Translation of "Başladığını" in English

0.005 sec.

Examples of using "Başladığını" in a sentence and their english translations:

Başladığını bitir.

Finish what you started.

Nasıl başladığını hatırlamıyorum.

I don't remember how it started.

- Dövüşün nasıl başladığını hatırlamıyorum.
- Kavganın nasıl başladığını hatırlamıyorum.

I don't remember how the fight started.

Onun nasıl başladığını bilmiyorum.

I don't know how it started.

Tartışmanın nasıl başladığını hatırlamıyorum.

I don't remember how the argument started.

Bu sıvıların çıkmaya başladığını görebilirsiniz.

look, you see all of that fluid... start to come out of it.

Konserin saat kaçta başladığını öğrenelim.

Let's find out what time the concert begins.

Bunun nasıl başladığını hatırlamıyorum bile.

I don't even remember how it started.

Yangının nasıl başladığını kimse bilmiyor.

Nobody knows how the fire started.

İkinci dizenin nasıl başladığını hatırlayamıyorum.

I can't remember how the second verse starts.

Ben yağmur yağmaya başladığını düşündüm.

I thought rain was beginning to fall.

Tom gözünün kararmaya başladığını söyledi.

- Tom said he was starting to get very dizzy.
- Tom said that he was starting to get very dizzy.

Bir baş ağrısının başladığını hissediyorum.

I feel a headache coming on.

- Yangının nasıl başladığını bilen biri var mı?
- Yangının nasıl başladığını kimse biliyor mu?

Does anybody know how the fire started?

Bunun hepsinin nerede başladığını hatırlayabiliyor musun?

Can you remember where this all started?

Bütün bunun nasıl başladığını hatırlayabiliyor musun?

Can you remember how this all started?

Tom'un sakal bırakmaya başladığını fark ettim.

I noticed that Tom has started growing a beard.

Tom trenin hareket etmeye başladığını hissetti.

Tom felt the train begin to move.

Toplantının kaçta başladığını sana söylemeyi unuttum.

I forgot to tell you what time the meeting started.

Hıçkırmaya başladığını ve onu durduramadığını düşün.

Imagine if you started hiccoughing and you couldn't stop.

George trenin hareket etmeye başladığını hissetti.

George felt the train begin to move.

Konserin ne zaman başladığını bana hatırlat.

Remind me what time the concert starts.

Onun hepsinin nasıl başladığını hatırlıyor musun?

Do you remember how it all began?

Tom, toplantının ne zaman başladığını bilmiyor.

Tom doesn't know when the meeting starts.

Hepimiz için gerçek bir değişimin başladığını göreceğiz.

that is when we will see a real change for us all.

Onun başka bir iş aramaya başladığını duyuyorum.

I hear he's just begun looking for another job.

İç Savaşın ne zaman başladığını merak ediyorum.

I wonder when the Civil War started.

Sanırım Tom toplantının ne zaman başladığını biliyor.

Tom knows when the meeting starts, I think.

Tom'a ne zaman Fransızca çalışmaya başladığını sordum.

I asked Tom when he had started studying French.

Hıçkırmaya başladığını ve onu durduramadığını hayal et.

Imagine that you started to hiccup and couldn't stop.

Tom bana toplantının ne zaman başladığını söyledi?

Tom told me what time the meeting started.

Toplantının ne zaman başladığını bana hatırlatır mısın?

Could you remind me when the meeting starts?

Toplantının ne zaman başladığını Tom'a bildirmek zorundayım.

I have to let Tom know when the meeting starts.

Tom'a Fransızcayı ne zaman okumaya başladığını sor.

Ask Tom when he started studying French.

Tom Mary'ye partinin ne zaman başladığını sordu.

Tom asked Mary when the party started.

Tom toplantının ne zaman başladığını bilmediğini söyledi.

- Tom said he didn't know when the meeting started.
- Tom said that he didn't know when the meeting started.

Tom'un ne zaman Fransızca okumaya başladığını bilmek istiyorum.

I want to know when Tom began studying French.

Tom konserin ne zaman başladığını bana söylemeyi unuttu.

Tom forgot to tell me what time the concert begins.

Tom'un ne zaman Fransızca öğrenmeye başladığını biliyor musun?

Do you know when Tom started studying French?

O hâlde, onun genç olduğunu ama anlamaya başladığını gösteriyor.

So, she's young, but she's showing that she's beginning to understand.

Konserin saat kaçta başladığını Tom'un bildiğinden emin olmak zorundayım.

I have to make certain Tom knows what time the concert starts.

Buradaki herhangi biri toplantının ne zaman başladığını biliyor mu?

- Does anyone here know what time the meeting starts?
- Does anybody here know what time the meeting starts?

Onlar bize filmin ne zaman başladığını bilip bilmediğimizi sordular.

They asked us if we knew when the movie started.

Tom Mary'ye konserin ne zaman başladığını bilip bilmediğini sordu.

Tom asked Mary if she knew when the concert started.

Savaşın başladığını duymuştu fakat savaş babası askere alınıncaya kadar anlaşılmadı.

He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.

Tom insanların gitmeye başladığını gördü, bu yüzden o da gitmeye karar verdi.

Tom saw people starting to leave, so he decided to leave, too.

Toplantının ne zaman başladığını bilmiyorum ama en az otuz dakika önce başladı.

I don't know when the meeting started, but it started at least thirty minutes ago.

- Öğretmen İkinci Dünya Savaşı'nın 1939'da patlak verdiğini söyledi.
- Öğretmen İkinci Dünya Savaşı'nın 1939'da başladığını söyledi.

The teacher said that World War II broke out in 1939.