Translation of "çöktü" in English

0.017 sec.

Examples of using "çöktü" in a sentence and their english translations:

Zemin çöktü.

The floor gave way.

Kule çöktü.

The tower collapsed.

Bilgisayarım çöktü.

My computer crashed.

Ev çöktü.

The house collapsed.

Köprü çöktü.

The bridge gave way.

Dizüstüm çöktü.

My laptop crashed.

Sunucu çöktü.

The server was down.

Çadır çöktü.

The tent collapsed.

Borsa çöktü.

The stock market has crashed.

Bina aniden çöktü.

The building fell down suddenly.

Onun ayaklarına çöktü.

He collapsed at her feet.

Tom diz çöktü.

Tom kneeled.

Bina depremde çöktü.

The building collapsed in the earthquake.

Sunucu yine çöktü.

The server is down again.

Tom koltuğuna çöktü.

Tom collapsed into his chair.

Tom sandalyesine çöktü.

Tom slumped back in his chair.

Eski ahır çöktü.

The old barn fell down.

O diz çöktü.

- He got down on his knees.
- She got down on her knees.

Bütün bina çöktü.

The whole building has collapsed.

O yere çöktü.

He collapsed on the floor.

Maalesef sistem çöktü.

Unfortunately, the system is corrupted.

Twitter yine çöktü.

Twitter is down again.

Tavan kısmen çöktü.

The ceiling has partially collapsed.

Ev bir depremde çöktü.

The house collapsed in an earthquake.

Tokyo'nun üzerine sis çöktü.

Smog hung over Tokyo.

O, dizlerinin üzerine çöktü.

He collapsed to his knees.

O, grip yüzünden çöktü.

He came down with the flu.

Tom'a birden yorgunluk çöktü.

Tom was suddenly very tired.

Tom dizlerinin üzerine çöktü.

Tom got down on his knees.

Tom ısıdan dolayı çöktü.

Tom collapsed because of the heat.

Tom az önce çöktü.

Tom just collapsed.

Mary gözyaşları içinde çöktü

Mary collapsed in tears.

- Borsa çöktü.
- Borsa battı.

The stock market has crashed.

Kahire'de bir bina çöktü.

A building collapsed in Cairo.

Buz onun ağırlığı altında çöktü.

The ice gave way under his weight.

Kiliseye girince dizlerinin üstüne çöktü.

She knelt down as she came into the church.

Bilgisayarım çöktü ve şimdi çalışmayacak.

My computer crashed and now it won't boot up.

Halatlardan biri kopunca köprü çöktü.

The bridge collapsed when one of the cables broke.

"Ne oldu?" "Benim bilgisayar çöktü."

"What's wrong?" "My computer just crashed."

O, soğuk algınlığı yüzünden çöktü.

She came down with a cold.

Banka ekonomik durgunluk sırasında çöktü.

The bank collapsed during the recession.

Halatlardan biri koptuğunda köprü çöktü.

The bridge collapsed when one of the cables snapped.

Merdiven çöktü ve o düştü.

The stairs collapsed and he fell.

1990 yılında Sovyetler Birliği çöktü.

In 1990, the Soviet Union collapsed.

Rio'da bir bisiklet yolu çöktü.

A bike path collapsed in Rio.

Ev karın ağırlığı altında çöktü.

- The house collapsed under the weight of snow.
- The house collapsed under the weight of the snow.

O, onun yanında diz çöktü.

She knelt beside him.

Çatı, karın ağırlığı altında çöktü.

The roof collapsed under the weight of the snow.

Ahır karın ağırlığı altında çöktü.

The barn collapsed under the weight of the snow.

Tom çöktü ve anında öldü.

Tom collapsed and died instantly.

Tom Mary'nin yanında diz çöktü.

Tom knelt beside Mary.

Bu doktrin düşünsel olarak çöktü de.

And intellectually, it did collapse.

Kubbe de bir çok defa çöktü

the dome also collapsed many times

Tünel geçen gün depremden dolayı çöktü.

The tunnel caved in because of the earthquake the other day.

Dua etmek için dizlerinin üstüne çöktü.

She went down on her knees to pray.

- Tom yere çöktü.
- Tom yere yığıldı.

Tom collapsed on the floor.

Hükümet parlamentodaki bir oylamadan sonra çöktü.

The government collapsed after a vote in parliament.

Bilgisayarım çöktü ve o şimdi çalışmayacak.

My computer crashed and now it won't start up.

Bilgisayarım çöktü ve her şeyi kaybettim.

My computer crashed and I lost everything.

ABD konut piyasası 2008'de çöktü.

The U.S. housing market collapsed in 2008.

Sovyetler Birliği 25 yıl önce çöktü.

The Soviet Union collapsed 25 years ago.

- Sami'nin evi yıkıldı.
- Sami'nin evi çöktü.

Sami's house collapsed.

Tom diz çöktü ve döşeme tahtasını kaldırdı.

Tom knelt down and lifted up the floorboard.

Hükümet çöktü ama sokak çatışmaları devam ediyor.

The Government has collapsed, but the street fightings continue.

Korkuluk çöktü ve birkaç kişi yere düştü.

The balustrade gave way and several people fell to the ground.

Tom birkaç adım yürüdü, sonra da çöktü.

Tom walked a few steps, and then collapsed.

Rio'da bir yüksek sahil bisiklet yolu çöktü.

An elevated seaside bike path collapsed in Rio.

- Borsa niçin iflasa gitti.
- Borsa neden çöktü?

Why did the stock market crash?

Maden çöktü ve içinde birçok işçi sıkıştı.

The mine caved in and many workers were trapped inside.

Tom diz çöktü ve kırık cam parçalarını aldı.

Tom knelt down and picked up the pieces of the broken glass.

Tom daha iyi bir bakış için diz çöktü.

Tom knelt down for a better look.

Tom diz çöktü ve Mary'nin onunla evlenmesini istedi.

- Tom went down on one knee and asked Mary to marry him.
- Tom got down on one knee and asked Mary to marry him.

Duvar tarafından desteklenen tüm tavan onunla birlikte çöktü.

The entire ceiling, which was supported by the wall, collapsed together with it.

- Tuğla duvar kendiliğinden yıkıldı.
- Tuğla duvar kendiliğinden çöktü.

The brick wall collapsed on itself

Son yedi gün boyunca, tüm bilgisayar ağımız çöktü.

For the past seven days, our entire computer network has been down.

Tom'un bilgisayarı çöktü ve o bir miktar önemli belgeleri kaybetti.

Tom's computer crashed and he lost a number of important documents.

Tom bir dizinin üzerine çöktü ve Mary'ye evlenme teklif etti.

Tom got down on one knee and proposed to Mary.

Onlar diz çöktü ve savaşın yakında sona ermesi için dua etti.

They knelt down and prayed that the war would end soon.

O onun yanına diz çöktü ve onun adının ne olduğunu sordu.

She knelt beside him and asked him what his name was.

- Bir deprem vardı ve otelimiz çöktü.
- Deprem oldu ve otelimiz yıkıldı.

There was an earthquake and our hotel collapsed.

Tom dizüstü çöktü ve Mary'ye onu sevdiğini ve hayatını onunla paylaşmak istediğini söyledi.

Tom got down on one knee and told Mary that he loved her and wanted to share his life with her.

Tom Mary'nin yanına diz çöktü, nabzını kontrol etti ve sonra baktı ve kafasını salladı.

Tom knelt down next to Mary, checked for a pulse, and then looked up and shook his head.

- Dün Japonya'da bir sürü bina deprem dolayısıyla yıkıldı.
- Dün depremden dolayı, Japonya'da çok sayıda bina çöktü.

A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.

Tom restoranda herkesin önünde dizlerinin üzerine çöktü, cebinden bir elmas yüzük çıkardı ve herkes alkışlarken Mary'ye evlenme teklif etti.

Tom got down on his knees in front of everyone in the restaurant, pulled a diamond ring out of his pocket and proposed to Mary, to the applause of all present.

Trompetler ses çıkardığında, ordu bağırdı ve trompet sesinde, adamlar yüksek sesle bağırdığında, duvar çöktü; bu yüzden herkes doğruca içeriye hücum etti ve şehri aldılar.Şehri LORD'a verdiler ve kılıçla onun içinde yaşayan her şeyi yok ettiler-erkekler, kadınlar, gençler ve yaşlılar, sığırlar, koyunlar ve eşekler.

When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city. They devoted the city to the LORD and destroyed with the sword every living thing in it—men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys.