köyde yaşıyor.

- Minha avó mora no campo.
- A minha avó mora no campo.

- Babam köyde yaşıyor.
- Babam kırsalda yaşıyor.
- Babam taşrada yaşıyor.

Meu pai mora no campo.

- Babam şehir dışında yaşıyor.
- Babam köyde yaşıyor.
- Babam kırsalda yaşıyor.
- Babam taşrada yaşıyor.

Meu pai mora no campo.

O yaşıyor.

- Ele está vivo.
- Ela está viva.

Türkiye'de yaşıyor.

Mora na Turquia.

Tom yaşıyor.

Tom está sobrevivendo.

- Boston'da yaşıyor.
- O, Boston City'de yaşıyor.

- Ele mora em Boston.
- Ele vive em Boston.

- Tom tek başına yaşıyor.
- Tom yalnız yaşıyor.

Tom mora sozinho.

Tom'un annesi Boston'da yaşıyor. Babası Şikago'da yaşıyor.

A mãe de Tom mora em Boston; seu pai, em Chicago.

- Kardeşin nerede yaşıyor?
- Kız kardeşin nerede yaşıyor?

Onde a sua irmã mora?

Yaşıyor ve büyüyor.

mentes das quais não compartilho.

Tony Kobe'de yaşıyor.

- Tony mora em Kobe.
- Tony vive em Kobe.

Onlar orada yaşıyor.

- Eles vivem ali.
- Elas moram ali.

O, şehirde yaşıyor.

Ele mora na cidade.

Tom Boston'da yaşıyor.

- Tom vive em Boston.
- Tom mora em Boston.

Buraya yakın yaşıyor.

- Ele mora perto daqui.
- Ele mora aqui perto.

O, Londra'da yaşıyor.

Ela mora em Londres.

O, Fas'ta yaşıyor.

- Ele vive em Marrocos.
- Ele mora no Marrocos.

Onlar nerede yaşıyor?

Onde elas moram?

Tom gecekonduda yaşıyor.

Tom mora num cortiço.

Tom Gangnam'da yaşıyor.

- Tom mora em Gangnam.
- Tom vive em Gangnam.

Bu semtte yaşıyor.

Ele mora neste bairro.

Yılan yaşıyor mu?

- A cobra está viva?
- A serpente está viva?

Babası yaşıyor mu?

- O pai dela é vivo?
- O pai dela está vivo?

Bu muhitte yaşıyor.

- Ela vive nessa vizinhança.
- Ela mora nessa vizinhança.
- Ela mora nesta vizinhança.
- Ela vive nesta vizinhança.

O, annesiyle yaşıyor.

Ele mora com a mãe.

Tom nerede yaşıyor?

Onde o Thomas mora?

O nerede yaşıyor?

- Onde ele mora?
- Onde ele vive?

O, Tokyo'da yaşıyor.

- Ele mora em Tóquio.
- Ele vive em Tóquio.

Tokyo'da yaşıyor musunuz?

- Você vive em Tóquio?
- Você mora em Tóquio?

O, Osaka'da yaşıyor.

Ele vive em Osaka.

Peter, arkadaşıyla yaşıyor.

- Pedro mora com seu amigo.
- Pedro mora com sua amiga.

John nerede yaşıyor?

Onde John mora?

O yalnız yaşıyor.

Ele vive sozinho.

O, Kyoto'da yaşıyor.

Ele mora em Quioto.

Ailen nerede yaşıyor?

Onde sua família vive?

Tom kırsalda yaşıyor.

O Tom mora no campo.

Kuzenlerim Boston'da yaşıyor.

Meus primos moram em Boston.

Onlar burada yaşıyor.

Eles moram aqui.

Torunlarım Boston'da yaşıyor.

Os meus netos moram em Boston.

O, apartmanda yaşıyor.

Ela mora em um apartamento.

Tom burada yaşıyor.

Tom mora aqui.

Burada kim yaşıyor?

Quem mora aqui?

Sanırım Tom yaşıyor.

Eu acho que Tom está vivo.

Kuzeni Avrupa'da yaşıyor.

- A prima dela mora na Europa.
- O primo dela mora na Europa.

Tom Avustralya'da yaşıyor.

- Tom mora na Austrália.
- O Tom mora na Austrália.

Tom koridorda yaşıyor.

Tom mora no final do corredor.

Amerika'da yaşıyor musun?

Você mora na América?

Hayal dünyasında yaşıyor.

Ela mora em um mundo de fantasias.

Mary Kahire'de yaşıyor.

A Mary mora no Cairo.

Çocuklarım Roma'da yaşıyor.

Os meus filhos moram em Roma.

Çocuklarım Pekin'de yaşıyor.

Os meus filhos moram em Pequim.

Çocuklarım Boston'da yaşıyor.

Os meus filhos moram em Boston.

Çocuklarım Paris'te yaşıyor.

Os meus filhos moram em Paris.

Çocuklarım Londra'da yaşıyor.

Os meus filhos moram em Londres.

O, Roma'da yaşıyor.

Ela mora em Roma.

Büyükannen nerede yaşıyor?

Onde a sua avó mora?

Elvis Presley yaşıyor!

- Elvis não morreu!
- Elvis Presley está vivo!

O Yokohama'da yaşıyor.

Ela mora em Yokohama.

Ailem Boston'da yaşıyor.

Minha família vive em Boston.

O yakında yaşıyor.

- Ela mora aqui perto.
- Ela vive perto daqui.

- Amcam okulun yakınında yaşıyor.
- Dayım okulun yakınında yaşıyor.

- Meu tio mora perto da escola.
- O meu tio mora perto da escola.

- Tom, Mary'ye yakın yaşıyor.
- Tom Mary'nin yakınında yaşıyor.

O Tom mora perto de Maria.

- O burada mı yaşıyor?
- O burada yaşıyor mu?

Ele mora aqui?

- Tom ile kim yaşıyor?
- Kim Tom'la birlikte yaşıyor?

Quem mora com o Tom?

- Tom yalnız yaşamaktadır.
- Tom tek başına yaşıyor.
- Tom kendi başına yaşıyor.
- Tom yalnız yaşıyor.

O Tom mora sozinho.

- Tom yalnız mı yaşıyor?
- Tom tek başına mı yaşıyor?

- Tom mora sozinho?
- O Tom mora sozinho?

Tom'un kızlarından biri Boston'da yaşıyor, diğeri ise Chicago'da yaşıyor.

Uma das filhas de Tom mora em Boston e a outra mora em Chicago.

Hatta hâlâ yaşıyor, bakın.

Ainda está vivo, veja.

Bu evde kim yaşıyor?

- Quem mora nesta casa?
- Quem mora nessa casa?

Teyzem New York'ta yaşıyor.

- Minha tia vive em Nova Iorque.
- Minha tia mora em Nova Iorque.

Smith'ler benim mahallemde yaşıyor.

Os Smiths vivem na minha vizinhança.

O lüks içinde yaşıyor.

Ele vive no luxo.

O konfor içinde yaşıyor.

Ele vive com conforto.

O, dairesinde yalnız yaşıyor.

Ele mora sozinho no apartamento.

Arkadaşım şu evde yaşıyor.

Meu amigo mora nessa casa.

Tom hâlâ evde yaşıyor.

O Tom ainda mora com os pais.

Amcam New York'ta yaşıyor.

Meu tio mora em Nova York.

Tom şimdi Boston'da yaşıyor.

Tom agora está morando em Boston.

O kampüs dışından yaşıyor.

Ele mora fora do campus.

Onlar alt katta yaşıyor.

- Eles moram no andar inferior.
- Elas moram no andar inferior.
- Eles moram no andar de baixo.
- Elas moram no andar de baixo.