Translation of "Yine" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Yine" in a sentence and their italian translations:

Yine haklılar.

Hanno ancora ragione.

Yine sen?

Di nuovo tu.

Yine yaparım.

- Lo rifarei.
- Io lo rifarei.
- La rifarei.
- Io la rifarei.

Yine gecikeceksin.

- Sarai di nuovo in ritardo.
- Sarà di nuovo in ritardo.
- Sarete di nuovo in ritardo.

Yine mi?

- Ancora?
- Di nuovo?

Yine uyuyakalmışım.

- Ho dormito troppo di nuovo.
- Io ho dormito troppo di nuovo.

- Tekrar buradayız.
- İşte yine başladık.
- Yine başladık.

- Eccoci ancora.
- Eccoci di nuovo.

- Makaleyi yine oku.
- Sözleşme maddesini yine oku.

- Rileggi l'articolo.
- Rilegga l'articolo.
- Rileggete l'articolo.

- Tom yine geç kalacak.
- Tom yine gecikecek.

- Tom sarà ancora in ritardo.
- Tom sarà di nuovo in ritardo.

Ama yine de

Tuttavia...

Yine dolunay çıktı.

C'è di nuovo la luna piena.

Erkek yine geldi.

Il maschio è tornato.

yine baştan başlayacağız.

partendo dalla cima.

Sonra yine değişiyor

E poi si trasforma

Yine de başlayalım.

- Iniziamo in ogni caso.
- Cominciamo in ogni caso.

Tom yine mahvetti.

- Tom ha ancora mandato tutto a puttane.
- Tom ha di nuovo mandato tutto a puttane.

Yine de teşekkürler.

Grazie comunque.

Yine mi sen?

- Ancora voi?
- Ancora lei?
- Ancora tu?

Olamaz, yine mi!

Oh, no, non ancora!

Tom yine mutlu.

Tom è di nuovo felice.

Sunucu yine çöktü.

- Il server non funziona di nuovo.
- Il server è ancora fuori servizio.
- Il server è di nuovo fuori servizio.

Biz yine deneyeceğiz.

- Ci proveremo ancora.
- Ci riproveremo.

Sokak yine boş.

La strada è di nuovo vuota.

Tom yine gülümsedi.

- Tom ha sorriso ancora.
- Tom ha sorriso di nuovo.
- Tom sorrise ancora.
- Tom sorrise di nuovo.

Tom yine hapiste.

- Tom è tornato in carcere.
- Tom è tornato in prigione.
- Tom è tornato in galera.

Tom yine Boston'da.

Tom è tornato a Boston.

O yine gitti.

- È andato ancora.
- È andato di nuovo.
- Andò ancora.
- Andò di nuovo.

Bu yine olabilir.

Questo può succedere ancora.

Yine yalan söylüyorsun.

Stai mentendo di nuovo.

Kalabalık yine alkışladı.

- La folla ha applaudito ancora.
- La folla ha applaudito di nuovo.

Tom yine tutuklandı.

- Tom è stato arrestato di nuovo.
- Tom è stato arrestato ancora.

Hayat yine normaldir.

La vita è di nuovo normale.

Tom yine soyuldu.

Tom è stato derubato di nuovo.

Tom yine öldürecek.

- Tom ucciderà ancora.
- Tom ucciderà di nuovo.

Onlar yine kaybettiler.

- Hanno perso di nuovo.
- Loro hanno perso di nuovo.
- Persero di nuovo.
- Loro persero di nuovo.

Onları yine arayın.

- Richiamali.
- Richiamale.
- Li richiami.
- Le richiami.
- Richiamateli.
- Richiamatele.

Yine de gideceğim.

- Andrò in ogni caso.
- Io andrò in ogni caso.

Tom yine boşandı.

- Tom ha divorziato di nuovo.
- Tom ha divorziato ancora.

Yine erken geldin.

- Sei di nuovo in anticipo.
- Tu sei di nuovo in anticipo.
- È di nuovo in anticipo.
- Lei è di nuovo in anticipo.
- Siete di nuovo in anticipo.
- Voi siete di nuovo in anticipo.

Bunu yine yapamayız.

Non siamo in grado di rifarlo.

Tom yine deneyecek.

Tom riproverà.

Hayat yine iyiydi.

La vita era di nuovo buona.

Neden yine evleniyorsun?

Perché Vi sposate di nuovo?

Tom yine aç.

- Tom ha di nuovo fame.
- Tom è di nuovo affamato.

Yine mi salata?

Ancora insalata?

Yine Noel mi?

È gia di nuovo Natale?

Yine kar yağmaya başladı.

Ha ricominciato a nevicare,

Genç yine hamle yapıyor.

Il giovane ci riprova

Hanako yine şemsiyesini unuttu.

Hanako ha dimenticato di nuovo il suo ombrello.

Peter yine de gelmedi.

- Peter non è venuto dopo tutto.
- Peter non venne dopo tutto.

Hayırlısı diyelim yine de.

Speriamo per il meglio in ogni caso.

Neden yine geç geldin?

- Perché sei arrivato di nuovo in ritardo?
- Perché sei arrivata di nuovo in ritardo?
- Perché è arrivato di nuovo in ritardo?
- Perché è arrivata di nuovo in ritardo?
- Perché siete arrivati di nuovo in ritardo?
- Perché siete arrivate di nuovo in ritardo?

Tom yine numarayı çevirdi.

- Tom ha rifatto il numero.
- Tom rifece il numero.

Ah, bilgisayarım yine dondu!

Argh! Il mio computer si è bloccato di nuovo.

Bu oyunu yine oynayalım.

- Giochiamo ancora a questo gioco.
- Giochiamo di nuovo a questo gioco.

Tom yine mutlu görünüyor.

Tom sembra di nuovo felice.

Yine parasını unuttu mu?

Ha ancora dimenticato i suoi soldi?

Biz onu yine yapacağız.

- Lo rifaremo.
- La rifaremo.

Bunu yine de yapacağız.

- Continueremo a farlo.
- Lo continueremo a fare.

Tom yine çığlık attı.

Tom gridò di nuovo.

Tom yine gözlerini kapadı.

Tom ha chiuso ancora gli occhi.

Yine başarısız oldu mu?

- Ha fallito di nuovo?
- Lui ha fallito di nuovo?

- Tekrar görüşürüz.
- Yine görüşürüz.

Arrivederci.

Kahretsin, yine treni kaçırdım.

Merda, ho perso un'altra volta il treno!

Tom yine normale döndü.

Tom è tornato alla normalità.

Tom şemsiyesini yine unuttu.

- Tom ha scordato di nuovo il suo ombrello.
- Tom ha dimenticato di nuovo il suo ombrello.

Hava yine güzel oluyor.

Il tempo torna bello.

Tom yine yalan söylüyor.

- Tom sta mentendo ancora.
- Tom sta mentendo di nuovo.

Tom yine rüya görüyor.

- Tom sta sognando ancora.
- Tom sta sognando di nuovo.

Arabasının anahtarlarını yine kaybetti.

- Ha perso ancora le chiavi della sua macchina.
- Lui ha perso ancora le chiavi della sua macchina.

Tom yine tamamen yalnız.

Tom è di nuovo completamente solo.

Sen yine ağzında geveliyorsun.

- Stai borbottando di nuovo.
- Sta borbottando di nuovo.
- State borbottando di nuovo.

Tom yine uykusunda konuşuyor.

- Tom sta ancora parlando nel sonno.
- Tom sta di nuovo parlando nel sonno.

Tom bizi yine kandırdı.

- Tom ci ha ingannati ancora.
- Tom ci ha ingannati di nuovo.
- Tom ci ha ingannati un'altra volta.
- Tom ci ha ingannate ancora.
- Tom ci ha ingannate di nuovo.
- Tom ci ha ingannate un'altra volta.

Bana yine yalan söyledin.

Mi hai mentito di nuovo.

Tom yine şehir dışında.

Tom è nuovamente fuori città.

Sonra Almanlar yine saldırdı.

- Poi i tedeschi hanno colpito ancora.
- Poi i tedeschi hanno colpito di nuovo.
- Poi i tedeschi colpirono ancora.
- Poi i tedeschi colpirono di nuovo.

Daha sonra yine gelebilirim.

Posso tornare più tardi.

Tom'un yine başı dertte.

Tom è di nuovo nei guai.

Tom yine Fransızca öğretebilir.

- Tom potrebbe insegnare ancora francese.
- Tom potrebbe insegnare di nuovo francese.
- Tom potrebbe insegnare ancora il francese.
- Tom potrebbe insegnare di nuovo il francese.

Tom zaten yine aç.

Tom ha già fare un'altra volta.

Tom bunu yine yapacak.

- Tom lo rifarà.
- Tom la rifarà.

Yine soğuk algınlığım var.

- Ho di nuovo il raffreddore.
- Io ho di nuovo il raffreddore.

Kalp hastalıkları yine de ilerledi.

Le malattie cardiache aumentavano comunque.

Yani yine bağışıklık yetersizliğini gözlemleyebilirsiniz.

una volta ancora, quindi, si rileva un'immunodeficienza.

Yine de bazı insanlara göre

Tuttavia, per altri,

yine Belle'ninki gibi hikâyeler görürdük.

vedremmo comunque storie come quella di Belle.

Yine, kansız bir darbe olmuştu.

Anche questo si è svolto senza spargimento di sangue

Ne yazık ki yine haklılar.

Ed purtroppo pure loro hanno ragione.

Yine de Amerika hapsetme bağımlısı.

Eppure, l’America accusa una certa dipendenza all’incarcerazione.

Yine de katliam devam ediyor.

Eppure, il massacro va avanti.

Yine de diş fırçası orada.

ma lo spazzolino c'è in ogni caso.

Yine de onlarla ne yapardım?

E cosa farei comunque con loro?

Yine de gerçeği öğrenmek zorundayız.

- Dobbiamo ancora imparare la verità.
- Noi dobbiamo ancora imparare la verità.

Ona bak. O yine sarhoş.

Guardalo. È di nuovo ubriaco.