Translation of "Olmadı" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Olmadı" in a sentence and their portuguese translations:

Bu olmadı.

Isto não aconteceu.

Hiç olmadı.

Nós nunca fomos imunes.

O olmadı.

Isso não aconteceu.

Diyenler olmadı mı?

Ninguém disse?

Pek faydası olmadı.

Acho que não ajudou.

Hiçbir şey olmadı.

- Não aconteceu nada.
- Nada aconteceu.

O asla olmadı.

Nunca aconteceu.

Bunun yararı olmadı.

- Isso não ajudou.
- Não ajudou.

Hiç fırsatım olmadı.

Eu nunca tive a oportunidade.

Asla dakik olmadı.

Ele nunca chegava a tempo.

Korkacak zamanım olmadı.

Nunca tive tempo de ter medo.

O, asla âşık olmadı.

Ela nunca se apaixonou.

Asla bir arabam olmadı.

Eu nunca tive um carro.

O asla var olmadı.

Ele nunca existiu.

Hiç kimse gönüllü olmadı.

Ninguém se apresentou como voluntário.

Tom hiç aşık olmadı.

Tom nunca esteve apaixonado.

Tom asla sarhoş olmadı.

Tom nunca ficou bêbado.

Aramızda hiçbir şey olmadı.

Não aconteceu nada entre nós.

Bunun çok faydası olmadı.

Isso não ajudou muito.

Burada hiçbir şey olmadı.

Nada aconteceu aqui.

Henüz hiçbir şey olmadı.

Ainda não aconteceu nada.

Tom hâlâ tıraş olmadı.

O Tom ainda não se barbeou.

Bu şeyler asla olmadı.

Estas coisas nunca aconteceram.

Sonuçtan hiç tatmin olmadı.

Ele não ficou nada satisfeito com o resultado.

Tom bize yardımcı olmadı.

Tom não nos ajudaria.

O çok yardımcı olmadı.

Isso não ajudou muito.

Tom hâlâ mezun olmadı.

Tom ainda não se formou.

Tom çok yardımcı olmadı.

O Tom não tem sido muito útil.

İlacın bana hiç faydası olmadı.

- Este remédio não me fez bem nenhum.
- Este medicamento não me fez nenhum bem.
- Este medicamento não me foi de nenhuma ajuda.

Fırtına hiçbir hasara neden olmadı.

A tempestade não causou nenhum dano.

O filmi izleme fırsatım olmadı.

Eu não tive a chance de ver aquele filme.

O hiçbir zaman âşık olmadı.

Ela nunca se apaixonou.

Uyum bizim için kolay olmadı.

Para nós não foi fácil nos adaptar.

Tom hiç daha iyi olmadı.

Tom nunca esteve melhor.

Tom hiçbir şekilde tatmin olmadı.

Tom não estava de modo algum satisfeito.

O olduğunu söylediğin şekilde olmadı.

Não aconteceu do jeito que você disse.

O olacağını söylediğin şekilde olmadı.

Não aconteceu do jeito que você disse.

Hayır, o hiç aşık olmadı.

Não, ela nunca se apaixonou.

Bu daha önce hiç olmadı.

Isto nunca aconteceu antes.

Sıra dışı hiçbir şey olmadı.

Nada fora do comum aconteceu.

Bu kış çok kar olmadı.

Não temos tido muita neve este inverno.

O daha önce hiç olmadı.

Isso nunca aconteceu antes.

Gezimiz sırasında beklenmedik olaylarımız olmadı.

- Nós não tivemos incidentes inesperados durante a nossa viagem.
- Não tivemos incidentes inesperados durante a nossa viagem.

Onu yapmamız çok zor olmadı.

- Não seria muito difícil para a gente fazer isso.
- Não nos seria muito difícil fazer isso.

Tom'un hiç kimseye ihtiyacı olmadı.

Tom nunca precisou de ninguém.

Tom'la bu sorunum asla olmadı.

- Eu nunca tive esse problema com o Tom.
- Nunca tive esse problema com o Tom.

Bu çok fazlaya mal olmadı.

Não foi muito caro.

Onu ikna etmek kolay olmadı.

Não foi fácil convencê-lo.

Henüz herhangi bir sorunumuz olmadı.

Nós não tivemos nenhum problema ainda.

Bu daha önce olmadı mı?

- Isso não aconteceu antes?
- Isso já não havia acontecido antes?

Tüm çabalarına rağmen o başarılı olmadı.

Apesar de todos os seus esforços, ela não teve sucesso.

- Henüz akşam değil.
- Daha akşam olmadı.

Ainda não é noite.

- Bu asla olmadı.
- Bu hiç yaşanmadı.

Isto nunca aconteceu.

Onu kullanmak için hiç fırsatım olmadı.

Eu nunca tive a oportunidade de usá-lo.

Tom daha önce hiç aşık olmadı.

Tom nunca esteve apaixonado antes.

Daha önce hiç bu sorunum olmadı.

- Nunca tive esse problema antes.
- Eu nunca tive esse problema antes.

Bu bize daha önce hiç olmadı.

Isso nunca aconteceu conosco antes.

Bağlantıyı tıkladım ama bir şey olmadı.

Cliquei no link mas nada aconteceu.

- Bundan haber edilmedim.
- Bundan haberim olmadı.

Eu não fui informado sobre isso.

Hiç evcil hayvanın olmadı, değil mi?

Você nunca teve um animal de estimação, teve?

Şu ana kadar hiçbir şey olmadı.

Até agora não aconteceu nada.

Bu bana daha önce hiç olmadı.

Isso nunca aconteceu comigo antes.

Daha önce böyle sorunlarım asla olmadı.

- Eu nunca tive problemas como esse antes.
- Nunca tive problemas como esse antes.

Bu yıl tatile gidecek zamanım olmadı.

Este ano não tive tempo de tirar férias.

"Bu konuşma hiç olmadı." "Hangi konuşma?"

"Essa conversa nunca ocorreu." "Que conversa?"

Kimse içeceklerden tasarruf ederek zengin olmadı.

Ninguém nunca ficou rico economizando em drinques.

Bizim kültürümüzde çok da fazla değişiklik olmadı

Não houve muita mudança em nossa cultura

Tereyağından kıl çeker gibi de olmadı hani.

- Também não foi tão mole.
- Também não foi tão fácil.

Tom asla iyi bir işe sahip olmadı.

Tom nunca teve um bom emprego.

Tanrıya yemin ederim ki hiçbir şey olmadı!

Eu juro por Deus que não aconteceu nada!

Maria Yahudiliğe döndü ve asla pişman olmadı.

Maria se converteu ao judaísmo e nunca se arrependeu.

O, o kadar uzun zaman önce olmadı.

Aquilo não aconteceu há tanto tempo assim.

Bu daha önce hiç olmadı, değil mi?

Isso nunca aconteceu antes, não é?

O aslında olmadı. Onu sadece ben uydurdum.

Aquilo não aconteceu de verdade. Eu inventei.

"Bu sohbet hiçbir zaman olmadı." - "Hangi sohbet?"

"Essa conversa nunca ocorreu." "Que conversa?"

Tom oradaydı ama o bize yardımcı olmadı.

Tom estava lá, mas não nos ajudou.

Tom ile ilgili asla bir sorunum olmadı.

Eu nunca tive problemas com o Tom.

Tom kamerayı alalı çok uzun zaman olmadı.

O Tom comprou uma câmera não faz muito tempo.

Ve bu depremler bir tek bu gün olmadı

e esses terremotos não aconteceram hoje

Steve Jobs'a bu arkadaş çevresinin hiçbir faydası olmadı

Esse círculo de amigos não serviu para Steve Jobs

En son 780.000 yıl önce olmadı mı bu?

Não foram os últimos 780.000 anos atrás?

Bayan Young onu habersizce ziyaret etmemden rahatsız olmadı.

A Sra. Young não se importou de eu visitá-la inesperadamente.

Jose atletizm'i seçti ve bundan hiç pişman olmadı.

José optou pelo ateísmo e nunca se arrependeu.

- Bu olmadı numarası yapamayız.
- Bu olmamış gibi davranamayız.

Não podemos fingir que isto não aconteceu.

Benim saatim seninki kadar çok paraya mal olmadı.

O meu relógio não custou tanto quanto o seu.

Tom hiç evlenmedi ve asla çocuk sahibi olmadı.

Tom nunca se casou e nunca teve filhos.

- Senden kimse yardım istemedi.
- Senden yardım isteyen olmadı.

- Ninguém pediu a sua ajuda.
- Ninguém pediu a tua ajuda.

Kullandığı yöntemden kaynaklı son kullanma tarihi çokta uzun olmadı

O prazo de validade devido ao método que ele usou não foi longo

27 yaşındayım ve sekiz yıldır bir kız arkadaşım olmadı.

Eu tenho 27 anos e não tive uma namorada há 8 anos.

Tom her zaman Boston'a gitmek istedi fakat hiç fırsatı olmadı.

Tom sempre quis ir para Boston, mas ele nunca teve a chance.

- Babam hayatında hiç hasta olmadı.
- Babam hayatı boyunca hiç hastalanmadı.

Meu pai nunca ficou doente na vida.

- Onlarca yıldır böyle yağmur yağmadı.
- On yıllardır böyle yağış olmadı.

- Faz várias décadas que não chove assim.
- Há várias décadas não chovia assim.

- Onun doğum günü partisine gidemedim.
- Onun doğum günü partisine gitmem mümkün olmadı.

Não pude ir à sua festa de aniversário.

- Tom asla fakir değildi.
- Tom hiç fakir olmadı.
- Tom hiç fakirlik çekmedi.

Tom nunca foi pobre.

- Tom'un hiç fazla parası olmadı.
- Tom'un hiçbir zaman cebi çok para görmedi.

O Tom nunca teve muito dinheiro.