Translation of "Cáncer" in Turkish

0.024 sec.

Examples of using "Cáncer" in a sentence and their turkish translations:

- Tienes cáncer.
- Usted tiene cáncer.
- Tenés cáncer.
- Ustedes tienen cáncer.

Senin kanserin var.

Cáncer.

Kanser.

¿Es cáncer?

Kanser mi?

Tienes cáncer.

Kanserin var.

Cáncer de próstata y cáncer de mama.

prostat kanseri ve göğüs kanseri var.

Tom tiene cáncer.

Tom kanser.

Yo tengo cáncer.

Kanserim var.

No tengo cáncer.

Kanserim yok.

- Ese anciano murió de cáncer.
- El hombre mayor murió de cáncer.
- El anciano murió de cáncer.

Yaşlı adam kanserden öldü.

Belle nunca tuvo cáncer.

Belle hiçbir zaman kanser olmadı.

Ella murió de cáncer.

O, kanserden öldü.

Él murió de cáncer.

O kanserden öldü.

Tiene cáncer de mama.

Onun meme kanseri var.

Tiene cáncer de pulmón.

Onun akciğer kanseri var.

Tom posiblemente tenga cáncer.

Tom kanser olabilir.

Tom posiblemente tiene cáncer.

Tom kanser olabilir.

Tiene cáncer de útero.

O rahim kanseri.

Tomás murió de cáncer.

Tom kanserden öldü.

- Ella debe conocer que ella tiene cáncer.
- Debe saber que ella tiene cáncer.
- Debe saber que tiene cáncer.

Onun kanser olduğunu öğrenmiş oldu.

Enfermedad cardíaca, embolia y cáncer,

kalp hastalığı, felç ve kanser açısından daha düşük risk taşıyor

El hombre murió de cáncer.

Adam kanserden öldü.

Mi padre murió de cáncer.

Babam kanserden öldü.

Tom tiene cáncer de próstata.

Tom'un prostat kanseri var.

Él no murió de cáncer.

O kanserden ölmedi.

Ese anciano murió de cáncer.

O yaşlı adam kanserden öldü.

Mi esposa murió de cáncer.

Karım kanserden öldü.

Mi tío murió de cáncer.

Amcam kanserden öldü.

María tiene cáncer de mama.

Mary'de meme kanseri var.

Puede que Tom tenga cáncer.

- Tom kanser olabilir.
- Tom'da kanser olabilir.
- Tom kanserli olabilir.

Soy un paciente con cáncer.

Ben bir kanser hastasıyım.

Ella era una compañera de cáncer,

Kanser hastası bir arkadaşımdı

Mi cáncer no es muy agresivo.

Kanserim agresif değil.

El doctor le curó el cáncer.

Doktor kanseriyle ilgili onu tedavi etti.

El humo del tabaco produce cáncer.

Tütün dumanı kanser yapıcıdır.

Él murió de cáncer de pulmón.

O akciğer kanserinden öldü.

Murió de cáncer el año pasado.

O, geçen yıl kanserden öldü.

Él murió de cáncer de estómago.

O, mide kanserinden öldü.

Nuestra hija única murió de cáncer.

Biricik kızımız kanserden öldü.

Ella murió de cáncer de estómago.

O, mide kanserinden öldü.

Ella le está ganando al cáncer.

O kanseri yeniyor.

No sabemos qué causa el cáncer.

Kansere neyin sebep olduğunu bilmiyoruz.

Podemos curar algunos tipos de cáncer.

Bazı kanser türlerini tedavi edebiliriz.

O el tratamiento más barato del cáncer.

veya en ucuz kanser tedavisini istemez.

Particularmente en mujeres negras que padecen cáncer.

özellikle siyahi kadınlarda kanserde.

Por un tratamiento de cáncer de mama.

zaman zaman hastaneye girip çıkıyordu.

La viuda sufría de cáncer de estómago.

Dul kadın mide kanserinden muzdarip.

Mi padre murió de cáncer de pulmón.

Babam akciğer kanserinden öldü.

El cáncer de mama es una enfermedad.

Meme kanseri bir hastalıktır.

Mi tío murió ayer de cáncer estomacal.

Amcam dün mide kanserinden öldü.

Oí que mi tío murió de cáncer.

Amcamın kanserden öldüğünü duydum.

Mi tía murió de cáncer de pulmón.

- Teyzem akciğer kanserinden öldü.
- Halam akciğer kanserinden öldü.

El fumar puede causar cáncer de mama.

Sigara içmek meme kanserine neden olabilir.

La madre de Cookie murió de cáncer.

Cookie'nin annesi kanserden öldü.

Y si un mayor riesgo de desarrollar cáncer

Ve eğer kanser hastası olma riskinizin artması

O de lo contrario todos moriremos de cáncer

ya da zaten aksi taktirde hepimiz kanserden öleceğiz

Por ejemplo, una paciente con cáncer de mama

Örneğin, göğüs kanseri olan bir kadın hasta

Para tratar de retrasar la propagación del cáncer.

yavaşlatmanın mümkün olup olmadığını görmeye karar verdik.

Pequeñas partículas en el aire pueden provocar cáncer.

Havadaki küçük parçacıklar kansere neden olabilir.

Su padre murió de cáncer hace diez años.

Babası 10 yıl önce kanserden öldü.

¿Cuál es la mejor medicina para el cáncer?

Kanser için en iyi ilaç nedir?

La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.

Şiddet, toplumumuzun kanseridir.

Su abuelo murió de cáncer hace un año.

Dedesi bir yıl önce kanserden öldü.

Su abuelo murió de cáncer el año pasado.

Dedesi geçen yıl kanserden öldü.

Mi tío murió de cáncer hace dos años.

- Amcam iki yıl önce kanserden vefat etti.
- Dayım iki yıl önce kanserden vefat etti.

El cáncer se había extendido a varios órganos.

Kanser farklı organlara yayıldı.

El odio es un cáncer en la sociedad.

Nefret, toplumdaki kanserdir.

La buena noticia es que no tienes cáncer.

İyi haber kanser olmadığınızdır.

Los rayos ultravioletas pueden provocar cáncer de piel.

Ultraviyole ışınları cilt kanserine neden olabilir.

Mi hermano murió de cáncer el año pasado.

Erkek kardeşim geçen yıl kanserden öldü.

Incluso su experiencia con el cáncer es menos angustiante.

kanser tecrübeleri bile daha az stresli hâle geliyor.

Y me dice que tengo cáncer en estadio IV,

4. aşama kanser olduğumu

Pero incluso si las dietas no curaran el cáncer

Ama diyet kanseri iyileştirmeseydi bile

Estamos desarrollando nuevos agentes terapéuticos para combatir el cáncer

Toksisiteyi kısıtlayacak ve ilaç direncini azaltacak

¿Cuántos hombres crees que mueren de cáncer cada año?

Sence her yıl kanserden kaç kişi ölür?

Hace poco le dijeron a Tom que tenía cáncer.

Geçenlerde Tom'a kanser olduğu söylendi.

Ellos fueron los pioneros en la investigación del cáncer.

Onlar kanser araştırmalarının öncüleriydiler.

La buena noticia es que usted no tiene cáncer.

İyi haber kanser olmadığınızdır.

Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.

İlaçlar modern toplumun bir kanseridir.

Me gustaría tomarme un test para cáncer de mamas.

Göğüs kanseri için bir test yaptırmak istiyorum.

Este año, mi abuelo sucumbió a un cáncer terminal.

Dedem bu yıl ölümcül bir kansere yenik düştü.

El cáncer es un gran enemigo de la humanidad.

Kanser insanlığın en büyük düşmanı.

Algunos fitoestrógenos se relacionan con un posible riesgo de cáncer,

Bazı fitoöstrojenlerin, olası bir kanser riski taşıdığı düşünülüyor,

Aquel hombre murió de cáncer al pulmón hace una semana.

O adam bir hafta önce akciğer kanserinden öldü.

La investigación en las causas del cáncer es muy costosa.

Kanserin sebeblerinin araştırılması çok maliyetlidir.

A Mary le diagnosticaron un cáncer de pecho en octubre.

Mary'ye ekim ayında meme kanseri teşhisi kondu.