Translation of "İlacın" in English

0.011 sec.

Examples of using "İlacın" in a sentence and their english translations:

İlacın nerede?

Where's your medication?

İlacın tadı acı.

The medicine tastes bitter.

İlacın etkisi şaşırtıcıydı.

The effect of the medicine was amazing.

Öksürük ilacın var mı?

Do you have any cough medicine?

İlacın anında etkisi oldu.

The medicine had an immediate effect.

İlacın hiçbir etkisi yoktu.

The medicine had no effect.

Kaç tane ilacın var?

How many medications are you on?

İlacın üreticisi bir Japon şirketidir.

The manufacturer of the medicine is a Japanese company.

İlacın bana hiç faydası olmadı.

The medicine didn't do me any good.

Bu ilacın yan etkisi yoktur.

This medicine has no side effects.

Tom ilacın işe yarayacağını umuyordu.

Tom hoped the medicine would work.

Bu ilacın yan etkileri yok.

- This medicine has no side effects.
- This medicine does not have side effects.
- This medicine doesn't have side effects.

İlacın etkisi yavaş yavaş azalmıştı.

The effect of the drug had worn off.

İlacın etkileri yavaş yavaş azalıyordu.

The effects of the medicine were wearing off.

İlacın nasıl işe yaradığını öğreneceğim.

I will find out how the medicine works.

Henüz ilacın yan etkilerini bilmiyoruz.

We don't yet know the side effects of the drug.

İlacın çok etkili olduğu kanıtlandı.

The medicine used proved very effective.

Hiç astım ilacın var mı?

Do you have any asthma medicine?

İyi ilacın tadı acı olur.

Good medicine tastes bitter.

Bu ilacın yan etkileri nelerdir?

What are the side effects of this medicine?

Biraz iyi ilacın var mı?

Do you have some good medicine?

İlacın işe yarayıp yaramayacağı belirsizdir.

Whether the medicine will work or not is uncertain.

Fadıl, ilacın zehir olduğunu düşündü.

Fadil thought the medication was poison.

O ilacın hepsini almak gerekli değil.

- It's not necessary to take all of that medicine.
- It isn't necessary to take all of that medicine.

Onlar o ilacın güvenli olmadığını söylüyorlar.

- They say that that drug is not safe.
- They say that drug is not safe.
- They say that drug isn't safe.
- They say that that drug isn't safe.

Bu ilacın zararlı yan etkileri yok.

- This medicine has no harmful side-effects.
- This medicine has no harmful side effects.

Bu ilacın biraz yararı olması gerekiyor.

This medicine should help a little.

Bu ilacın yan etkilerinden bazıları nelerdir?

What are some of the side effects of this drug?

Tom, ilacın yan etkilerini öğrendiğinde endişelendi.

- Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
- Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.

Bu ilacın hiçbir yan etkisi yoktur.

This medicine has no side effects.

Bu ilacın korkunç bir tadı var.

This medicine has a terrible flavor.

İlacın işe yaraması ne kadar sürer?

How long will it take for the medicine to work?

İlacın onun üzerinde harika bir etkisi vardı.

- The medicine had a wonderful effect on him.
- The medicine had a miraculous effect on him.

Onlar bu ilacın güvenli olduğunu iddia ediyor.

They claim this medicine is safe.

Bu ilacın herhangi zararlı yan etkileri yoktur.

This medicine doesn't have any harmful side effects.

Tom'a bu ilacın hepsini birden içmemesini söyle.

Tell Tom not to take all of this medicine at once.

Bu ilacın size çok iyi geleceğini düşünüyorum.

I think this medicine will do you a lot of good.

İlacın karaciğer hasarına neden olduğu ortaya çıkarıldı.

The drug was revealed to cause liver damage.

- Bu ilaç acı.
- Bu ilacın tadı acı.

This medicine tastes bitter.

Bu ilacın gribe karşı hiçbir koruması yoktur.

This medicine is no protection against influenza.

Bu ilacın zararlı hiçbir yan etkileri yoktur.

This medicine has no harmful side-effects.

Bu ilacın seni daha iyi hissettirmesi gerek.

This medicine should make you feel better.

Soğuk algınlığı için iyi bir ilacın var mı?

Do you have some medicine good for a cold?

İlacı tercih etmedim, çünkü ilacın yan etkisinden korkuyorum.

I prefer not to take medicine, because I am afraid of drug side effect.

Bu ilacın gerçekten bana bir faydası olacak mı?

Will this medicine really do me any good?

Güneş yanığı için herhangi bir ilacın var mı?

Do you have any medicine for sunburn?

Bu ilacın herhangi bir yan etkisi var mı?

Does this medicine have any side effects?

Deney aşamasındaki ilacın virüse karşı etkili olduğu kanıtlandı.

The experimental drug proved effective against the virus.

Biz şimdi bu ilacın çocuklar için güvenli olmadığına inanıyoruz.

We now believe this drug is unsafe for children.

Dr. Tom Jackson ilacın karaciğer hasarına neden olabileceğini keşfetti.

Dr Tom Jackson discovered that the drug could cause liver damage.

İlaç şirketi bir gecede hayat kurtaran ilacın fiyatını yükseltti.

The pharmaceutical company raised the price of a lifesaving drug overnight.

İyi ilacın tadı acıdır, iyi bir tavsiyeyi dinlemek zordur.

Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.

Doktorunuz bu ilacın insanlar üzerinde ne gibi etkisi olduğunu söyledi?

What effect did the doctor say this medicine has on people?

- Bu ilaç çok kötü tadıyor.
- Bu ilacın tadı çok kötü.

- This medicine tastes horrible.
- This medicine tastes terrible.
- This medicine tastes awful.

Bu ilacın neye yaradığını hatırlıyor musun? Sana bu reçeteyi ne zaman yazmışlardı?

Do you know what this medicine is for? When did they prescribe it to you?

Aspirin baş ağrımı hafifletecekse, bu gece bu korkunç ilacın yerine bir çift alacağım.

If aspirin will ease my headache, I will take a couple tonight instead of this horrible medicine.

- Almak için en zor bulduğun tavsiye çoğunlukla en faydalı olandır.
- İyi ilacın tadı acı olur.

The advice you find the hardest to take is often the most useful.