Translation of "Pulmón" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Pulmón" in a sentence and their turkish translations:

Tiene cáncer de pulmón.

Onun akciğer kanseri var.

Y tengo medio pulmón fibroso

Bir ciğerimin yarısında akciğer fibrozisi var.

Tom gritó a pleno pulmón.

Tom sesi çıktığı kadar çığlık attı.

Él murió de cáncer de pulmón.

O akciğer kanserinden öldü.

Mi padre murió de cáncer de pulmón.

Babam akciğer kanserinden öldü.

Mi tía murió de cáncer de pulmón.

- Teyzem akciğer kanserinden öldü.
- Halam akciğer kanserinden öldü.

Y sí, ando con un pulmón y medio.

Bir buçuk ciğerle yaşıyorum.

La selva amazónica es el pulmón del mundo.

Amazon yağmur ormanları dünyanın akciğeridir.

Él se rompió dos costillas y se perforó el pulmón.

O iki kaburga kırdı ve akciğerini patlattı.

Aquel hombre murió de cáncer al pulmón hace una semana.

O adam bir hafta önce akciğer kanserinden öldü.

Pero como con la asociación de fumar y cáncer de pulmón,

Ancak sigara ve akciğer kanseri de aynı ilişkilendirmeye konu,

Esto lo vi sin mi padre, que murió de cáncer de pulmón,

Bu anı akciğer kanserinden ölen babam olmadan izledim

Si mi padre hubiese seguido ahí, si no hubiese tenido cáncer de pulmón,

babam çok fazla sigara içmeseydi yine burada olur muydu?