Translation of "Sürece" in English

0.103 sec.

Examples of using "Sürece" in a sentence and their english translations:

Görevlendirdiğimiz sürece,

to make us happy,

Bunu yaptığımız sürece,

So for as long as we do that,

İletişim kurduğumuz sürece

For as long as we've been communicating,

Çok koklamadığınız sürece...

as long as you don't sniff too much...

Yazdığım sürece yaşıyorum.

As long as I write, I live.

Hayatta olduğum sürece.

So long as I live.

Bekleyebildiğin sürece bekleyebilirim.

I can wait as long as you can.

İstediğin sürece kal.

Stay as long as you want.

Kalabildiğimiz sürece kalacağız.

We'll stay as long as we can.

İstediğin sürece kalabilirsin.

You may stay as long as you want.

İstediğiniz sürece kal.

Stay as long as you'd like.

Yaşadığın sürece öğrenirsin.

You learn as long as you live.

- Burada kaldığın sürece güvendesin.
- Burada kaldığınız sürece güvendesiniz.

You're safe as long as you stay here.

Sadece sahip olduğum sürece,

just for a moment,

Zorluklarla karşılaşmadıkları sürece öğrenemezlerdi.

So they couldn’t struggle, and they weren’t learning.

Burada kaldığın sürece güvendesin.

You are safe so long as you stay here.

Kaldığın sürece kalmayı planlıyorum.

I plan to stay as long as you stay.

Yaşadığım sürece seni hatırlayacağım.

I'll remember you as long as I live.

Yaşadığım sürece bugünü unutmayacağım.

I'll remember today for as long as I live.

Yaşadığımız sürece çalışmak zorundayız.

As long as we live, we have to work.

Yağmur durmadığı sürece gitmeyeceğim.

I won't go, unless the rain stops.

Yaşadığım sürece seni unutmayacağım.

I'll remember you for as long as I live.

İstediğin sürece burada kalabilirsin.

- You may stay here as long as you want.
- You may stay here as long as you want to.

Tom istediği sürece kalabilir.

- Tom can stay as long as he wants to.
- Tom can stay as long as he likes.

İyiliğini yaşadığım sürece unutmayacağım.

- I will never forget your kindness so long as I live.
- I'll never forget your kindness as long as I live.

İstediğin sürece evimde kalabilirsin.

You may stay at my house as long as you like.

Kalmamı istediğiniz sürece kalacağım.

I'll stay as long as you want me to.

Hoşlandığın sürece burada kal.

Stay here as long as you like.

Rüzgarlı almadığı sürece olur.

It's OK as long as it doesn't get windy.

Biri yaşadığı sürece bağışlar.

One forgives as long as one loves.

Adam yaşadığı sürece umar.

Man hopes as long as he lives.

Biri yaşadığı sürece umar.

One hopes, as long as one lives.

Tom konuşulmadığı sürece konuşmuyor.

- Tom doesn't speak unless spoken to.
- Tom doesn't speak unless he's spoken to.

Planladığım sürece Boston'da kalamadım.

I wasn't able to stay in Boston as long as I'd planned to.

İstediğim sürece Boston'da kalamadım.

I wasn't able to stay in Boston as long as I wanted to.

- Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
- Sessiz durduğun sürece burada kalabilirsin.

- You can stay here as long as you keep quiet.
- You may stay here as long as you keep quiet.

Sadece insanlara, sürece saygılı olmalısınız

You just have to respect the people and the process,

Yaşadığı sürece onun iyilikseverliğini unutmadı.

She did not forget his kindness as long as she lived.

Yaşadığımız sürece çalışmaya devam etmeliyiz.

We must continue to study as long as we live.

Sistem çalıştığı sürece ısıtmayı kapatamazsın.

You can't turn the heat off as long as the system is operating.

Yaşadığım sürece size yardımcı olacağım.

I'll help you as long as I live.

Elinden geldiği sürece yaşamak istiyor.

He wants to live as long as he can.

Mutlu olduğun sürece umurumda değil.

I don't care as long as you're happy.

Yaşadığım sürece seni asla unutmayacağım.

- I'll never forget you as long as I live.
- I will never forget you as long as I live.

Sana söylemediğim sürece hareket etme.

Don't move unless I tell you.

Yapmamı istemediğin sürece onu yapmayacağım.

I won't do that unless you want me to.

Burada kaldığımız sürece güvende olacağız.

We'll be safe as long as we stay here.

Bana ihtiyacın olduğun sürece bekleyeceğim.

I'll wait as long as you need me to.

Yaşadığım sürece seni asla affetmeyeceğim.

I'll never forgive you as long as I live.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

Freedom is useless unless you use it.

Yaşadığım sürece sana destek olacağım.

I'll support you as long as I live.

Yaşadığım sürece, bir şey istemeyeceksin.

So long as I live, you shall want for nothing.

Yaşadığım sürece onu asla unutmayacağım.

I'll never forget him as long as I live.

Yaşadığım sürece komünizme asla ulaşılmayacak.

Communism will never be reached in my lifetime.

Yaşadığım sürece nezaketini asla unutmayacağım.

I will never forget your kindness so long as I live.

Yaşadığım sürece o bayramı unutmayacağım.

I shan't forget that feast as long as I live.

Tom istediği sürece bizimle kalabilir.

Tom can stay with us as long as he wants to.

Nefes aldığım sürece umudumu yitirmeyeceğim.

While I breathe, I hope.

Denedikleri sürece bunu herkes yapabilir.

Anyone can do it as long as they try.

Benim çatımın altında yaşamadığın sürece!

Not as long as you live under my roof!

Sessiz olduğunuz sürece, burada kalabilirsiniz.

As long as you keep quiet, you can stay here.

Bunu herkes yapabilir, denedikleri sürece.

Anyone can do it if they try.

Şampanya aktığı sürece Tom mutludur.

As long as the champagne is flowing, Tom is happy.

Tom istediği sürece Boston'da kalamadı.

Tom wasn't able to stay in Boston as long as he wanted to.

Kalmamı istediğin sürece seninle kalabilirim.

I can stay with you for as long as you want me to.

Nefes aldığım sürece umut ediyorum.

As long as I breathe, I hope.

Evimde yaşadığınız sürece kurallarıma uyacaksınız.

As long as you live in my house, you'll follow my rules.

Çok sıcak olmadığı sürece yürürdüm.

I would walk, except it's too hot.

Yaşadığım sürece kimseye bundan bahsetme.

As long as I live, do not tell anyone about it!

Tom mutlu olduğu sürece mutluyum.

I'm happy as long as Tom is happy.

Hayat olduğu sürece, ümit vardır.

- While there is life, there is hope.
- As long as there is life, there is hope.
- As long as there's life, there is hope.
- As long as there's life, there's hope.

- Umudun olduğu sürece, bir şans vardır.
- Umudun olduğu sürece bir şans kalır.

As long as you have hope, a chance remains.

- Yaşadığım sürece hiçbir şey istemeyeceksin.
- Ben yaşadığım sürece hiçbir şeyin eksikliğini hissetmeyeceksin.

You shall want for nothing as long as I live.

Ve bu süreci takip ettiğimiz sürece

And as long as we follow this process,

Ama biz onu gerdiğimiz sürece geriliyor.

but it bends so long as we bend it.

Burada bulunduğum sürece daha çok üşüyorum

The longer I'm in here, the colder I'm getting

Ve devam ettiği sürece de izlenecek

and it will be watched as long as it continues

Eşleri onaylamadığı sürece kararları geçersiz sayılıyor

Unless their spouse approves, their decisions are invalid

Sessiz olduğun sürece bu odada kalabilirsin.

- So long as you keep quiet, you can stay in this room.
- As long as you keep quiet, you can stay in this room.

Sen mutlu olduğun sürece umurumda değil.

- I don't care as long as you are happy.
- I don't care as long as you're happy.

Sen burada olduğun sürece, ben kalacağım.

As long as you're here, I'll stay.

Temiz tuttuğun sürece bu kitabı alabilirsin.

You may take this book as long as you keep it clean.

Treni kaçırmadığın sürece oraya zamanında varırsın.

- You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
- You'll get there in time, as long as you don't miss the train.

Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.

- While there is life, there is hope.
- As long as there is life, there is hope.
- Where there's life, there's hope.
- As long as there's life, there's hope.

Bana ihtiyacın olduğu sürece burada kalacağım.

I'll stay here as long as you need me.

Yatakta para kazanamadığınız sürece, yatakta kalmayınız.

Don't stay in bed, unless you can make money in bed.

Sağlıklı kalabildiğim sürece uzun yaşamak isterim.

I want to live as long as I can stay in good health.

Yaşadığım sürece, hiçbir şey için istemeyeceksin.

As long as I live, you shall want for nothing.

Ben yaşadığım sürece, nezaketini asla unutmayacağım.

I will never forget your kindness as long as I live.

Onunla beraber olduğun sürece mutlu olamazsın.

As long as you are with him, you can't be happy.

Onu dikkatli sürdüğün sürece arabamı kullanabilirsin.

You can use my car as long as you drive it carefully.

O kaldığı sürece ben mutlu olacağım.

As long as he stays, I will be happy.

Türkiye, ağzını kapalı tuttuğun sürece güzeldir.

Turkey is nice, as long as you keep your mouth shut.

Kış olduğu sürece o dışarı çıkmadı.

As long as it was winter, he did not go outdoors.

Saldırılmadığı sürece bir köpek nadiren ısırır.

A dog seldom bites unless it is attacked.