Translation of "Konuşmadım" in English

0.007 sec.

Examples of using "Konuşmadım" in a sentence and their english translations:

Kimseyle konuşmadım.

- I didn't talk to anybody.
- I haven't spoken to anybody.

Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken to Tom.

Onunla konuşmadım.

I haven't talked to him.

Onlarla konuşmadım.

I didn't tell them.

Ben konuşmadım.

I didn't speak.

Hiç konuşmadım.

I never spoke.

Basınla konuşmadım.

I didn't talk to the press.

- Tom'la henüz konuşmadım.
- Henüz Tom'la konuşmadım.

- I haven't spoken with Tom yet.
- I still haven't talked to Tom.

- Henüz herkesle konuşmadım.
- Herkesle konuşmadım daha.

I haven't yet spoken to everybody.

Uzun süre konuşmadım.

I didn't speak for long.

Henüz Tom'la konuşmadım.

I haven't talked to Tom yet.

- Konuşmadım.
- Ben suskundum.

I was speechless.

Görmedim, duymadım, konuşmadım.

See nothing, hear nothing, say nothing.

Tom'la haftalardır konuşmadım.

I didn't speak to Tom for months.

Tom'la henüz konuşmadım.

I haven't spoken to Tom yet.

Yıllarca Tom'la konuşmadım.

I haven't talked to Tom in years.

Yıllardır Fransızca konuşmadım.

- I haven't spoken French for years.
- I haven't spoken French in years.

Onun hakkında konuşmadım.

I didn't talk about him.

Henüz onunla konuşmadım.

I haven't talked to him yet.

Hiç kimseyle konuşmadım.

I haven't spoken to anyone.

Henüz onlarla konuşmadım.

- I haven't spoken with them yet.
- I haven't talked to them yet.
- I haven't spoken to them yet.

Tom'la hiç konuşmadım.

I've never spoken to Tom.

Ben kimseyle konuşmadım.

I haven't talked to anyone.

Ben Tom'la konuşmadım.

I didn't talk to Tom.

Tom'la partide konuşmadım.

I didn't talk to Tom at the party.

Medya ile konuşmadım.

I didn't talk to the media.

Boston hakkında konuşmadım.

I didn't talk about Boston.

Bunun hakkında konuşmadım.

I didn't talk about that.

Ben Fransızca konuşmadım.

I didn't speak French.

Bugün kimseyle konuşmadım.

- I haven't spoken with anybody today.
- I haven't spoken with anyone today.

Onunla tekrar hiç konuşmadım.

I never talked to her again.

Bir süredir Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken to Tom in a while.

Bunun hakkında Tom'la konuşmadım.

- I didn't talk to Tom about this.
- I didn't talk to Tom about that.

Üç haftadır Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken to Tom in three weeks.

Çoktan beri Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken to Tom since.

Bir süre Tom'la konuşmadım.

I haven't talked to Tom in a while.

Tom'la hiç Fransızca konuşmadım.

I've never spoken French to Tom.

Tom'la asla Fransızca konuşmadım.

I've never spoken with Tom in French.

Daha sonra, onlarla konuşmadım.

Afterwards, I did not speak with them.

Tom'la evlendiğinden beri konuşmadım.

I haven't spoken with Tom since he got married.

Ben Tom'la hiç konuşmadım.

I haven't talked to Tom at all.

Tom'la direkt olarak konuşmadım.

I didn't speak with Tom directly.

3 yıldır Fransızca konuşmadım.

I haven't spoken French in three years.

Bir süredir seninle konuşmadım.

I haven't talked to you in a while.

Hayır, henüz onunla konuşmadım.

No, I haven't spoken to him yet.

Onun hakkında kimseyle konuşmadım.

I didn't talk to anyone about it.

Hiç kimseyle Fransızca konuşmadım.

I've never spoken to anyone in French.

Bu konuda kimseyle konuşmadım.

I haven’t talked about this to anyone.

Henüz yönetici ile konuşmadım.

- I haven't talked to the manager yet.
- I haven't yet talked to the manager.

Tom'la uzun zamandır konuşmadım.

- I haven't spoken to Tom in a long time.
- I haven't talked to Tom in a long time.

Tom ile hiç konuşmadım.

I've never talked to Tom.

Ondan sonra onunla asla konuşmadım.

I never spoke to him after that.

Bugün Tom'dan başka kimseyle konuşmadım.

I haven't talked to anyone but Tom today.

Uzun bir süre Fransızca konuşmadım.

I haven't spoken French in a long time.

Boston'dan ayrıldığımdan beri Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken to Tom since I left Boston.

Şimdiye kadar bir yabancıyla konuşmadım.

- I have never been spoken to by a foreigner before.
- Until now, I've never been spoken to by a foreigner.

O olduğundan beri Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken with Tom since that happened.

Onun kazasından beri Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken with Tom since his accident.

O zamandan beri onunla konuşmadım.

- I haven't spoken to him since.
- I haven't talked to her since.
- I haven't talked to him since.

Henüz bu konuda Tom'la konuşmadım.

I haven't talked to Tom about this yet.

Henüz bu konuda avukatımla konuşmadım.

I haven't yet talked to my lawyer about this.

O zamandan beri Tom'la konuşmadım.

I haven't talked to Tom since then.

Ben asla tekrar Tom'la konuşmadım.

I never spoke to Tom again.

O konuda Tom ile konuşmadım.

I didn't talk to Tom about that.

Henüz onun hakkında Tom'la konuşmadım.

I haven't spoken to Tom about that yet.

Ben o konuda hiç konuşmadım.

I've never talked about it.

Dün hiç Tom ile konuşmadım.

I didn't speak to Tom at all yesterday.

Tom'la bu konuyu henüz konuşmadım.

- I haven't talked to Tom about that yet.
- I haven't yet talked to Tom about that.

Son zamanlarda Tom ile konuşmadım.

I haven't talked to Tom recently.

Yandaki yaşlı adamla hiç konuşmadım.

I've never spoken to the old man who lives next door.

Bunun hakkında Tom ile konuşmadım.

I haven't talked with Tom about that.

Seninle daha önce konuşmadım, değil mi?

I haven't spoken to you before, have I?

Neredeyse bir yıl içinde Tom'la konuşmadım.

I haven't talked to Tom in almost a year.

Cathy ile düne kadar hiç konuşmadım.

I had never talked with Cathy until yesterday.

Ben olaydan beri onunla hiç konuşmadım.

I haven't spoken with him since the incident.