Translation of "Mares" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Mares" in a sentence and their turkish translations:

Nuestros mares oscuros son el escenario

Karanlık denizlerimiz...

Hacen su propia luz e iluminan los mares.

Kendi ışıklarını üretir, denizleri aydınlatırlar.

Tanto en los mares como en los cielos.

kağıt haritalarına olan ihtiyacı ortadan kaldırdı.

Está siendo absorbido por la tierra y los mares

karbon ayrılması olarak bildiğimiz bir işlem ile kara parçaları ve denizler

Ese cuerpo de agua no está disponible en los mares

o su kütlesi denizlerde mevcut değil

- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve a mares.

- Bardaktan boşanırcasına yağmur yağıyor.
- Sağanak şeklinde yağmur yağıyor.
- Şakır şakır yağmur yağıyor.
- Fena yağmur yağıyor.
- Tufan gibi yağmur yağıyor.
- Gök delinmiş gibi yağmur yağıyor.

El concepto germinó aquí y se extendió allende los mares.

Bu kavram burada çimlendi ve yurt dışında büyüdü.

Entonces, ¿por qué el tsunami no puede ocurrir en mares cerrados?

yani neden kapalı denizlerde neden tsunami oluşamayacağını

El nivel de los mares se está elevando en todo el mundo.

Deniz seviyeleri dünya çapında yükseliyor.

Ha estado merodeando en estos mares poco profundos desde antes de los dinosaurios.

Dinozorlardan önce bile bu sığ sularda gizlice dolanıyordu.

. En consecuencia, el nivel de los mares y océanos se elevará hasta el punto

tüm ülkelerin kendileriyle boğulacağı noktaya yükselecek

Hacia los mares y océanos, haciendo que el nivel del mar subiera. Lo que

akacağını ve deniz seviyesinin yükselmesine neden olacağını doğruladığında . Ne

¿No deberían verterse todos los mares en el hemisferio sur desde aquí en los océanos?

bütün denizlerin okyanusların'da burdan bu şekilde güney yarım küreden aşağıya dökülmesi gerekmiyormu

, el deshielo total elevará el nivel del agua en los mares y océanos en unos

etkiye sahip. Bununla birlikte , son yüz yılda sıcaklıkların artması

He cruzado los mares de la eternidad para entender que la noción de tiempo no es nada sino una ilusión.

Zaman kavramının sadece bir yanılsamadan ibaret olduğunu anlamak için sonsuzluk denizlerini geçtim.