Translation of "Gecesinde" in English

0.003 sec.

Examples of using "Gecesinde" in a sentence and their english translations:

Kutup gecesinde yol alıyorlar.

venturing into the polar night.

20 ekim gecesinde neredeydin?

Where were you on the night of October 20th?

Bu Cadılar Bayramı gecesinde oldu.

It happened on Halloween night.

Bir aralık gecesinde birbirimizi öptük.

We kissed each other on a December night.

- Yılbaşı gecesi evlendiler.
- Yılbaşı gecesinde evlenmişler.

They got married on New Year's Eve.

Onun hepsi sıcak bir yaz gecesinde başladı.

It all started on a hot summer night.

Yılbaşı gecesinde, trenler bütün gece boyunca çalışır.

On New Year's Eve, the trains will run all night.

Cadılar Bayramı gecesinde çocuklar kapı kapı dolaşırlar.

Children walk around from door to door on Halloween night.

Tom'un ailesi düğün gecesinde araba kazasında öldü.

Tom's parents died in car accident on his wedding night.

Yılbaşı gecesinde, Tom gece yarısı Mary'yi öptü.

On New Year's Eve, Tom kissed Mary at midnight.

Uzun kış gecesinde aile kurmak için mükemmel yer.

The perfect place to start a new family during the long winter night.

...Dünya'nın bir gecesinde. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

during a night on Earth?

Cinayet gecesinde Tom'u en son ne zaman gördün?

On the night of the murder, when was the last time that you saw Tom?

Sami, Leyla'nın cinayetinin gecesinde lateks eldiven satın aldı.

Sami bought latex gloves the night of Layla's murder.

O yaz gecesinde sevgilimin yumuşak ve nemli cildini asla unutmayacağım.

I'll never forget the soft and moist skin of my lover on that summer night.

21 ay önce kışın derinliklerinde başlayan şey bu sonbahar gecesinde sona eremez.

What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.

Polis cinayet gecesinde olduğunu söylediğin yerde seni gördüğünü hatırlayan tek bir kişiyi bulamıyor.

The police can't find a single person who remembers seeing you where you said you were on the night of the murder.

- Bir trafik polisinin yılbaşı gecesinde muhatap olduğu her on sürücüden beşi sarhoştur.
- Bir trafik polisinin yılbaşı gecesi uğraşmak zorunda kaldığı her on sürücüden beşi alkollüdür.

Five out of ten drivers a traffic cop has to deal with on New Year's Eve night are drunk.