Translation of "último" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "último" in a sentence and their turkish translations:

- Quedé último.
- Quedé en último lugar.
- Quedé última.

- Sonuncu oldum.
- Sonuncu geldim.

Quinto y último:

Beşinci ve son olarak,

- Él perdió el último tren.
- Perdió el último tren.

O son treni kaçırdı.

- Tom llegó el último.
- Tom fue el último en llegar.

Tom son olarak vardı.

- Este es el último partido.
- Este es el último juego.

Bu son oyun.

Y, por último, cuarto:

Nihayet, dördüncü adım,

Luché mi último combate

son maçıma çıktım

Tom llegó el último.

Tom son olarak vardı.

Perdiste el último tren.

Son treni kaçırdın.

Perdimos el último tren.

Biz son treni kaçırdık.

Alcancé el último bus.

Son otobüse yetiştim.

Perdí el último tren.

Son treni kaçırdım.

Él va el último.

O, son gidiyor.

- ¿A qué hora sale el último tren?
- ¿Cuándo sale el último tren?

Son tren ne zaman kalkıyor?

- Quien ríe último, ríe mejor.
- El que ríe el último ríe mejor.

Son gülen iyi güler.

Tengo un último mensaje inspirador.

İlham verici ufak bir bitiş mesajım var.

Y por último: la dieta

Ve son olarak: diyet.

Pero en el último tiempo

Ancak son zamanlarda

Este es su último acto.

Bu... ...son eylemi olacak.

Pero tiene un último truco.

Ama bu dişinin son bir numarası daha var.

El último principio es respeto,

Son ilke ise saygıdır,

Será mi último para ti.

Sana son kez geleceğim.

Quien ríe último, ríe mejor.

Son gülen iyi güler.

Este es el último tren.

Bu son tren.

Esperé hasta el último minuto.

Son dakikaya kadar bekledim.

Ellos perdieron el último tren.

Son treni kaçırdılar.

Quiero pedirte un último favor.

Senden son bir iyilik istiyorum.

Ayer perdí el último autobús.

Dün son otobüsü kaçırdım.

Trabajé duro el último mes.

Geçen ay çok çalıştım.

Nevó mucho el último invierno.

Geçen kış çok kar yağdı.

Tom hizo un último intento.

- Tom son bir teşebbüste bulundu.
- Tom son bir deneme yaptı.

Éste es el último aviso.

Bu son uyarı.

Tom perdió el último tren.

Tom son treni kaçırdı.

- El último tren ya ha salido.
- El último tren ya se ha ido.

Son tren çoktan gitti.

- Apúrate, o perderás el último tren.
- Date prisa o perderás el último tren.

Çabuk olun yoksa son treni kaçırırsınız.

- Esa villa es el último bastión enemigo.
- Ese pueblo es el último bastión enemigo.

O köy düşmanın son kalesidir.

- Tom era el último de la lista.
- Tom era el último en la lista.

Tom listede sonuncuydu.

El último hábito del que hablaré

Bahsedeceğim son alışkanlık, saldırganların dışarı çıkıp

Y, por último, está la medicina.

Ve son olarak tıp konusu var.

Me iré con el último aliento.

Son nefesimle gideceğim.

Durante el último cuarto de milenio,

Geçtiğimiz çeyrek milenyumda,

Lo último que hay que hacer

Okyanusu temizlemek

Del último campeón superviviente de Hrolf.

bağlılık sözü almanın iyi bir fikir olacağını düşünüyor .

Por favor envíeme su último catálogo.

Lütfen bana en son kataloğunuzu gönderin.

Tengo una bicicleta de último modelo.

En son model bir bisikletim var.

La honestidad es el último bastión.

Dürüstlük son kaledir.

He conseguido coger el último tren.

Son treni yakalamayı başardım.

Siempre soy el último en saber.

Ben her zaman bilecek en son kişiyim.

El último examen fue muy difícil.

Son sınav çok zordu.

Eso es lo último que recuerdo.

Bu, hatırladığım en son şey.

Soy el último que lo vio.

Onu gören son kişi benim.

Éste es el último tren, señor.

Bu son tren, efendim.

Mi último marido era realmente estúpido.

Son kocam gerçekten aptaldı.

Seré el último en hacer eso.

- Bunu yapan son kişi olacağım.
- Bunu yapacak son kişi olurum.

El último tifón causó muchos destrozos.

Son tayfun birçok zarara sebep oldu.

¿Qué fue lo último que perdiste?

En son neyini kaybettin?

- ¡Mañana es el último día en la escuela!
- ¡Mañana es el último día de clase!

Yarın okulun son günü!

Lo hemos construido en el último año.

Bunu geçen yıl içinde yaptık.

Soy el último sherpa de aquella expedición.

Bugün tırmanış ekibinden hayatta kalan tek kişi benim.

¿Hiciste el último problema de los deberes?

Ev ödevinin son problemini yaptın mı?

Diciembre es el último mes del año.

Aralık yılın son ayıdır.

Mi último pasatiempo es contribuir a Tatoeba.

Benim en son hobim Tatoeba'da katkıda bulunmaktadır.

¿Cuál es el último concierto que viste?

İzlediğin son konser nedir?

Tiene que contar hasta el último céntimo.

O her kuruşu saymak zorundadır.

Mi último marido era un perfecto idiota.

Son kocam gerçek bir aptaldı.

Este es el último trozo de torta.

Bu, kekin son parçasıdır.

Quiero que me hagas un último favor.

Bana son bir iyilik yapmanı istiyorum.

No quiero esperar hasta el último minuto.

Son dakikaya kadar beklemek istemiyorum.

El último tren ya se ha ido.

Son tren çoktan gitti.

Voy a luchar hasta el último suspiro.

Son nefesime kadar dövüşeceğim.

Tomás siempre deja todo para último momento.

Tom her zaman her şeyi son dakikaya bırakır.

¡Mañana es el último día de clase!

Yarın okulun son günü!

No dejes todo para el último momento.

Her şeyi son dakikaya bırakma.

Tu mejor maestro es tu último error.

En iyi öğretmenin senin son hatandır.

Este no es el último tren, ¿verdad?

Bu son tren değildir, değil mi?

Ese equipo siempre va en último lugar.

O takım her zaman alt sıralarda.

Estoy en el último año de secundaria,

Lise son sınıftayım,

Ayer fue el último día de clase.

Dün okulun son günüydü.

Hoy es nuestro último día de clases.

Bugün okulumuzun son günü.

Perdí el último tren el viernes pasado.

Geçen Cuma son treni kaçırdım.

Él es el último hombre que robaría.

O çalacak son adamdır.

Hoy es nuestro último día de vacaciones.

Bugün tatilimizin son günü.

Ese no es el último tren, ¿cierto?

Bu elbette son tren değil, öyle değil mi?

El discurso de Tom fue el último.

Tom'un konuşması sonuncu geldi.

Date prisa o perderás el último tren.

Acele et yoksa son treni kaçıracaksın.

El último tranvía sale sobre las once.

Son tramvay on bir gibi hareket ediyor.

Mañana es el último día de escuela.

Yarın okulun son günü.

- Sábado es el último día de la semana.
- El sábado es el último día de la semana.

Cumartesi haftanın son günüdür.

- Esta mañana Tom ha sido el último en llegar.
- Tom fue el último en llegar esta mañana.

Tom bu sabah gelen son kişiydi.

- El patriotismo es el último refugio de los canallas.
- El patriotismo es el último refugio de un sinvergüenza.

Vatanseverlik bir hainin son sığınağıdır.

- Él es el último hombre en hacer algo así.
- Él es el último hombre en hacer semejante cosa.

Böyle bir şeyi yapacak son kişidir.

Último esfuerzo. Debemos llevarla a la aldea, vamos. 

Şimdi son hamlemizi yapıp onları köye götürmeliyiz. Hadi.

Y después del último trabajo de restauración realizado

Ve son yapılan artık restore çalışmalarından sonra ise

A menudo se le llama "el último vikingo".

Sık sık 'Son Viking' olarak adlandırılır.

Llegó justo a tiempo para el último tren.

O, son tren için tam zamanında geldi.