Translation of "Yıl" in English

0.045 sec.

Examples of using "Yıl" in a sentence and their english translations:

- Yüz Yıl savaşları kaç yıl sürdü?
- Yüz-Yıl savaşı kaç yıl sürdü?

- How many years did the Hundred-Year War last?
- How many years did the Hundred Years' War last?

Bu yıl...

This year...

Yıl 1974

Year 1974

Hangi yıl?

What year is it?

Önümüzdeki yıl.

Next year.

- Ben her yıl giderim.
- Her yıl giderim.

I go every year.

Geçen yıl, kaydedilen en sıcak yıl oldu.

Last year was the hottest year on record.

- Geçen yıl eve taşındık.
- Geçen yıl taşındık.

We moved house last year.

1.2 yıl ekliyoruz.

to every person that we work with.

Fakat geçen yıl

but in the last year,

Birkaç yıl önce,

And a couple of years ago,

12 yıl geçti.

to ever win an Emmy in a lead category.

İki yıl içinde

In two years,

Üç yıl önce

Three years ago,

On üç yıl.

Thirteen.

Ikinci yıl dönümüydü

of Che Guevara's death.

Dokuz yıl önce.

Nine years ago.

Yıl tabi 94

subject to the year 94

1000 yıl sonra

1000 years later

180 yıl sürerdi.

order to recoup our investment.

On yıl geçti.

Ten years have gone by.

Kırk yıl geçti.

Forty years passed.

Bu yıl 2011.

This year is two thousand eleven.

Yıl dönümleri önemlidir.

Anniversaries are important.

Yıl dönümümüzü unuttum.

I forgot our anniversary.

Geçen yıl Boston'daydım.

Last year I was in Boston.

Yeni yıl başlayacak.

The new year will begin.

Geçen yıl hastalandım.

I fell ill last year.

Hangi yıl doğdun?

- What year were you born?
- What year were you born in?

Bu yıl eğlenceli.

This year is fun.

Bu yıl nedir?

What is this year?

Gelecek yıl döneceğiz.

We'll be back next year.

Geçen yıl neredeydin?

Where were you last year?

Bu yıl evleniyorum.

I'm getting married this year.

İki yıl oradaydım.

I was there for two days.

Gelecek yıl görüşürüz.

See you next year.

Gelecek yıl gidiyoruz.

We're leaving next year.

Bu yıl rekabetçiydik.

We were competitive this year.

Bu yıl öğrenmeyeceğiz.

We won't find out this year.

Her yıl farklıdır.

- Each year is different.
- Every year is different.

Geçen yıl işkenceydi.

Last year was torture.

Geçen yıl evsizdim.

I was homeless last year.

Geçen yıl çalışmıyordum.

I didn't have a job last year.

Gelecek yıl evleneceğiz.

We'll be getting married next year.

Aynı yıl doğduk.

We were born in the same year.

- Üç yıl boyunca şampiyondu.
- Üç yıl şampiyon kaldı.

He was the champion for three years.

- Bu yıl tatil yapmayacağım.
- Bu yıl tatile çıkmayacağım.

I'm not taking a vacation this year.

- Boston'a geçen yıl gittim.
- Geçen yıl Boston'a gittim.

I went to Boston last year.

Bu yıl, Yeni Yıl Pazar gününe denk geliyor.

This year New Year's Day falls on Sunday.

- Tom bu yıl oynamayacak.
- Tom bu yıl çalmayacak.

Tom won't play this year.

- Dört yıl Amed'de yaşadım.
- Dört yıl Diyarbakır'da yaşadım.

- I lived in Amed four years.
- I lived in Diyarbakir four years.

- Gelecek yıl mezun olacağım.
- Önümüzdeki yıl mezun olacağım.

I'll graduate next year.

- Üç yıl yöneticilik yaptım.
- Üç yıl boyunca yöneticiydim.

I was the director for three years.

- Sekiz yıl önce evlendim.
- Ben sekiz yıl önce evlendim.
- 8 yıl önce evlendim.

- I got married 8 years ago.
- I married eight years ago.
- I got married eight years ago.

Neden geçen yıl değil 10 yıl önce değilde şimdi?

why not 10 years ago but not now?

- Gelecek yıl yurtdışına gideceğim.
- Gelecek yıl yurt dışına çıkacağım.

- I will go abroad next year.
- I am going abroad next year.

Geçen yıl buluştuk ve gelecek yıl tekrar buluşmayı umuyoruz.

We met last year and hope to meet again next year.

Geçen yıl şimdiye kadar kaydedilmiş en sıcak yıl oldu.

Last year was the hottest year ever recorded.

- Birkaç yıl önce öldü.
- O birkaç yıl önce öldü.

She died a few years ago.

- Okulu hangi yıl bitirdin.
- Okuldan hangi yıl mezun oldun?

What year did you finish from school?

- O, üç yıl önce öldü.
- Üç yıl önce öldü.

He died three years ago.

- Geçen yıl Londra'ya gittik.
- Biz geçen yıl Londra'ya gittik.

We went to London last year.

- Seçimi o yıl Tom kazandı.
- Tom o yıl seçimi kazandı.
- Tom seçimi o yıl kazandı.

Tom won the election that year.

Önümüzdeki beş yıl boyunca,

and we're going to learn so much over next five years

Ama o yıl okulun

but I was chosen to be a part

47 yıl önce doğdum.

I was born 47 years ago.

Dört yıl çabuk geçti,

Fast-forward four years,

Elli bin yıl önce,

Fifty thousand years ago,

Sanırım 20 yıl önce

I think a couple of decades ago,

Yüzlerce, binlerce yıl önce,

See, hundreds of thousands of years ago,

Yedi yıl boyunca çalıştım

I studied for seven years,

Son on yıl içinde,

Over the last decade,

Birkaç yıl öncesinde, cehaletimle

in my ignorance, some years ago,

Geçen yıl oylama merkezinde,

At the polling stations last year,

Tam 10 yıl yaşlandırıyor.

in terms of that critical aspect of wellness.

100 yıl önce ABD'de

100 years ago,

Yaklaşık 200 yıl önce,

About 200 years ago,

Geçen yıl alev aldı.

last year it got blasted by a flare.

30 yıl öncekilerle karşılaştıralım.

with the same measures 30 years ago.

Son 10 yıl içinde,

Over the past 10 years,

Tam tamına iki yıl --

two years, to be exact --

Önümüzdeki beş yıl boyunca

Over the next five years,

Inşaatı 5 yıl sürdü

construction took 5 years

Yıl 1984'ü gösterdiğindeyse

When he showed the year 1984

Fakat gücü her yıl

but the strength is every year

Ertesi yıl , Grande Armée'nin

The next year his role as chief  of staff, or ‘major général’,  

Köpeğin bu yıl doğdu.

Your dog was born this year.

Tüm yıl boyunca aynıydı.

It was the same all year round.

Yakında yeni yıl geliyor.

Soon the new year comes around.

Ada yıl boyunca ılıktır.

The island is warm all year.

Gelecek yıl onu görebileceğim.

I'll be able to see him next year.

Annesi geçen yıl öldü.

Her mother passed away last year.

On yıl hapiste yattı.

He served a ten-year prison term.

Ben bu yıl evlenmiyeceğim.

I won't be getting married this year.

Birkaç yıl İspanya'da yaşadılar.

They lived a couple of years in Spain.

Gelecek yıl Sasayama'da yaşayacağım.

I will live in Sasayama next year.