Translation of "Görmedin" in English

0.007 sec.

Examples of using "Görmedin" in a sentence and their english translations:

Onu görmedin.

You didn't see him.

Gördüğümü görmedin.

You didn't see what I saw.

Kuşlarımı görmedin mi?

- Didn't you see my birds?
- Haven't you seen my birds?

Müzikali görmedin mi?

Didn't you see the musical?

Anahtarlarımı görmedin mi?

Didn't you see my keys?

Adamı görmedin mi?

Didn't you see the man?

Hiçbir şey görmedin.

- You didn't see nothing.
- You didn't see anything.
- You have no idea.

Onu görmedin mi?

Didn't you see that?

Planları görmedin mi?

Haven't you seen the plans?

Bahçemi görmedin mi?

Don't you see my garden?

Kedimi görmedin mi?

You haven't seen my cat?

Açıkçası onu görmedin.

You obviously haven't seen it.

Sen onu görmedin.

- You have not seen him.
- You have not seen it.

- Henüz bir şey görmedin.
- Hâlâ bir şey görmedin.

You haven't seen anything yet.

- Onu görmedin, değil mi?
- Onu görmedin değil mi?

You didn't see him, did you?

Partide Tom'u görmedin mi?

Didn't you see Tom at the party?

Birini görmedin, değil mi?

You haven't seen one, have you?

Şemsiyemi görmedin, değil mi?

You haven't seen my umbrella, have you?

Hiç kuş görmedin mi?

Didn't you see any birds?

Ne olduğunu görmedin mi?

Don't you see what's happened?

Onları henüz görmedin mi?

Have you seen them yet?

Onu henüz görmedin mi?

Have you seen him yet?

Onları görmedin, değil mi?

You didn't see them, did you?

Onu görmedin, değil mi?

You didn't see her, did you?

Tom'u görmedin, değil mi?

You haven't seen Tom, have you?

Bugün Tom'u görmedin, değil mi?

You haven't seen Tom today, have you?

Bunun gelişini görmedin gibi değil.

- It's not like you didn't see this coming.
- It isn't like you didn't see this coming.

Henüz tüm aile fotoğraflarını görmedin.

You haven't seen all the family pictures yet.

Hiçbir şey görmedin, değil mi?

You didn't see anything, did you?

Öyleyse onu dün rastgele görmedin.

So you did not randomly see her yesterday?

Sanırım bu sabah Tom'u görmedin.

- I assume you haven't seen Tom this morning.
- I assume that you haven't seen Tom this morning.

Tom'u akşam yemeğinde görmedin mi?

Didn't you see Tom at dinner?

Onları akşam yemeğinde görmedin mi?

Didn't you see them at dinner?

Onu akşam yemeğinde görmedin mi?

Didn't you see him at dinner?

Orada tanıdığın kimseyi görmedin mi?

Didn't you see anyone there that you knew?

Bu sabah Tom'u görmedin, değil mi?

You haven't seen Tom this morning, have you?

Dün onu şans eseri görmedin mi?

Didn't you see her by chance yesterday?

Sanırım Tom'un Mary'yi öptüğünü asla görmedin.

I take it you've never seen Tom kiss Mary.

Yani tesadüfen dün onu görmedin mi?

So you didn't see her yesterday by chance?

Birinin içeri girdiğini görmedin, değil mi?

You didn't see anyone come in, did you?

Tom'u arıyorum. Onu görmedin, değil mi?

I'm looking for Tom. You haven't seen him, have you?

Sen asla gerçek bir elmas görmedin.

You've never seen a genuine diamond.

Belli ki Tom'un ne yapabileceğini görmedin.

You obviously haven't seen what Tom can do.

Yani dün Tom'u hiç görmedin mi?

You mean you didn't see Tom at all yesterday?

Sen bunu daha önce hiç görmedin!

You've never seen this before!

Tom'un bunu yaptığını görmedin, değil mi?

You didn't see Tom do that, did you?

- Tom'u görmedin mi?
- Tom'u görmediniz mi?

Didn't you see Tom?

- Beni görmedin mi?
- Beni görmemiş miydiniz?

- Didn't you see me?
- Did you not see me?

- Daha bir şey görmedin ki.
- Henüz bir şey görmedin.
- Sen daha ne gördün ki?

You ain't seen nothing yet.

Sen bunun geldiğini görmedin, değil mi, Tom?

You didn't see this one coming, did you, Tom?

Sen aslında hiçbir şey görmedin, değil mi?

You didn't actually see anything, did you?

Bunlardan birini daha önce hiç görmedin, değil mi?

You've never seen one of these before, have you?

Daha önce asla bir tane görmedin, değil mi?

You've never seen one before, have you?

- Kırmızı bayrağı görmedin mi?
- Kırmızı bayrağı görmediniz mi?

Didn't you see the red flag?

Sen gerçekten bir hayalet görmedin, o sadece sanal.

You didn't really see a ghost - it was only imaginary.

- Onu orada görmediniz mi?
- Onu orada görmedin mi?

Didn't you see her there?