Translation of "Kedimi" in English

0.004 sec.

Examples of using "Kedimi" in a sentence and their english translations:

- Kedimi özlüyorum.
- Kedimi özledim.

I miss my cat.

Kedimi beslemeliyim.

I have to feed my cat.

Kedimi özledim.

I miss my cat.

Kedimi okşuyorum.

I am patting my cat.

Kedimi seviyorum.

I love my cat.

Kedimi görmedin mi?

You haven't seen my cat?

Şimdi kedimi görmelisin.

You should see my cat now.

Ben kedimi arıyorum.

I'm looking for my cat.

Herkes benim kedimi sever.

Everybody loves my cat.

Kedimi görmek ister misin?

Do you want to see my cat?

Bugün kedimi yıkamam gerekiyor.

Today I have to give my cat a bath.

Yavru kedimi görmek istiyor musun?

Do you want to see my kitten?

Hey bayım! Kedimi yiyin, lütfen!

Hey, mister! Eat my cat, please!

Dün kedimi hayvan hastanesine götürdüm

I took my cat to the veterinary hospital yesterday.

- Ben kedimi her sabah ve her akşam beslerim.
- Kedimi her sabah ve her gece besliyorum.

I feed my cat every morning and every evening.

"Kedimi gördün mü?" "Hayır." "Yalancı, hâlâ çiğniyorsun!"

"Did you see my cat?" "No." "Liar, you're still chewing!"

Kedimi yiyen Tom hakkındaki hikaye doğru değil.

The story about Tom eating my cat isn't true.

Köpeğimin hapşırdığını gördüm ama asla kedimi görmedim.

I've seen my dog sneeze but never my cat.

Önce kedimi uygun şekilde tanıtmama izin verin.

Allow me to properly introduce myself first.

Tom ben şehir dışındayken kedimi beslemeyi önerdi.

Tom offered to feed my cat while I was out of town.

Kedimi beslediğim aynı şeyle köpeğimi beslemek uygun mudur?

- Is it OK to feed my dog the same thing that I feed my cat?
- Is it OK to feed my dog the same thing I feed my cat?

Bir daha seni kedimi döverken görürsem seni rezil edeceğim. Bu sana son uyarım.

If I catch you again hitting my cat I am going to fuck you up. I am telling you this is your last chance.

Ben kasaba dışındayken postamı toplaması ve kedimi beslemesi için Tom'un gelmesini rica ettim.

I asked Tom to come over to collect my mail and feed my cat while I'm out of town.

Kedimi ve işimi aynı günde kaybettim ve tüm bunların üstünde eşim bana ayrıldığını duyurdu.

I lost my cat and job on the same day, and on top of it all, my wife announced that she was leaving me.

- 27 Kasım günü gece yatağıma gittiğimde kör kedimi kucağıma aldım ve ona şunu dedim. "Bu dünyada seninle ben yalnız kaldık." Ama iki gün sonra kör kedim öldü ve yapayalnız kaldım.
- 27 Kasım akşamı yatmaya gittiğimde kör kedimi kucağıma aldım ve ona "Sen ve ben bu dünyada yalnız kaldık." dedim. Ama iki gün sonra kör kedim öldü ve ben yapayalnız kaldım.

When I went to bed on the evening of November 27, I picked up my blind cat and said to her, "You and me, we're alone in this world." But two days later, my blind cat died, and I've remained completely and utterly alone.

27 Kasım günü gece yatağıma gittiğimde kör kedimi kucağıma aldım ve ona şunu dedim. "Bu dünyada seninle ben yalnız kaldık." Ama iki gün sonra kör kedim öldü ve yapayalnız kaldım.

When I went to bed on the evening of November 27, I picked up my blind cat and said to her, "You and me, we're alone in this world." But two days later, my blind cat died, and I've remained completely and utterly alone.