Translation of "Vakti" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Vakti" in a sentence and their dutch translations:

- Yatma vakti.
- Yatma vakti geldi.

Het is bedtijd.

Tahliye vakti.

Tijd om uit te laden.

Ölme vakti.

Tijd om te sterven.

Gitme vakti.

Het is tijd om weg te gaan.

Yemek vakti!

- Het is etenstijd.
- Aan tafel!
- Het is etenstijd!

Uyku vakti.

Tijd om te slapen.

Şansını deneme vakti.

Het is tijd voor actie.

Toplanma vakti geldi.

Tijd om zich te verzamelen.

. öğle yemeği vakti."

over zijn lunchtijd."

Okula gitme vakti.

Het is tijd om naar school te gaan.

Akşam yemeği vakti.

Het is etenstijd.

Tom'un vakti yoktu.

Tom had geen tijd.

Yatma vakti geldi.

- Het is bedtijd.
- Het is tijd om naar bed te gaan.

- Uyku zamanı.
- Yatma zamanı.
- Yatma vakti.
- Yatma vakti geldi.

Het is bedtijd.

Genellikle gece vakti avlanıyorlar.

Ze komen vaak 's nachts naar buiten voor voedsel.

Ailesini doyurma vakti geldi.

Tijd om haar gezin te voeden.

Yemek bulma vakti geldi.

Het is tijd om voedsel te zoeken.

...şehre akma vakti geldi.

...is het tijd om naar de stad te gaan.

Ben gece vakti çalışırım.

Ik werk 's nachts.

Şimdi işe gitme vakti.

Nu is het tijd om naar het werk te gaan.

- Okula gitme zamanıdır.
- Okula gitme vakti.
- Okula gitme vakti geldi.

Het is tijd om naar school te gaan.

- Okula gitme zamanı.
- Okula gitme vakti.
- Okula gitme vakti geldi.

Het is tijd om naar school te gaan.

...güneşin sıcağının tadını çıkarma vakti.

...voordat de nacht opnieuw valt.

Neyse sorun değil. Öğle vakti.

Maakt niet uit, tijd voor de lunch.

Ama şimdi vakit... ...buradan çıkma vakti.

Maar nu is het tijd... ...dat we hier wegkomen.

Ama dişinin gönül eğlendirmeye vakti yok.

Maar zij heeft het te druk.

Gececi yaratıkların güvenli yuvalarına dönme vakti.

Tijd voor nachtwezens om zich in veiligheid te brengen.

Paraşütü açtım, şimdi enkazı bulma vakti.

Onder het hemeldek. Laten we het wrak zoeken.

- Akşam yemeği zamanı.
- Akşam yemeği vakti.

Het is etenstijd.

Bana bir uyku vakti hikayesi anlat.

- Vertel me een bedverhaaltje.
- Vertel me een verhaaltje voor het slapengaan.

Karınları balıkla doldu, kurulanıp kürklerini fırçalama vakti.

Met een buik vol vis is het tijd om op te drogen.

Ama yılın bu vakti... ...geceyle yüzleşmek zorundalar.

Maar rond deze tijd van het jaar moeten ze in de nacht opereren.

Tom'un size yardım etmek için vakti yok.

- Tom heeft geen tijd om je te helpen.
- Tom heeft geen tijd om jullie te helpen.

- Yatağa gitme zamanı.
- Yatma zamanı.
- Yatma vakti geldi.

Het is tijd om naar bed te gaan.

Oselolar karanlıkta daha da iyi görür. Eve dönme vakti.

Een ocelot kan nog beter in het donker zien. Tijd om naar huis te gaan.

Ama deniz biyoloğu Richard Fitzpatrick öfkeli bir denizkestanesinin saldırısına uğradığında gündüz vakti işini yapıyordu.

Maar het was tijdens de dag, terwijl hij aan het werk was... ...dat marinebioloog Richard Fitzpatrick ten prooi viel aan een boze zee-egel.

Yani mercan kayalıklarında yürüyen bir insan bile, gündüz vakti avcılardan saklanan bir tanesinin üstüne basabilir.

...zodat mensen die op het rif lopen er op kunnen gaan staan... ...die zich overdag voor roofdieren verbergt.