Examples of using "Truco" in a sentence and their turkish translations:
Siyasi bir gösteri gördüm.
Av nerede?
Herhangi bir hile yapma.
Bu bir hile değil.
Bu bir hile.
Ama bu dişinin son bir numarası daha var.
O berbat bir hileydi.
Tom bana bir sihirbazlık numarası gösterdi.
Şimdi, büyük finalden önce son bir marifet daha,
Bu numarayla çalışmalar yaparak
O hileyi bilmiyordum.
ve bunu aileme daha az utanç vermesi
bu numaranın baş rolü değil.
Kendisi; katılımcılardan, dört karttan birini
İşte size yardımcı olacak bir numara.
Bunun bir hile olduğunu söylemedim mi?
bu yüzden sıradaki numarayla tam da bu alana doğru gitmeyi umuyorum.
Burada küçük bir püf nokta var: somut kanıtlar bulmalısınız.
Neredeyse iki ay kadar sonra, bir başka siyasi gösteri daha gördüm.
birbiri ardına birçok hızlı hareket yapacağım.
Fakat işin hileli bir yanı da bu halde bile meditasyon yapabiliyor olmam.
Sonuçta, bence işin sırrı şu:
hile hurda soygun üç kağıt gibi şeyler oluyor mu
Bu, kitaptaki en eski hile.
Yalnızca dört kartla bir hile yapacağım.
Suyu doldurabileceğiniz temiz ve saydam bir şişenizin olması
Fakat temel olarak aynı numara burada 'Creed' de de görülüyor,
Bu bir hile değildir.
Burada su hayat demektir. Yardımcı olabilecek bir numara var
Her ustanın kendi hilesi vardır.
Bu numarayı neden işe yaramaz bulduğumu açıklayayım.
Sıradaki numara, sihri kalabalık arasından seçilen herhangi bir nesneyle
Bu numaranın gerçek amacı asıl büyük parçamız için bir şey yapmaktı.
yoksun olduğunu gizlemek için ucuz bir görsel numarayla başlayacağım.
Bu, 2000 yıldan uzun süreyle, sihrin en eski numarası
Öncelikle, masada bazı malzemelerin gerektiği, aptalca olan numara.
"Fincan, top ve limon numarası"nı nasıl yapacağınızı Google'da arasaydınız
Loch Ness canavarı gerçek mi yoksa sadece karmaşık bir aldatmaca mı?