Translation of "Henüz" in English

0.008 sec.

Examples of using "Henüz" in a sentence and their english translations:

- Henüz pes etme.
- Henüz vazgeçme.

Don't give up yet.

Henüz bilinmemekte

not yet known

Henüz bitmedi.

- It isn't over yet.
- It's not over yet.
- It's still not finished.
- It still isn't over.
- It's not finished yet.
- It ain't over yet.
- It's not yet finished.
- It isn't yet finished.

Henüz bilmiyorum.

- I don't know yet.
- I still don't know.
- I still don't know yet.

Henüz ölmedin.

You're not dead yet.

Henüz tanışmadık.

We haven't met yet.

Henüz gidemezsin.

You can't just leave.

Henüz ölemem.

I can't die yet.

Henüz söyleyemem.

I can't tell yet.

Henüz değil.

Not yet.

Henüz kalktım.

I just got up.

Henüz geldim.

I just arrived.

"Henüz, yapamam."

"I can't do it ... yet."

"Henüz anlamıyorum."

"I don't understand ... yet."

Henüz bitirmedim.

I haven't finished yet.

Henüz başlamadım.

I haven't started yet.

Henüz uyumuyorum.

I'm not asleep yet.

Henüz gitmeyin.

Don't go yet.

Henüz denemedim.

I haven't attempted it yet.

Henüz bilmiyoruz.

We don't know yet.

Henüz cevaplayamam.

I can't answer that yet.

Henüz gidemiyorum.

I can't go yet.

Henüz taşındım.

I just moved.

Henüz bilgilendirilmedik.

We haven't been informed yet.

Henüz yüzemiyorum.

I can't swim yet.

Henüz okuyamıyorum.

I can't read yet.

Henüz yazamam.

I can't write yet.

Henüz kovulmadım.

I haven't been fired yet.

Henüz yanılmadım.

I haven't been wrong yet.

Henüz gidemem.

I can't leave just yet.

Henüz aramadı.

He hasn't called yet.

Henüz yemedik.

We haven't eaten yet.

- Tren henüz gelmedi.
- Tren henüz varmadı.

- The train hasn't arrived yet.
- The train has not arrived yet.

- Tom'la henüz konuşmadım.
- Henüz Tom'la konuşmadım.

- I haven't spoken with Tom yet.
- I still haven't talked to Tom.

- O henüz gelmedi.
- Henüz burada değil.

- He hasn't come yet.
- He's not in yet.
- He's not here yet.
- He isn't here yet.

- Henüz aç mısın?
- Henüz aç mısınız?

Are you hungry yet?

- Henüz hazır değiliz.
- Henüz hazır değiliz!

- We're not finished.
- We're not done yet.
- We aren't done yet.
- We're not ready yet.
- We aren't ready yet.
- We aren't yet ready.
- We're not yet ready.

- Tom henüz gelmedi.
- Tom henüz varmadı.

- Tom hasn't arrived yet.
- Tom has not yet arrived.
- Tom still hasn't arrived.
- Tom hasn't yet arrived.

- Henüz bende değiller.
- Bende henüz yok.

I don't have them yet.

- Belgeyi henüz çevirmedim.
- Dokümanı henüz çevirmedim.

I haven't translated the document yet.

- O, henüz başarmadı.
- Henüz başarılı olmuş değil.

He hasn't succeeded yet.

- O henüz başarmadı.
- Henüz başarılı olmuş değil.

He has not yet succeeded.

- Henüz yatağa gitmek istemiyorum!
- Henüz yatmak istemiyorum.

- I don't want to go to bed yet.
- I don't want to go to bed yet!

- Tom henüz görünmedi.
- Tom henüz ortaya çıkmadı.

Tom hasn't shown up yet.

- Karar henüz kesinleşmiş değil.
- Henüz karar alınmadı.

The decision has not yet been made.

- Henüz iş bulmuş değilim.
- Henüz iş bulmadım.

I still haven't found work.

- Henüz yorumlar yok.
- Henüz hiçbir yorum yok.

There are no comments yet.

- Biz henüz pes etmedik.
- Biz henüz vazgeçmedik.

We haven't given up yet.

- Henüz satış yapmadık.
- Henüz bir satış yapmadık.

We haven't made a sale yet.

- Tom henüz cezalandırılmadı.
- Tom'un cezası henüz kesinleşmedi.

Tom hasn't been charged yet.

- Tom henüz yatmadı.
- Tom henüz yatağa gitmedi.

Tom hasn't gone to bed yet.

Henüz çalışmalarım sonlanmadı

my work has not ended yet

Henüz geçmişten gelen

From the past

Lütfen henüz gitmeyin.

Please don't leave yet.

Sandalye henüz gelmedi.

The chair hasn't arrived yet.

Henüz hazır mısın?

- Are you through yet?
- Are you through with that?

Mary henüz başlamadı.

Mary has not started yet.

Bebek henüz yürümüyor.

The baby doesn't walk yet.

Henüz kimse gelmedi.

Nobody has come up yet.

Henüz karar vermedim.

I haven't made up my mind yet.

Ceketimi henüz giymedim.

I haven't put on the jacket yet.

Henüz zamanı gelmedi.

The time is yet to come.

Görevi henüz bitirmedim.

I have not finished the task yet.

Boya henüz kurumadı.

The paint hasn't dried yet.

Zil henüz çalmadı.

- The bell has not rung yet.
- The bell hasn't rung yet.

Otobüs henüz gelmedi.

The bus hasn't come yet.

Tom henüz yüzemiyor.

- Tom is not yet able to swim.
- Tom isn't yet able to swim.

Henüz karar veremiyorum.

I just can't make up my mind.

Hayır, henüz gitme.

- No, don't go yet.
- No, don't go.

Sorun henüz çözülmedi.

- The problem is not settled yet.
- The problem isn't settled yet.

Rapor henüz doğrulanmadı.

The report has not been confirmed yet.

Bebek henüz yürüyemiyor.

- The baby cannot walk yet.
- The baby can't walk yet.

Yara henüz iyileşmedi.

- The wound has not healed yet.
- The wound is not yet healed.
- The wound has not yet healed.

O henüz gelmedi.

She hasn't come yet.

O henüz kalkmadı.

She is not up yet.

O henüz varmadı.

He hasn't arrived yet.

O henüz dönmedi.

He hasn't returned yet.

Yaz henüz bitmedi!

Summer isn't over yet!

Yaz henüz başladı.

Summer has just begun.

Henüz sana söyleyemem.

I can't tell you yet.

Henüz yemek yemedim.

- I haven't eaten yet.
- I haven't had dinner yet.

Tom henüz evlendi.

Tom just got married.

Tom henüz bitirmedi.

- Tom hasn't finished yet.
- Tom isn't finished yet.

Oğlum henüz sayamıyor.

My son can't count yet.

Onlar henüz varmadılar.

They haven't arrived yet.

Hayat henüz başladı.

Life has just begun.

Henüz tabana vurmadık.

We haven't yet hit bottom.